— Я понимаю, — криво усмехнулся Арисс. — Ты сам решил ухлестнуть за девушкой из аристократической семьи. А она предпочла обаяшке-менеджеру урода-Скааржа со скверным характером, и тебе обломно.
— Все-таки вам, гибридам, недодали ума, собирая ваши гены, — сказал Дэд, откинувшись в кресле. — Послушай, когда я играл в Турнире, у меня была женщина. Ее звали Катрин. Роскошная любовница, не хуже твоей леди. Я был такой же дурак, как ты, сходил с ума от нее, в буквальном смысле носил ее на руках. Мы долго играли в одной команде. Но она решила пойти дальше, перешла в дуэльник. Мы стали встречаться реже. А потом она сказала, что между нами все кончено. Это было для меня полной неожиданностью. Я не понимал, в чем дело. Понял только после, когда поумнел.
Я встретил ее через три года. Она полностью изменила облик, я с трудом ее узнал. Она беседовала со мной, даже немного кокетничала, но смотрела при этом куда-то в пустоту, словно бы я для нее не существовал… Я больше не пытался с ней встретиться. Теперь она играет в Элите под турнирным именем Катод. Вот так, Страж.
Арисс молчал. Чувство опасности вопило, как сорвавшаяся сигнализация. Он, Страж, один из лучших игроков в Лиге, не может защитить ту, кого полюбил. Он сам беззащитен — жалкая куча мышц и костей, пытающаяся доказать свою крутость. Неожиданно для себя он обратился к человеческому Богу: "Защити существо, так истово верующее в Тебя! Я кому угодно перегрызу глотку за нее, но меня уберут с дороги, и она останется одна. Кроме Тебя, у нее никого нет. Так заступись за нее! Видишь же, к ней тянут жадные лапы все, кому не лень. Дай Ты им по лапам, чтобы не лезли! А иначе грош Тебе цена, и место Тебе — на свалке пережитков цивилизации". Такой была его первая молитва.
— Так что, я могу на вас рассчитывать? — спросил Дэд. Скаарж-гибрид склонил голову:
— Хорошо… Будут вам флаги. Подавитесь нашим мясом.
Свежий запах травы смешивался с влажным земляным ароматом. Этот мир был до предела насыщен красками, запахами и звуками. На Горгане цивилизация давно отделила себя от Природы пластиком и металлом, вознесясь на сотни метров над землей. А здесь все было непривычно близко — земля, ветер, солнце, деревья и травы. Жизнь в самых разнообразных формах окружала Арисса повсюду — птицы, перепархивающие с ветки на ветку, пушистые длинноухие зверьки, пасущиеся на лугу, насекомые с яркими крыльями, пьющие цветочный нектар… Первые дни Арисс с его генетически обостренными чувствами ходил как пьяный, переполненный образами и ощущениями. Потом восприятие притупилось и он смог более-менее адекватно реагировать на реальность.
Он перевернулся на спину, глядя в небо необыкновенно яркой голубизны с редкими белыми облаками. Кей называла этот сезон весной, временем юности земли. Она говорила, что весна перейдет в лето и нежные краски юности сменятся в насыщенными цветами зрелости, а потом природа начнет тихо увядать и листья окрасятся золотым и алым, и устелят землю ярким ковром. А потом неслышно придет зима, укрывая все вокруг белым покровом… На Горгане Арисс наблюдал смену сезонов только в календаре.
Мир Кей оказался настолько непохожим на Горгану, насколько непохож живой цветок на компьютерную анимацию. Арисс помнил, как поразил его замок лордов Лавлейс, огромный, с мощными стенами, сложенными из серого камня. Центром жизни этого огромного здания была просторная гостиная с деревянными балками, делающими потолок похожим на днище перевернутого корабля. В гостиной поблескивали тусклым металлом старинные рыцарские доспехи (Арисс как-то прикинул их на себя — оказалось мало и неудобно). Здесь же размещалось невиданное прежде Ариссом украшение — камин. В камине по вечерам разжигали огонь. Ариссу нравилось смотреть на огонь, созерцая легкий, трепещущий танец оранжевых лепестков. Огонь был чем-то похож на Кей. Наверное, теплом и скрытой силой…
По вечерам в гостиной зажигали свечи в массивных серебряных подсвечниках. За столом собирались члены семьи: величественная и строгая леди Маргарита в черном платье, Асихиро-сан, пожилой человек с проницательным взглядом узких темных глаз, и сама Кей. По выходным к ним присоединялась ее сестра Люси, немного дичившаяся полуСкааржа. Люси приходила с женихом, аккуратным молодым человеком в модном вельветовом костюме. Домработница Амелия при помощи домашнего робота подавала на стол. В высокие хрустальные бокалы наливалось красное вино, и ужин шел под неспешный разговор — час, два. Это тоже было непривычно для Арисса — он никогда не тратил столько времени на еду.
Арисс нечасто принимал участие в общем разговоре — он пока что мало понимал в местной жизни и предпочитал слушать. Или просто смотреть на Кей. Ей удивительно шло быть дома. А он, наверное, не очень вписывался в это аристократическое семейство. У него было ощущение, что леди Маргарита не одобряет выбор дочери. Кажется, у Кей уже состоялся серьезный разговор на эту тему, но ни она, ни леди Маргарита не обмолвились Ариссу и словом. Зато Асихиро-сан, воспитатель Кей, принял Скааржа-гибрида сразу же. Ариссу казалось, что у него есть нечто общее с пожилым учителем боевых искусств.
По утрам Кей занималась на тренажерах или тренировалась в домашнем додзе под руководством Асихиро-сана, или совершала верховые прогулки. День она обычно проводила в рабочем кабинете, решая всякие дела, а вечером уединялась с Ариссом. Устроившись в огромном кожаном кресле, она читала вслух свои любимые книги, повествующие о волшебных мирах, населенных сказочными существами — эльфами, гномами и драконами, о храбрых воинах и прекрасных девах, о правде, всегда торжествующей над ложью… Арисс полулежал, слушая ее голос, и думал о том, что эти вымышленные миры, свободные от пошлости и мути окружающей жизни, создали Кей такой, какой он ее встретил. Она несла в себе чистоту своих миров, и грязь околотурнирной среды не липла к ней. Даже занимаясь с ним любовью, она оставалась чистой, превращая утехи плоти в искреннее и нежное служение друг другу. Она слишком чиста для этого мира, с некоторой тревогой думал Арисс. Она принадлежит другому миру — там, где свет Бога льется из Золотой Чаши Грааля…
О Граале Арисс прочел вместе с Кей в книжке про легендарного короля Артура и рыцарей Круглого Стола. Но он был разочарован легендой. Его видение казалось ему ярче и живее. "В ваших легендах все напутано, — сказал он, когда Кей отложила книгу. — Нет никакого сэра Кея. Есть леди Кей — Хранительница Чаши". "Тогда ты напиши свою книжку" — смеясь, посоветовала она. Он ответил: "Лучше ты дорисуй свою картину"…
Ночами Арисс долго не мог заснуть, глядя в окно на звезды. Ему не давали спать шорохи и звуки старого дома. Это тоже было непривычно после глухой как вата тишины его апартаментов. Однажды ему послышались звуки близкой стрельбы. Он вскочил с кровати, ища свое оружие. Кей проснулась вместе с ним: