Помощь пришла неожиданно. Какой-то старик на пару с Каэтаной, оттолкнули тело оборотня, и я, наконец, смог вздохнуть свободно, чтобы через секунду провалится в небытие.
* * * *
Неровный желтый свет нескольких факелов освещал пещеру, не оставляя темных мест. Это я успел понять, еще лежа. Собравшись с силами, я принял вертикальное положение, и чуть сдвинувшись, прислонился спиной к стене. Лежал я, как оказывается, на каких то тряпках, старых и довольно ветхих, но все-таки мягких. Подумалось, что, вероятно, это то самое тряпье, на котором спит Клык. Но это не играло для меня никакой роли, я привык спать в местах и похуже.
Ленивый поток мыслей, прервало неожиданное воспоминание: оборотень, разрывающий своими когтями мое тело. Кровь рвущаяся наружу. Слабость. Боль.
Впрочем, слабость и боль никуда не делись, но вот следы от ран… Их не было. Проведя рукой по абсолютно чистой коже, я все еще ошеломленно осмотрелся по сторонам.
Каэтана, обхватив Клыка за шею, сидела на полу в дальнем конце пещеры. Рядом с ней примостился тот самый старик, который помогал ей стащить с меня оборотня. Кстати об оборотне. Это тварь так же находилась в пещере, прикованная к стене серебряными цепями. На то, что цепи серебряные указывал легкий запах разложения, и едва заметный дымок в тех местах, где тело монстра соприкасалось с путами. Кажется, на завтрак у нас сегодня будет жареный оборотень в собственном соку. Только яблочко в пасть, и можно подавать на стол.
Я откинул в сторону покрывало, и с трудом оттолкнувшись от стены, встал на колени. Мои движения тотчас заметил Клык, но виду не подал. Каэтана разговаривала со стариком, и совершенно не замечала меня, или делала вид, что не замечает. Не знаю.
— Дорогая! — голос сочился не свойственным мне сарказмом — У тебя что-то подгорает!
Каэ повернула голову в мою сторону, и удостоила испепеляющим взглядом:
— А, очнулся, победитель оборотней! — девушка сделала приглашающий жест — Ну как говорится, коли встал, пора работать.
Улыбнувшись ассоциации, которая тут же возникла в моем мозгу, и была конечна, прочтенная Каэтаной, я, прихрамывая, подошел к оборотню.
— Хорошая собачка. Ути-пути, — я потрепал зверя за впалую щеку, и повернулся к Охотнице — Зачем он вам?
Девушка отпустила Клыка, который не преминул убраться подальше в угол, и попытаться стать совсем не заметным, не шуметь, и даже стараясь не думать лишний раз.
Поднявшись на ноги, она подошла ко мне:
— Во-первых, не вам, а нам. Во-вторых, его сила нужна была Илиану, — Охотница кивнула на старика — чтобы заживить твои раны. Еще вопросы?
Я прошел мимо Каэ, и присел рядом с мужчиной, который смотрел на меня испуганно-восхищенным взглядом.
— Так ты маг, старик? — я приблизился, и неожиданно почувствовал потоки магии, которые окружали мужчину — Некромант??
Маг неловко поднялся на ноги, отряхнув одежду, с достоинством поклонился:
— Позвольте представиться, сэр Илиан де Грегори — маг первой ступени, по специализации некромант, — в глазах мужчины появилась грусть, и он поник — Но титулы уже давно потеряли силу. Зови меня просто — Илиан.
Я слегка ошеломленно смотрел на мужчину. Что случилось с Каэ? На вид он, конечно, безобидный старик, но он некромант! Видимо я слишком «громко» об этом подумал, потому что через мгновение меня настиг мысленный голос Охотницы.
"Он и есть безобидный старик. Даром что некромант. И не забывай — он спас тебе жизнь!"
Именно в этом я и сомневался. Некроманты работают со смертью, и уже мертвой плотью. Лечение живых, удел лекарей и целителей.
Я взглянул на Илиана, мнущегося возле стены. Он, изредка бросая на меня взгляды, не решался заговорить. Я кивнул:
— Что ты хочешь сказать?
Словно заговорщик, он наклонился к моему уху, он с серьезным лицом шепнул:
— Я сохраню твой секрет, лесной владыка.
С недоумением, воззрившись на старика, я качнул головой:
— О чем ты??
Передернув плечами, старик с независимым видом поправил одежду:
— Нет нужды испытывать меня, владыка. Я умею хранить тайны.
Каэ, с интересом прислушивавшаяся к нашему с Илианом разговору, поймала мой удивленный взгляд, и, воздев глаза к потолку, покрутила пальцем у виска.
"Не обращай внимания, старик явно не в себе"
Я кивнул, и повернулся к Илиану:
— Зови меня Брай. Просто, Брай. Я рад нашему знакомству, — я протянул старику ладонь, которую он в начале довольно критично оглядел, и только потом принял решение пожать.
Решив что ритуал знакомства исчерпан, я развернулся, и направился к Каэ. Приблизившись, я наклонился вперед, и сделал вид, что с интересом разглядываю труп оборотня, подвешенный к стене.
"Что это значит, Охотница? Где ты нашла старика?"
Каэтана сделала большие глаза и ничего не ответив, отодвинула меня в сторону, наклонившись к костру, и осторожно помешивая содержимое котелка. Запах ароматной каши достиг моих ноздрей через пару мгновений, и, наплевав на жареного оборотня, я обошел костер по кругу. Нашел местечко, и опустился прямо на пол.
Присел, и тут же получил целую миску каши, и кусок темного хлеба. Желудок совершил радостный кульбит, и задрожал в нетерпении.
Клык тоже вылез из своего уголка, и подошел к костру. Илиан бросил отряхивать одежду, и, прихватив небольшую миску, поспешил к нам. Приблизившись, он покраснел, и протянул плошку Каэ:
— Можно мне побольше?
Каэтану улыбнулась, и, потянувшись половником, наложила каши в протянутую миску. Целых три половника! А мне всего один. Обидно. Придется просить добавки.
Пока я витал в полных обиды облаках, Каэ успела заинтересоваться чашкой Илиана.
— Скажи, ведь это серебро?
Старик, усердно прожевал кашу, которую можно было спокойно глотать не жуя, и кивнул:
— Да, госпожа Каэтана, настоящее Ирейское серебро!?[1]
Я бросил заинтересованный взгляд на сию диковинку, и неожиданно меня замутило. Острая боль свела желудок, и, выронив свою тарелку, я, согнувшись, упал на пол. Каэтана выронив половник, бросилась ко мне, и оттолкнула подальше от костра. Илиан же совершил странный поступок — произнес пару слов, и миска почернела, окислившись. Пока Охотница была занята мной, он спрятал останки в свой мешок, откуда извлек такую же, только совершенно целую. Но что-то в ней отличалось… Что же? И неожиданно меня осенило. Она не серебряная…
Боль затихла так же неожиданно, как и возникла. Приподнявшись на локте, я посмотрел на Охотницу:
— Ты видно вздумала меня отравить!