My-library.info
Все категории

Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гарри Поттер и Наследники Слизерина
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
526
Читать онлайн
Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина

Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина краткое содержание

Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина - описание и краткое содержание, автор Fidelia, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Шестой год Гарри в Хогвартсе, новые приключения, новые тайны, новые интриги и новый учитель Защиты… А подробное саммари перед первой главой :))

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Новый персонаж

Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 41

Начало: 10.09.04 || Последнее обновление: 10.09.04

Гарри Поттер и Наследники Слизерина читать онлайн бесплатно

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Fidelia

Маргарет последний раз всхлипнула и посмотрела на Снегга с благодарностью.

— Что ж, пора готовиться к свадьбе. Жду всех через час в своём кабинете, – проговорил Дамблдор с улыбкой. – Кстати, Маргарет, у меня есть для тебя подарок. – Он достал из кармана крохотный свёрток и, увеличив его с помощью Энгоргио, протянул ей. – Замуж всё‑таки стоит выходить в белом.

***

…Через час безмерно счастливые Маргарет и Сириус выходили из кабинета Дамблдора. Гермиона и Тонкс были подружками невесты, а Гарри, Рон и Люпин – шаферами. Гарри извёл на свои царапины и синяки всю бутылочку ранозаживляющего средства, а вот с брюками вышла незадача. Свои каждодневные брюки он так и не нашёл, а праздничные испортил так, что их в пору было выбрасывать. Пришлось просить запасные брюки у Рона, которые были ему сильно длинны. Гарри чувствовал себя пугалом, но это всё были мелочи жизни.

— Интересно, где они будут жить? – задумался Рон. – Не в том же жутком доме на Гриммуальд Плейс, 12! Чего только один портрет матушки Сириуса стоит! Она же просто со стенки свалится, когда узнает, что Сириус женился на полувейле! А этот грязный маленький Кричер! Может, он уже здох? – с надеждой проговорил он.

— Как ты можешь так, Рон?! Он маленький несчастный домовик и… Ой! – Гермиона аж подпрыгнула от внезапно пришедшей в голову мысли. – Я же не предлагала Мисс На… то есть Маргарет вступить во ВЗаДЭ, ни разу, представляете?! Она бы наверняка не отказалась! Если уж она сама не–совсем–человек, то она поймёт трудности маленьких бедных домовиков!

— Гермиона, имей совесть! Только и дел ей сейчас, что думать о твоих ВЗаДных эльфах! Она же через двадцать минут замуж выйдет! – прервал её честолюбивые мечты Гарри. – Я не дам тебе приставать к ней с такой ерундой!

Но получилось немного не так, как полагал Гарри. Сначала у всех, кто вообще об этом знал, совершенно вылетело из головы, что на свадьбах волшебников было принято отпускать на волю двух белых голубей из клетки. Без этого древнего обычая, церемония считалась недействительной. Хорошо ещё, что вовремя очнулась Тонкс. Дамблдор наколдовал клетку с голубями, а Маргарет и Сириус достали из неё белоснежных птиц и выпустили их в открытое окно навстречу солнцу и ослепительно синему небу.

Вспомнили ещё одну традицию. Новобрачные должны были непременно сделать какое‑нибудь доброе дело. Обычно жених и невеста жертвовали какую‑нибудь сумму денег в больницу Святого Мунго, но Маргарет наотрез отказалась, мотивируя своё решение тем, что в этой больнице её мать продержали двадцать шесть лет. И тут на сцену вышла Гермиона со своим обществом В Защиту Домашних Эльфов. Она предложила Маргарет и Сириусу купить значки и вступить в её общество, помогая бедным несчастным угнетаемым эльфам.

— Как‑как, говоришь, оно называется? – весело расхохоталась Маргарет. – ВЗаДЭ? Неудивительно, что никто не хочет в него вступать. А ты не пробовала поменять название, а то твоё уж больно… м–м-м… специфическое.

— Мне это как‑то в голову не приходило… – растерялась Гермиона. – А на какое?

Маргарет на секунду задумалась.

— А как тебе ФОРТ? Фронт Освобождения Рабского Труда. Звучит лучше, чем ВЗаДЭ?

— Гораздо лучше! – улыбнулся Дамблдор. – В такую организацию я и сам не прочь вступить. – Сколько там уже членов?

— Считая Маргарет и Сириуса – семь! – гордо заявила Гермиона.

— Что‑то маловато, – заметила Тонкс. – Надо как‑то привлечь новых членов. Только вот как?

— Чего зря голову ломать? Как вам такое предложение – Купил значок – поцелуй невесту! – предложил Билл, ухмыляясь.

— Чур я первый вступаю, – вкрадчиво проговорил Снегг, насмешливо косясь на Блэка.

— Ага!!! – взбеленился Сириус. – Здорово! Вы ещё клич по Большому Залу киньте! У тебя достаточно значков, Гермиона? Их же с руками–ногами оторвут. А ещё лучше – дайте объявление в Ежедневный Пророк! Твоё общество через три дня будет самым богатым и многочисленным!

— А у меня будут губы до пола… Сириус! Ушам своим не верю! Ты меня ревнуешь впервые в жизни! – Маргарет была довольна.

— Он ревнует с самого октября, я точно знаю, – вставил Гарри.

— Крестник, ты меня продал! Как не стыдно?..

Так смеясь и шутя, прямо из кабинета Дамблдора они все вместе отправились на ланч, но внизу в холле их окружила огромная толпа невесть откуда взявшихся репортёров, не давая им пройти в Большой зал.

— Мисс Найтингейл! Мисс Найтингейл! – раздавалось со всех сторон. – Посмотрите сюда, Мисс Найтингейл! Улыбочку! Повернитесь немного влево, теперь вправо! Да улыбнитесь же! Ваши многочисленные поклонники хотят видеть вас радостной и счастливой!

— Красавица! Какая красавица! – залебезил перед Маргарет один прорвавшийся к ней жур–налист, тараторя так, что другим и слова вставить не дал. – Вы потрясающе выглядите, так празднично! Вам безумно идёт белое! Впрочем, вам всё идёт. Это по случаю праздника вы сменили скучную преподавательскую мантию на наряд неземной красоты? В вашей жизни произошло большое событие, как вы к этому относитесь? – репортёр сунул Маргарет под нос свою палочку, работающую видимо, в качестве микрофона.

— Э–э-э… Я очень рада, конечно… – замялась Маргарет, не подозревая, о чём идёт речь и успев отвыкнуть от фамилии Найтингейл.

С чем же они её поздравляют? – не понял Гарри. – Они ещё не знают о том, что она вышла замуж, иначе не называли бы её Мисс Найтингейл…

— Что вы пожелаете вашим поклонникам? Вы ведь теперь дважды завидная невеста, умница, красавица, а теперь ещё и обладательница титула Волшебница Года!

У Маргарет округлились глаза, как впрочем и у всех тех, кто стоял с ней рядом.

— О–о-о! Это большая честь для меня, признание моих талантов! А что до пожеланий поклонникам, то пусть они поищут новый предмет поклонения, потому что я только что вышла замуж и безумно счастлива!

Что тут началось… По толпе репортёров пронёсся гул, прытко пишущие перья застрочили под диктовку их владельцев, а фотографы защёлкали затворами своих фотоаппаратов.

— Кто же этот счастливчик? Когда вы познакомились? Где? Вы уверены, что это не охотник за вашим богатым приданым?

Гарри расхохотался, представив себе корыстного Сириуса, мечтавшего о деньгах Маргарет, заработанных ей на продаже Тристана и Изольды. Он повертел головой в поисках Сириуса, но тот благоразумно исчез, не желая встречаться с дотошными журналистами, пока с него не были сняты все обвинения.

— Без комментариев! – с улыбкой ответила Маргарет. – А теперь, господа, разрешите нам пройти в Большой зал на ланч.

Толпа репортёров расступилась, пропуская их, но поесть им удалось ещё не скоро, пото–му что как только Маргарет зашла в зал, к ней ринулись все учителя, ученики и гости, желающие засвидетельствовать своё почтение лично.


Fidelia читать все книги автора по порядку

Fidelia - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гарри Поттер и Наследники Слизерина отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Наследники Слизерина, автор: Fidelia. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.