Линда сжала кулаки. Отец не рассказывал, а вот тетушка Мели поделилась. Когда эта дрянь удрала, отец перстня лишился. Пришлось новый заказывать.
А дворянские кольца — это не просто так. Там и золото, и драгоценные камни, и магия…
Долгонько отец расплачивался.
Ударить бы.
Но показалось Линде, что рядом встала Селия, положила подруге руку на плечо, и словно часть ее рассудительности передалась Линде. Кулаки разжались.
— Отцу его верните, любезнейшая. Он вас отблагодарит.
Клинком в пузо.
Или еще как… главное — это будет быстро и тела потом никто не найдет!
— Твой отец хотел меня убить. Еще тогда. Давно… Я потому и сбежала.
— Жаль, не убил. Я ему за это выскажу.
— Ты же моя дочь! Плоть от плоти! Кровь от крови!
Линда сверкнула глазами.
— Плоть? Кровь? Поздновато вспомнила, любезнейшая! Ты не мать — ты утроба! И близко ко мне не подходи, не сдержусь, так и закапывать не придется!
И зашагала подальше от женщины.
Гадко!
Как же гадко, кто бы знал!!!
Явилась!
Не раньше, когда они с отцом едва концы с концами сводили, и отец не знал, как ей сапожки справить. Нет!
Сейчас, когда у них все налаживаться началось!
На деньги налетает воронье…
Почему к ней?
Так это тоже понятно, не к отцу же? Отец — человек простой и конкретный, там и ушей не найдется. А Линда может поддаться, размякнуть, ну и денег дать, конечно.
Не дождетесь, сволочи!
Линда то ли злилась, то ли хотела расплакаться… она и сама не знала. Но и идти в кузнечные ряды уже настроения не было — пришлось вернуться к Рональду.
***
Чем боги не шутят…
Не успела Линда войти, как тут же столкнулась с отцом. И е был бы лэр Далг столько лет начальником гарнизона, если б не подмечал все, даже самые мельчайшие детали.
Вот и сейчас…
Глаза горят, волосы растрепались, лицо возмущенное… все тут понятно.
Что-то случилось.
Что именно?
Этот вопрос лэр Далг и задал дочери.
Линда подумала пару минут — и не стала скрывать.
— Я сейчас познакомилась со своей матерью.
Винон Даллг поднял брови.
— Да неужели?
— На улице ко мне подошла ританка, сказала, что она моя мать и показала перстень. Твой.
Лэр Далг молчал. Нехорошо так, играя желваками на скулах.
— Она говорила, что ты хотел ее убить, поэтому она и сбежала.
— И?
— Я ее выгнала. То есть прогнала… обозвала утробой и ушла.
Лэр Винон рассмеялся.
Нехорошо так, зло…
— Правильно обозвала. Но мало…
— Отец?
Таким злым Линда его еще никогда не видела.
— Не хотел я. Но раз уж эта дрянь появилась… и да, детка. Она тебе не мать.
— Почему?
— Я провел тебя через ритуал разрыва родства еще в детстве. Ты полностью моя дочь, до кончиков волос.
— А внешность?
— Я тебе говорил и повторю — ты копия бабушки, моей матери. Только портретов у меня не сохранилось.
— А я думала, ты врешь.
— Линда. Арана. Далг. Вас давно пороли?
— Пап, так что ты мне хочешь рассказать? — мудро перевела тему Линда.
— Не хочу. Но надо… знаешь, в юности мы все идеалисты и максималисты. Мечтаем подвиг совершить, дракона побороть, короля спасти… а потом жизнь быстренько обламывает крылья.
Линда молча слушала. Отца никогда на философию не тянуло, так что долго приступ не продлится. И верно…
— мне было двадцать лет. Недавно в столице, перспективный гвардеец…
— А…
— Она танцевала на площади, — голос отца стал глухим, глаза затуманились. — Она танцевала, и юбка развевалась, и браслеты звенели, и волосы… у нее волосы были — копна кудрей. И я, как мальчишка… да и был я тогда мальчишкой!
— У вас все началось?
— Да. я ей даже замужество предложил. Готов был жениться в любую секунду. Она смеялась, принимала подарки, но встречаться старалась втайне, говорила, что поломает мне карьеру… я не слушал. Не хотел слышать. А потом она пришла однажды ночью.
— И?
— Сама обняла меня, первая, сама согласилась на замужество…
— она куда-то влезла? Да?
— Мать нашего короля была не слишком высоких моральных устоев. И Дарита была посредницей…
— Если не хочешь говорить, — Линда видела, как тяжело это дается отцу. — Не надо. Я переживу, мне хватит твоего слова.
— Не хватит. Так вот, Дарита приводила к ней парней. Мужчин, с улицы, молодых… на день, максимум на месяц. Они жили королями в потайных покоях, они ублажали госпожу.
— А потом? — Линда поняла, к чему идет дело, и ей стало страшно. За такое…
— А потом они исчезали. Яд, кинжал, колодец…
— Колодец?
— Ну да. Как я понял — да.
Линда поежилась.
— А это…
— Император знает.
Линда поежилась еще раз. Словно по позвоночнику холодной тряпкой провели.
— Пап…
— Все в порядке. Дарита никого не убивала. Но знала. И ей потребовалось срочно исчезнуть из столицы.
— Я думала, в таких делах не исчезнешь.
— Пока ловили крупных рыб, мелочь и просочилась. Дарита вышла за меня замуж, меня, естественно, отправили на границу, о карьере можно было забыть, потом ты появилась…
— А потом она ушла?
— Ей было слишком скучно в провинции. Скучно, неинтересно, да и… Она ведь ританка. Она не умела ничего другого и не хотела. Не занималась ничем, не старалась стать мне супругой… по-настоящему. Танцевать, соблазнять, плести интриги…
— Она ушла.
— Я очень боялся. Но понимал, что необходимо разорвать все связи. И когда меня спросили — ответил честно.
— Спросили?
— Спустя два года, ты еще в колыбели лежала…
— Может быть, она узнала — и потому ушла?
Лэр Винон покачал головой.
— Нет, детка. Вряд ли… она ушла на несколько месяцев раньше. И записку оставила, какая я сволочь. Скучная, тупая…
— Она сама дура!
— Спасибо, конечно, — хмыкнул лэр Далг. — Вот так и срослось… а теперь, значит, она тебя нашла?
— Да.
— А откуда она узнала, что ты — это ты?
Линда так и замерла с открытым ртом.
— А… э…
— Таблички на тебе нет, на мою мать ты похожа, ну так Дарита мою мать отродясь не видела, даже на портрете.
Линда медленно сжала кулаки.
Потом так же медленно их разжала.
— я проясню этот вопрос. При встрече.
— Думаешь, она еще придет?
— Даже не сомневаюсь.
— Можешь меня пригласить, я буду рад встрече. Посидим, старые времена вспомним…
Хищная улыбка отца не оставляла сомнений в его намерениях. Встреча будет проходить громко и весело, с привлечением подручных предметов.
— Хорошо, пап. А что у нас в Креси?
— я тебе писал. Ты не читала?
— Ну… я так поняла, что все в порядке?
— Да.
— Вот и отлично.
— Ты теперь богатая невеста. Никого мне не присмотрела в зятья? Там, в Лавадене?
— Пап, они жуткие! И женщин боятся!
— Боятся? — по мнению лэра Винона, в Лавадене женщин не боялись. Их даже за людей не считали.
— Да. Я ведь ничего не сделала, а они…
— а что именно ты не сделала?
Линда потупилась и даже ножкой шаркнула.
— Ну… я никого не убила. И землетрясение маленькое получилось, а фонтан у них старый был. И ноги они сами сломали, когда убегали неудачно… там мостовая все равно каменная… ее чинить пора было.
Лэр Винон покачал головой. В дочери он не сомневался.
— И много их было?
— Вшестером пристали.
— а остались?
— Я же говорю — все живы. Ну, полежат… с переломами всех конечностей.
— С властями проблем не было?
— Дядюшка Мар сказал, что женщины — существа нервные. Я понервничала, вот и случилось… и вообще, покушаться на женскую честь — не стоит. Женщины от этого еще больше нервничают.
Лэр Винон улыбнулся.
— Я в тебе и не сомневался.
Дочку он воспитал просто отлично. Главное для женщины — честь блюсти. А уж как…
Ну, бывает.
А вы фонтаны чините чаще! И мостовые перестилайте! А главное — уважайте женщин!