Старая ведьма была очень мудрой. Она отослала внучку за тысячи миль от дома, надеясь, что той полегчает, если воспоминания не тревожить. Она не учла меня и Гортензию. Вот ведь как получается: спасаешь брата — ломаешь жизнь кому-то другому…
— Ваше Сиятельство, прошу: не наказывайте ее за… — я невольно коснулась челюсти, украшенной синяком. Канцлер пожал плечами:
— Дисциплинарное взыскание она получит не от меня, а от непосредственного начальства. Но работы ее не лишат, если вы о этом, барышня Ронда.
— Благодарю вас.
Пауза затягивалась. Мне не хотелось больше ни о чем говорить. Человек напротив меня терпеливо молчал. Молчание было чудовищно красноречивым: пока не скажу все, не сойти мне с этого места.
Я резко выдохнула:
— Ладно! Сдаюсь! Я видела… то есть, Люути видела эту… тень, как у маньяка в голове: плащ, капюшон, острые… что-то там. Буквально, мельком. Вдруг это моя персональная галлюцинация?! Меня, все-таки, били сегодня!
— Вы отлично справились, барышня Ронда, — канцлер снова тепло улыбнулся и похлопал меня по руке. — Ступайте. Оставьте записку — ее передадут вашей начальнице. Выспитесь хорошенько.
— А кто…
…и я обнаружила, что иду прочь от его кабинета.
"Вот же… Ну и пусть! Мы с Зи и без него разберемся, что за тараканы сидят у людей в мозгах!"
* * *
По лицу кондуктора было понятно: люди, выпрыгивающие из омнибуса на ходу, приличными барышнями не считаются. И просто барышнями — тоже, судя по сердитому "Еще бы брюки надела!" Кое-кто явно не в курсе, сколько дивных дел можно совершить в штанах из портьеры.
Выпрыгнуть на ходу, конечно же, стоило: не каждый день в магазинах бывают скидки на фамилиаров. Пусть даже с честным предупреждением крупными буквами "Осторожно, фамилиары бракованные!" Ну и пусть, зато скидки на них — просто загляденье. И я знаю, кто будет очень рад такому подарку.
Человек, впервые вошедший в лавку магических фамилиаров, рискует испытать легкий шок. Или тяжелый — тут уже только от человека зависит. Существа не навредят никому, а вот фобии… да, вполне могут. Если ты не готов к тому, что звери, птицы и… гмм… прочие тварюшки бегают, летают и ползают по магазину свободно, входить следует осторожно, с оглядкой. Тот факт, что свободный фамилиар имеет привязку к магазину, еще не значит, что существа не хотят с тобой пообщаться. В конце концов, они выбирают нас, а не мы — их.
Как же, наверное, была прекрасна жизнь до войны: среди фамилиаров встречались сфинксы, кецали, даже миниатюрные келпи… Для чего может быть полезна водяная лошадь, мы уже не узнаем — нет больше келпи. Нет и не будет драконов и сфинксов. Множество магических существ синуло безвозвратно, еще больше — на грани исчезновения, и это — еще один повод лично для меня испытывать неприязнь к достопочтенному де Стеррэ. Принципиально не верю, что химера напала на него первой. "Не бойтесь, дитя, чудовище уже не кусается!" — гордо сказал господин ректор, сделав акцент на "уже". Это был единственный раз, когда отец взял меня с собой в институт — взрослому с низким уровнем способности там делать нечего. Ничуть не жалею: работать под началом де Стеррэ — сомнительное удовольствие. Надеюсь, Ёршику оно не грозит, ведь это ради него я решила потратиться на…
"Хмм… а кого, собственно, я могу себе здесь позволить?"
К человеку с высоким уровнем способности фамилиар приблизится сам и охотно. На меня звери и птицы посматривали, но особого интереса не проявляли. Скорее — наоборот.
Кто-то пискляво заорал сверху, из-под потолка — словно маленькие собачки облаяли. Так, это, похоже, домовые сычи, и я им не нравлюсь. Тоже мне, новость: заслужить симпатию совы трудно даже талантливому магу. Древняя поговорка "Совы — не то, чем кажутся" возникла не просто так.
— Пфф… — презрительно бросил большой полосатый кот, проходя мимо. Даже не удостоил взглядом. Грубиян был очень хорош, я бы с радостью погладила его, окажись кот обычным. Проводила глазами, вздохнула, обернулась…
— Мама!!!
"А вот и фобии подоспели."
Перед носом покачивался на паутинке здоровенный, с два моих кулака, паук. Приятной расцветки — иссиня-сиреневой, пушистый, глазастый, таких ценят хирурги — из-за прекрасных нитей. Абсолютно безобидный и — еще один из тех, кто не в восторге от уровня 4.2. Несколько мгновений паук разглядывал меня с тихим шипением, а потом ушел вверх по нитке. Надеюсь, непристойный жест, который фамилиар сделал лапками, мне померещился. Хотя — нисколько бы не удивилась.
* * *
— Кого желает очаровательная барышня? — на меня наконец обратил внимание двуногий обитатель магазина. Обратил и двусмысленно ухмыльнулся, уверенный, что "Кого?" вместо обычного "Что?" — верх остроумия, предел игры слов. Наверное, Зи ответила бы торговцу соответствующе. Я предпочла не заметить плоскую шутку.
— Хочу приобрести кого-то бракованного, со скидкой.
Молодой продавец с прической на пробор и модными усиками поскучнел, убрав улыбку с лица:
— Остались только жабы.
— Прекрасно! Люблю жаб, змей и ящериц! — я подарила ему ответную улыбку, широкую и злорадную, а после — продолжала улыбаться, глядя, как он изменяется в лице. Земноводных и пресмыкающихся предпочитают ведьмы, а не целители. Смежная, в общем-то, специальность: агроном, предсказатель погоды и аптекарь в одном лице, ничего экзотического. Дело в названии. До войны ведьм боялись по веской причине: их проклятья были ужасны. Теперь пугаются по привычке: нет больше ведьм, владеющих силой, достаточной для смертельных проклятий. Зато есть репутация.
"Сам виноват. Не стоило отпускать сальные шутки в адрес приличной девушки без сопровождающего! А я ведь даже не солгала: в самом деле не боюсь жаб и лягушек. Никогда не понимала, зачем нужно визжать от страха при виде существа, похожего на уродливого прыгучего человечка. Те же пауки куда как более странные."
В террариуме обнаружились серые жабы, единственной необычностью которых, похоже, была дневная активность: фамилиары скандально делили место на коряге у лампы. Одна из жаб, разъярившись, встала на четыре лапки и выгнула спину горбом: ни дать, ни взять — сердитый кот перед началом драки.
"Кот, который не линяет, не кусает и не нагадит вам в тапки? Такого оценит не только Ёршик, но его мать и сестры!"
— Беру! Заверн… эээ… в баночку его, пожалуйста.
— Это она, то есть — самка, — продавец аккуратно сдавил жабе бока. — Видите? Не ругается. Самец бы возмутился, мол: "Отстань от меня!" — молодой человек больше не пытался шутить, чему я очень порадовалась. Все-таки, прикинуться ведьмой было хорошим решением. — Учтите, — продолжил торговец. — у жабы серьезный дефект: она терпеть не может магию высокого уровня. Орет на людей, как сумасшедшая, кусает за пальцы — хорошо еще, что жабы обделены зубами. Нападает на других фамилиаров… ну, да вы видели. Сам спасаюсь с помощью амулета.
Жаба высунулась из банки, посмотрела на меня и небрежно прокомментировала:
— Буэээ…
— О! — дошло наконец до продавца. — Низкий уровень? Это многое объясняет. Надеюсь, чертовка сможет к вам привязаться. Что еще желаете? Личинок? Сверчков?
— Это тоже фамилиары?
Лицо продавца стало не просто серьезным, но даже мрачным:
— Это корм! Барышня, вы уверены, что в состоянии позаботиться о питомце? Или мода на издевательство под видом дрессировки снова вернулась?!
Вот теперь молодой продавец был мне почти симпатичен. Почти — потому что я, все же, злопамятна: не люблю плоских шуток. Взгляд на емкости с шевелящимся содержимым — и настроение резко ухудшилось: денег осталось немного, а ведь я хотела еще купить альбом и краски Лукреции.
— Сами накопаем… — некстати вспомнилось, что почти наступила зима. — …разведем, благодарю вас.