Бодрствовала только Алисия — она боролась с наркотиком, уже вступавшим во вторую фазу. Она сидела на диване, единственной вещи, не задействованной в баррикаде, и наблюдала за семьей.
— Все готово, — сказал он ей.
Без эмоций, будто каждое слово давалось ей трудом, Алисия произнесла:
— Я думала, вы мертвы.
— Нет пока.
— Как бы мы без вас жили?
— Счастливее?
Она замотала головой, ей насилу удалось остановиться.
— Вы сказали то, что должно было быть сказано.
— Спать хочется… — запротестовал он.
— Ложитесь.
Он лег рядом с Тиной и положил руку на ее хрупкое плечо. Тина была теплая. Она будто была катализатором — черно-зеленое ничто сомкнулось над ним и уволокло в туман.
Бейкер Сент-Сир проснулся в два часа ночи, липкий от пота; сердце отчаянно стучало в ушах; ему чудом удалось избежать холодных объятий преследователя с разбитой дороги. Ледяные белые пальцы действительно коснулись его щеки, ногти, чем-то похожие на шлифованный камень, нежно погладили его по волосам. Это прикосновение вернуло его из страны грез в мир живых, заставив неуклюже вздрогнуть.
— В чем дело? — спросила Тина Альдербен.
Он открыл глаза, и одно мгновение, когда он посмотрел ей в лицо, ему показалось, что преследователь вместе с ним появился из сна, настоящий преследователь, из плоти и крови. Потом он понял, что они до сих пор лежат на полу, прижавшись друг к другу, и что его рука по-прежнему лежит у нее на плече, куда он ее положил, прежде чем уснуть. Это могла быть только Тина, и никто больше.
— Кошмары, — объяснил он.
— И часто вам снятся кошмары?
— Постоянно.
— И всегда один и тот же?
Удивленный таким вопросом, он ответил:
— Да.
Он поспешно убрал руку с ее плеча, понимая, что плата за такую фамильярность будет высокой, правдивой и не заставит себя ждать.
— А что с остальными?
— Посмотрите сами.
Он нехотя сел и подождал, пока стук в голове не перешел в более размеренные удары гонга. Протер слезящиеся глаза и увидел остальных членов семьи, пребывающих в таком же состоянии, как и он сам — кроме Алисии и Хиршеля, которые, казалось, полностью восстановили силы.
— Когда началась стрельба, вы действовали очень медленно, — сказал Хиршель. Очевидно, в его собственной Библии это было самым позорным, что мог сделать мужчина.
— Знаю, — ответил Сент-Сир. — Думаю, это был наркотик.
— Никто не был таким потрясенным, чтобы не пустить очередь, — настаивал Хиршель. Не то чтобы он злился — просто уделял этому больше внимания, чем другим вещам.
— Я был первым, в кого стреляли, — напомнил ему детектив.
Хиршель пожал плечами и больше не поднимал эту тему.
— Что теперь? — спросил Джубал. Его слова прозвучали невнятно. Он сидел на диване рядом с Алисией и Дэйном и круговыми движениями массировал свои шрамы. Дэйн выглядел тоньше, темнее и недоуменнее, чем когда-либо. Его суеверные домыслы были опровергнуты резко и яростно. Он еще не собрался с духом, чтобы посмотреть реальности в глаза.
— А теперь, — сказал Сент-Сир, — мы найдем другую комнату на этом же этаже, с маленькими окнами, чтобы Тедди не мог внезапно напасть.
— Вы думаете, он еще снаружи? — спросил Хиршель. Похоже, он так не считал.
Сент-Сир рассказал о том, как побывал в комнате программирования и что сделал.
— Я снова недооценил вас, — охотник улыбнулся.
— Не стройте ложных надежд, — сказал Сент-Сир. — Тедди мог вернуться в дом до того, как я отдал эти приказы.
— Мы бы его заметили, — возразил Джубал.
— Сомневаюсь. Он знает, что у вас есть лазерные пистолеты. Он не собирается атаковать напрямую — только если у него не останется выбора. Вот почему я хочу, чтобы мы переместились в другую комнату, в которую можно было бы вломиться только через дверь. Мы ограничим его возможности так, что ему останется только напасть на нас с невыгодной позиции.
— Если его нет в доме? — спросил Джубал.
— Тогда нас ждет легкая ночь.
— Он может убить человека, которого сюда послала «Всемирная Служба Связи», и у него будет еще один день. А если компания отправит робота, он с легкостью может раздавить его.
— Нет. Бюро станет интересно, что случилось с их человеком. Они будут ему звонить. Потом они пошлют кого-нибудь еще. Если они потеряют двух человек в два часа, особняк будет окружен полицией.
— В библиотеке нет окон и только одна дверь, — сказал Хиршель. — Должно быть, это как раз то, что нужно.
Без пятнадцати три утра они открывали дверь библиотеки ключом, который Сент-Сир принес из подвала — так как домашний компьютер «оглох», замки не открывались с помощью голосовой команды, — оставили дверь приоткрытой, будто приглашая автономника войти, а в центре комнаты построили оборонительную баррикаду. После этого им не оставалось ничего, кроме как ждать.
В двадцать минут третьего утра, пока они тихо ждали в библиотеке, Тина прокралась в тускло освещенную комнату и примостилась рядом с ним, сгорбившимся за письменным столом. Она сказала:
— У меня есть предложение.
— Какое?
— Снимите био-компьютер.
— Сейчас?
Нелогично.
— Да. Один раз он чуть не послужил причиной вашей смерти.
Он усмехнулся и на минуту отвел взгляд от открытой двери. Спросил:
— Что вы хотите сказать?
— Вы сами говорили, что долго не могли вычислить убийцу, потому что био-компьютер отрицал причастность робота.
— Но теперь он понимает, он сохранил данные.
— Я считаю, — сказала она, — что это вы сохранили данные в своих клетках мозга. Био-компьютер никогда не сохраняет данные, исключая те, что были заложены с самого начала его Создателем. Для хранения информации он использует вашу голову и никогда не запоминает ничего сам.
— Это одно и то же, — ответил он.
— Нет, не одно и то же, — она прикусила губу и говорила так быстро, будто боялась, что он может в любой момент остановить ее. — Биокомпьютер запрограммирован отвергать то, что, по его мнению, не соответствует действительности и основывается на эмоциях. Вполне возможно, он до сих пор не принимает версию с роботом-убийцей.
— Откуда вы взяли эту теорию про био-компьютеры? — спросил он, бросив быстрый взгляд на дверь и снова посмотрев на нее. Ее глаза были темными и безумно красивыми.
Она опустила глаза на свои изящные руки и сказала:
— Я о них читала.
— Недавно?
— Сегодня.
— Где вы достали информацию?
Она указала на книги вокруг них: