С этого расстояния было уже действительно легче.
— Вы сделали, хотя я по-прежнему не пони… — Тесс вскочил несколько более поспешно, чем следовало бы, и осекся, рефлекторно зажмуриваясь и уже мысленно кляня себя за беспечность, но ни вспышки боли, ни головокружения пережидать не пришлось.
Неужто Грин и правда ухитрился помочь?
Серазан для проверки коротко мотнул головой и удивился всерьез.
Захотелось сказать «спасибо» по-настоящему… но теперь уже было не к месту.
— С этим человеком что-то не так? — заставив себя переключиться, Тесс спросил о деле. — Вы его знаете? Он сказал, что ему нужно?
— Совсем его не знаю, — отозвался Грин, — но пьет он хорошо и примерно знает, что вы здесь, что вас зовут Черный Мастер, и, насколько я понимаю, он не уйдет отсюда, не поговорив с вами лично. И еще…
Грин замялся, сомневаясь, стоит ли говорить, потом решил, что стоит:
— Он узнал посох вашего друга. И он мне очень понравился.
И Рыжий мечтательно улыбнулся до ушей, вспоминая черные глазищи с солнечными искорками внутри.
Зато Тесс насторожился — почти непроизвольно.
— Он узнал посох в принципе или сказал, что он принадлежал именно Дорру? — быстро спросил Серазан.
— Он сказал, что у меня посох Дорра, но что я не похож на Черного Мастера, — Грин постарался максимально точно вспомнить фразу, после которой решил, что Блейки — свой.
Посмотрел на хищно подобравшегося Тесса, засомневался в своих выводах и решил, что без его, Рона, личного внимания, Блейки и Тесс никак не обойдутся.
— Великолепно, — холодно и злобно прокомментировал Тесс, после чего опомнился и взглянул на ученика. — Грин, я настоятельно рекомендую вам исчезнуть как можно быстрее и как можно дальше, как минимум в те края, где вас, а вернее, ученика Черного Мастера, не знают в лицо. Для вашей же безопасности. Можете не беспокоиться, что-то серьезное хоть вам, хоть мне вряд ли грозит, но с Блейком я разберусь сам. «Рози» — это тот кабак, где мы повстречались?
— Я не могу исчезнуть, — упрямо и как-то даже нежно протянул Рыжий. — Я с вами связан. Но я могу помочь. Для того, чтобы помочь, мне надо знать хотя бы немножечко того, кто вы и что вы. А кроме того, я и сам вас уже не брошу.
Рон помялся и признался так искренне, как может двадцатилетний парень признаваться в любви к сладостям или чему-то столь же невинному:
— Мне любопытно.
— Еще не хватало из-за любопытства найти на свою голову чужие неприятности! — огрызнулся Мастер.
А потом почти растерянно воззрился на ученика.
— Грин, я же не совсем вас гоню, — наконец произнес он. — Но у меня нет ни малейшего желания беспокоиться еще и за вас, если этот ваш Блейки представляет собой угрозу того характера, который я подозреваю. Переждите опасность вдали. Помочь вы вряд ли сможете, а мешать — будете.
Не лезьте.
— Угрозу? — переспросил Грин. — Нет, угрозу — это вряд ли. Человек, который хочет доставить неприятности, вряд ли будет на собственной шкуре пробовать все пойло в кабаке, чтобы выбрать для встречи самое лучшее. А мы как раз этим и занимались.
Тесс помолчал… и сел назад на кровать.
— Ничего не понимаю… Грин, расскажите толком, что это за тип! Как выглядел, что говорил, что хотел…
Грин дернулся обеспокоенно к Тессу, но вовремя поймал свое движение.
Не хватало еще добавлять неприязни к тому, что уже есть.
— Этот человек — чужой здесь, — начал он, как всегда, нараспев и чуть прикрывая глаза, — Он чуть пониже вас, худой и тонкий, и похож на вас разрезом глаз и очертаниями лица. Одет он просто и удобно, оружия открыто не носит, разговаривает, как старый знакомый, и ощущения от него, как от утреннего солнца.
Он сразу сказал, что окликнул меня специально, чтобы найти вас, и не выказывал никакой вражды, а только искреннюю заинтересованность в знакомстве.
Несколько раз упоминал он о Дорре, весьма тепло, и я понял так, что они были друзьями.
Грин открыл глаза.
— Вот, кажется, все.
Зато теперь обреченно прикрыл глаза Тесс. Считавшийся высоким у себя на Мабри, здесь он оказался более чем средним и вдобавок весьма худым, человек же чуть меньше, чуть тоньше, и с похожими лицом и глазами…
— То есть явно не с этой планеты, — вздохнул Серазан, мрачно глядя на ученика. — Хорошо. Думаю, теперь уже не будет вреда, если я расскажу вам. Не знаю, что было раньше, Вульфрик Дорр или легенда о Черном Мастере, но он относится к ней как к любимой и весьма увлекательной игре. Посох, речи, манеры, ореол тайны… Дорр не называл своего имени людям, и уж тем более никто не знал, что нас здесь двое. О том, что вместо него следует искать уже меня, могут знать только те, с кем я связался, выполняя переданную вами просьбу, но эти люди не из тех, кто может хорошо отнестись к незнакомцу. К тому же я сообщил им, что Вульфрик Дорр умер, и… — тут Серазан покачал головой со смесью сомнения и печали, — Грин, я не верю, что человек, который действительно был его другом, остался бы после этой новости «похожим на солнце». Вы лжи, подвоха в этом вашем Блейке не почувствовали?
— Нет, — Рон старательно помотал головой, так что вихры взметнулись огненным ореолом вокруг лица, — Ложь я бы почувствовал… — он посмотрел на Серазана и осекся. — То есть мне кажется, что я бы почувствовал.
Слова Тесса «не с этой планеты» прозвучали для Грина, как откровение.
Представление о планетах, он, слава предкам, уже получил, непохожесть Тесса на остальных людей сильно бросалась в глаза, и масштаб их встречи внезапно стал фантастически захватывающим. Грин поверил Тессу сразу же, безоговорочно.
И с отчаянным интересом переспросил:
— А много вас тут еще, таких? С другой, — чужое слово «планета» никак не ложилось в речь, и Грин употребил привычное ему слово — с другого мира?
— Миров, — автоматически поправил Тесс. — Я могу назвать вам с десяток систем, на которых такой тип внешности, как у меня, является преобладающим. Не знаю, Грин, когда я сюда уходил, то надеялся, что не будет никого — и моментально повстречал Дорра…
Тут Тессу пришлось спрятать вздох — облом был крут и помнился хорошо.
— А теперь вот, — это прозвучало совсем мрачно, — еще обнаружились.
На потрясенной физиономии Грина было просто нарисовано, какой кавардак царит у него в голове. Он то качал головой, то беспомощно оглядывался по сторонам, словно ожидал сюрпризов еще и от дома, от кота, от вуглускра, от чисто вытертого стола, на котором стояли две кружки с чаем.
— Я не знаю, как вы, Мастер, — наконец заключил он, — а мне так точно надо выпить. Здесь… — он беспомощно обвел помещение рукой, — очень много всего, что сразу не понимается.