9
«Горажде» (PNM-2) – противопехотная мина.
PROM-1 – противопехотная выпрыгивающая осколочная мина кругового поражения.
Тати – длинный японский меч, часть военных доспехов (яп.)
Гусоку-си – оружейник, мастер по доспехам (яп.).
Удар милосердия (фр.).
Не сдавайся! Выложись до конца! (яп.)
УР-83П – переносная установка разминирования, предназначенная для проделывания прохода в минных полях взрывным способом.
Из свода футбольных правил, опубликованных мистером Трингом в 1862 г.
Ясукуни-дзиндзя – вместилище душ солдат, погибших в войнах.
Обычный чемодан, начиненный разнообразной металлической мелочью и взрывчатым веществом. Часто используется ближневосточными террористами. Таким способом были взорваны несколько автобусов в Израиле.
МОН-200 – мина противопехотная осколочная; поражение человеку наносится роликами, вылетающими пучком шириной около 10 м на дальность до 220 м.
У североамериканских индейцев стороны света ассоциировались с лошадьми разной масти. Западу соответствовала буланая.
Миф гуронов.
По мотивам мифа индейцев саук.
«Кембриджские правила» (1846 г.) одобрены большинством футбольных школ и клубов и лишь с незначительными изменениями приняты как основа правил Футбольной ассоциации Англии.
«Самая простая игра» – определение футбола мистера Тринга (1862 г.).
Кэцу – задница; кусотарэ – идиот, букв.: голова из дерьма (яп.).
Аннона – солдатский паек.
Гамбизон – стеганая куртка на вате; рыцари надевали гамбизон под доспехи.
Гландес – латинское название свинцовых сливообразных пуль для пращей.
Джерид – арабский дротик.
ПДМ – противодесантная мина.
Похожая легенда есть у индейцев канза.
ТКН – танковый прибор наблюдения.
Юдзё – проститутка (яп.).
Майко – гейша-ученица (яп.).
Надоуессиу – гремучая змея на языке индейцев оджибве.
МПМ – малая прилипающая мина, предназначена для повреждения или выведения из строя подвижных и стационарных объектов, имеющих металлические части.
900 роликов диаметром 10 мм.
BLU-92/B – американская противопехотная мина.
PMD-1 – югославская противопехотная фугасная мина нажимного действия.
Мангака – художник, рисующий комиксы-манга (яп.).
ОЗМ-72 – противопехотная выпрыгивающая мина осколочного кругового поражения. Подрывается на высоте около метра от земли.
ОЗМ-72 оснащена готовыми убойными элементами (2400 шариков).
РГД-5 – ручная наступательная граната; радиус разлета осколков – 25 м.
ТМ-83 – мина противотанковая противобортовая; предназначена для выведения из строя гусеничной и колесной техники.
ЗЭЦ13 «Иней» – система быстродействующего противопожарного оборудования.
НСВТ – зенитный пулемет.
Двудольник – футболист, получающий в качестве поощрения за мужество двойное жалованье.
Не за что (укр.).
Плач шамана самоедов.
Недоумок! Придурок! (яп.)
Montecristo Habana, Cohiba – марки сигар.
СЗ-3 – герметичная коробка из металла, заполненная взрывчатым веществом.
ОШП состоит из пороховой сердцевины с одной направляющей нитью и оплеток, покрытых водонепроницаемым составом.
УР-3Р – удлиненный заряд разминирования, предназначен для проделывания проходов в минных полях взрывным способом.
ВКС – Военно-космические силы.
Цикл Кребса – Хензелейта, последовательность ферментативных реакций, приводящая к синтезу мочевины.
Какое счастье! (яп.)
Йанпа – Восточный Ветер, то есть Старый Сокол говорит, что ему нужно на восток – туда, где восходит солнце.
Песнь разведчика тсистсистас, пробирающегося по вражеской территории.
СМ – сигнальная мина натяжного действия, предназначена для подачи звукового и светового сигнала.
Нельзя! Остановитесь! (яп.)
Быстрее! (яп.)
Рэндзю – японские «крестики-нолики».
6MК1 – британская противопехотная мина.
М14 – мина противопехотная фугасная нажимного действия, принята на вооружение армией США в 1962 г.; первая мина, разработанная согласно концепции «гуманного минного оружия».
Кэндо – японское искусство боя на мечах.