My-library.info
Все категории

На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера. Жанр: Детективная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На краю вечности. Книга 2 (СИ)
Дата добавления:
13 сентябрь 2020
Количество просмотров:
289
Читать онлайн
На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера

На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера краткое содержание

На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера - описание и краткое содержание, автор Бартон Вера, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Как решить, кто из тех, с кем ты связан кровью тебе дороже? Выбрать брата или сына? Ведь у тебя нет возможности защитить двоих. А та, в капкан к которой ты угодил, властная и решительная. Она знает, чего хочет и сделает все, чтобы это получить. Но у нее есть своя тайна, которой леди очень дорожит. Кто выйдет из этой схватки победителем? Что станет с тем, кто проиграет?

 

На краю вечности. Книга 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

На краю вечности. Книга 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бартон Вера

— Ты ее убила? — тихо спрашиваю я.

— Нет, — качает головой Катерина. — Как бы Андреа со мной не обошлась, она подарила мне вечность. Я бы никогда не смогла причинить ей вред. Но до меня долетели слухи, кто это сделал.

Девушка вопросительно смотрит на меня.

— Мой брат не делал этого, — говорю я, садясь в кресло. — Что будешь делать теперь? Претендовать на наследство?

— Насколько мне известно она все завещала этой выскочке Керро, — с обидой произносит Катерина.

— Есть вероятность, что ее скоро объявят в розыск. Не хочется, чтобы все имущество отошло главе клана. Тем более при живой наследнице. Но это так, мои мысли. Ты поступай так, как считаешь нужным для себя, — говорю я. Катерина кивает. Поднимается с постели и подходит ко мне. Наклоняется и целует меня в лоб.

— Спасибо тебе, — тихо говорит она и бесшумными шагами покидает спальню. Откидываюсь на спинку кресла и прикрываю рукой глаза. Теперь, когда ехать к Катерине не нужно, я хочу пару часов отдохнуть. Не успеваю даже закончит мысль, как меня вырубаюсь.

С каждым днем потребность в чае возрастает. Я уже кажусь себе каким-то чайным наркоманом. Пью его литрами, и жажда напиться еще не отступает. Шкафчики на кухне ломится от обилия всевозможных сортов — мой друг Дэшэн об этом позаботился. Я очень благодарен ему за это, но как всегда забываю об это сказать. Надо будет исправиться при первой же возможности. На кухню входит Дина. В ее руках я вижу вскрытый конверт.

— Как Айлин? — сдержанно интересуется она.

— Вышла из наркоза, теперь спит. Но говорить об улучшениях пока что рано, — отвечаю я и сажусь на подоконник.

— Что ты делаешь, чтобы найти Ирму? — спрашивает она, приваливаясь спиной к стене. — Пойми, пока она жива всем нам, включая тебя, угрожает опасность. Ты ведь уже знаешь, на что способна эта тварь.

— Честно говоря — пока ничего. Скорее всего, это моя большая ошибка, но я не супергерой и у меня не получается заниматься всем сразу, — говорю я, делая глоток. — Тебе что-то известно о ней?

Дина мотает головой. Убирает от лица выбившийся из пучка светлый локон.

— Она поставила защиту и скрывается. Полагаю, что готовит новый удар. И малой кровью уже не отделаться, потому что ей захочется не только забрать магию Айлин, но еще и отомстить тебе. Так что я бы на твоем месте подготовилась, — деловито говорит она.

— Что ты знаешь об Амалике? Он уже живет в новом теле? — спрашиваю я, глядя на ведьму. За последние пару дней она сильно изменилась. Стала спокойнее, вальяжней, умиротворенней.

— Хроники говорят, что он еще между мирами, — отвечает Дина, скрестив руки на груди. — Думаю, что это Ирма постаралась. Но это ненадолго, так что не стоит расслабляться. Кстати, ты в курсе, что Костас оставил завещание в пользу моей кузины? Теперь она владелица магического салона. Как хорошо все для нее складывается, не находишь?

— Нет, — отвечаю я, вспоминая о беременности своей воспитанницы.

— Костас ведь оставил ей не только имущество. Он так же завещал ей свою силу, — понизив голос, говорит Дина, протягивая мне конверт. — Айлин становится все могущественней. Тебя это не пугает? Не боишься того, что Елена была права и ты упустил благоприятный момент?

— Я так не думаю, — возражаю я и собираюсь уйти. Ведьма останавливает меня, беря за руку.

— Зотикус, — мягко произносит она. — У меня есть для тебя новость. Арсен, конечно, сам тебе все скажет, но мне так не терпится, чтобы ты узнал! Твой сын предложил мне вечность, и я согласилась.

— Поздравляю! — ошарашенно произношу я, порывисто обнимая Дину. Знаю, какой это большой и ответственный шаг для моего сына. Рад, что он наконец решился. — Вы уже определись, кого будете просить стать твоим создателем?

— Нет пока, — отвечает девушка и опускает глаза. — Арсен собирался поговорить об этом с Америго, но я не думаю, что тот ответит «да». И между нами — меньше всего на свеет мне бы хотелось стать дочерью этого типа. Но если твой сын решит, что должно быть так, я с ним спорить не стану.

Еще раз обнимаю ее и целую в лоб. В дверь кто-то названивает, и я иду узнать, кого там принесло.

— Я на минуту, — с ходу предупреждает меня Америго. — Не хочу надолго оставлять Айлин без присмотра.

Он все же сходил домой принял душ и переоделся. И судя по его виду, плотно подкрепился. Догадываюсь, что больничные запахи выгнали его, спровоцировав сильную жажду. При такой обстановке перерыв обязателен. Иначе можно слететь с катушек.

— Она в реанимации, ты там все равно абсолютно бесполезен, — напоминаю ему я. — И зря ты забыл об осторожности. За домом все еще следят.

— Астрид меня уже видела, так что это не актуально. К тому же мне все равно, — небрежно отвечает Америго, проводя рукой по волнистым волосам. — Я пришел поблагодарить тебя, за то, что спас мне жизнь. Не думай, что я простил тебя за то, что ты занял мое место и лишил меня моей мечты. Я этого никогда не забуду. Но это уже к делу не относится.

Из кухни выходит Дина и внимательно наблюдает за нами.

— Можно подумать ты поступил бы иначе, — говорю я, глядя ему в глаза. Взгляд у него пустой, отрешенный. Как у человека, жизнь которого потеряла смысл. — Эй, Айлин еще жива. Не хорони ее раньше времени.

— Столько потерь за такой короткий срок, — тихо произносит Америго. — Я растерян. Не знаю, куда идти дальше, что делать. Все, что было для меня важно рухнуло в один момент. Я верю в лучшее, правда. Всегда. До последнего. Только лучшее почему-то уверено, что я его не заслуживаю. Я устал бороться.

— Если ты сдашься легче не станет, — предупреждаю я. Мне близко и понятно его состояние. Я много раз проживал его сам. Но мой брат всегда казался мне существом особенным. Типом, чью волю было невозможно сломить, а упорство в достижении цели можно сравнить с фанатизмом. — Тех, кто уже ушел нельзя вернуть. Но можно позаботиться о тех, кто остался. Они в этом нуждаются больше, чем те, о ком ты скорбишь.

— Обойдемся без душеспасительных бесед, — хмурится Америго. — Они мне уже не помогут.

Он достает из кармана пальто револьвер и протягивает его мне. Осторожно беру оружие в руки и с любопытством рассматриваю. На рукоятке замечаю именную гравировку.

— Дорогому брату на вечную память. А. - вслух читаю я. — Ты что, попрощаться пришел?

— Типа того. Думаю, что, когда я найду Антонеллу и отправлю ее на тот свет, у нас с тобой уже не будет времени на эту чушь, — Америго заставляет себя улыбнуться.

— Ты заешь, где она? — спрашиваю я. Брат усмехается.

— Догадываюсь. Но тебе не скажу, чтобы ты не испортил мне кайф, — отвечает он. — Ладно, мне пора. Береги себя.

Мы обнимаемся. Он долго хлопает меня по спине, а я вслушиваюсь в стук его сердца. Мне не хочется верить, что эта встреча последняя. И мне жаль, что столько лет которые мы могли провести вместе, безвозвратно потеряны.

— Я провожу тебя, — говорю я и бросаю взгляд на Дину, которая с грустью смотрит на нас. Выходим с братом из дома и спускаемся с крыльца. Он идет на полшага впереди мне. И в следующий момент этот факт становится решающим. Америго закрывает меня собой. Слышу свист и запоздало соображаю, что рядом убийца. Брат тихо вскрикивает и заваливается назад. В метре от себя вижу лысого типа с костяшками на черепе. Он целится в меня из арбалета. Но я успеваю выстрелить первым. Пул угождает ему в солнечное сплетение. Скрючившись от боли, он роняет из рук оружие, прижимая пальцы к кровоточащей ране. Озверев, стреляю ему по ногам, что бы не смог уйти.

Америго хрипит, пытаясь вытащить из грудной клетки стрелу. Помогаю ему подняться и затаскиваю в дом.

— Дэшэн! Скорее, сюда! — кричу я.

— Его нет, он ушел в школу за детьми, — наскоро вытирая руки, говорит Дина, выбегая в гостиную. — О Боже. Я сейчас принесу его саквояж.

Укладываю Америго на пол. Он в полубессознательном состоянии. На лбу выступили крупные капли пота, тело ходит ходуном от дрожи. Слышу, как стучат его зубы. Мне не нравится его состояние. Ранения для вампира пустяковые, что же его так корежит? Выскакиваю на улицу. Кай или как его там как раз тянется к арбалету. Ногой отбрасываю его в сторону.


Бартон Вера читать все книги автора по порядку

Бартон Вера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На краю вечности. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На краю вечности. Книга 2 (СИ), автор: Бартон Вера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.