— Ты думаешь, невероятные размеры местных хищников, как-то со всем этим связаны!? — Теперь-то до Гапериана дошло.
— Думает у нас Ютиас. — Палец Краниоса ткнул в сторону младшего волшебника. — А я, могу только дать подсказку, да хорошенько ударить.
— С этим мы ещё разберёмся. — Пообещал скорее себе, чем остальным Ютиас. Видя же, что все снова превратились вслух и внимание, он продолжил делиться информацией. — Пока же вернёмся к Мастеру Трансформации и Фенриру. Чтобы сдержать рост своего творения, Мастер Трансформации был вынужден прибегнуть к помощи, находившихся на Атлантиде, остальных Мастеров из своего мира. Цепями сдерживавшим погружённого в толщи льда Фенрира, стали окружавшие королевство горы Глейпнир. Магия и энергии, которыми пропитали горы Мастера, переместили целое королевство во времени и пространстве. Переместили неизвестно куда. Осталось, конечно, несколько порталов, через которые могли пройти только Мастера принимавшие участие в создании тюрьмы для Фенрира.
А вот теперь переглянулись уже все. Удивление, непонимание, волнение и даже недоверие были видны на лицах.
— Как же тогда мы смогли пройти через этот портал? — Озвучил возникший у всех вопрос Гапериан.
Ютиас лишь только улыбнулся и всё объяснившим друзьям жестом (нельзя ведь было, ни в коем случаи, раскрывать этой тайны Вервольфам), положил ладонь левой руки, сверху на ладонь правой. Туда, где находилась его Руна Тела. Руна Силы находившаяся на тотеме Первого Белого Дракона. Руна, наделившая его, частичкой силы одного из древних Мастеров, участвовавших в создании тюрьмы для Фенрира.
Теперь младшему волшебнику стало понятно, почему портал открылся и пропустил их. И этого бы не случилось, если бы обладатели Рун Силы Первого Белого Дракона не находились все вместе перед порталом. Взяв у каждого из них энергии, защита портала приняла их за Первого Белого Дракона и позволила им пройти в Глейпнир. Заодно с ним успели проскочить через портал брак и Вервольфы.
Только вот, что теперь?
Глава 9 Побороть хотя бы страх
Не в силах сдержать своего возмущения, и чего ему уж никак не удалось скрыть — страха, Бивальф посмотрел на стоявших с той стороны железных прутьев клетки друзей.
— Вы это видели! Эта клыкастая зараза, чуть не откусила мне пальцы.
Да уж. От облегчения, которое появилось у Бивальфа, Зевиуса, Магниуса и Пикролия, когда они узнали, что им предстояло сражаться не с шестилапым танийским медведем, как это было у учеников пятой степени обучения, не осталось и следа. Они ведь наивно думали, что раз их противник не такой страшный и пугающе сильный, то — нечего сильно и волноваться. Ведь до сих пор всех бросало в нервную дрожь, когда они вспоминали, как шестилапый швырял по клетке пытавшихся противостоять ему учеников, как какие-то тряпичные куклы.
— Во-первых: с подпиленными кликами и с покрытыми затвердевшей смолой резцами, он не откусил бы тебе пальцы. Разве, что — переломал бы их. — «Успокоил» рыжеволосого ученика, отрабатывавшего сейчас в клетке поединок против большого чёрного волка, внимательно наблюдавший за ходом тренировки наставник Оружия. Причём, наблюдал и давал свои наставления он, стоя не в самой огромной клетке, внутри которой ученики группы «Наследник» по очереди, должны были сражаться против очередного противника из хищного мира Атлантиды, а находясь снаружи этой самой клетки. — А во-вторых: нечего было держать ладонь раскрытой с растопыренными в стороны пальцами. Если, конечно, ты не собирался ударить противника пальцами по глазам или в горло.
— Или поковыряться у него в носу. — Не удержавшись, тихо пошутил Зевиус. Но его шутку, помимо, стоявших рядом Магниуса и Пикролия, услышал и наставник Оружия.
— Про нос зверя Зевиус, ты упомянул правильно. — Хоть посмотревший на сына правителя Тёмных лесов наставник Оружия и улыбнулся, но все поняли, что улыбка это была не к добру. Что и подтвердили его следующие слова. — Только в этот нос надо бить зверя, а не засовывать в него пальцы. Вот сейчас Зевиус, ты нам и продемонстрируешь, как ударами в нос, ты остановишь атаки этого волка.
Прекрасно понимая, что спорить, возражать или возмущаться, даже и не стоило пытаться — ведь будет, только ещё хуже, Зевиус, сглотнув, подкативший к горлу ком, осмотрел надетую на нём, как, впрочем, и на его друзьях, защитную амуницию.
Хоть Бифальф, которому первым из них «посчастливилось» оказаться в клетке с волком, и продемонстрировал надёжность защитной амуниции, достойно выдержавшей не менее нескольких десятков укусов, с диким остервенение нападавшего хищника, были опасения, что именно на нём — бедном и несчастном Зевиусе, надёжность защитной амуниции даст свою, до этого ещё не выявленную, слабину.
С облегчённым выдохом, немного прихрамывая на правую ногу, на которой больше всего смыкал свои челюсти волк, Бивальф покинул клетку.
— Если бы это был настоящий бой, то сейчас бы Бивальф вернулся к вам из клетки с одной откушенной ногой. Если бы, конечно, вообще вернулся. — Наставник Оружия говорил всё как есть. Нельзя ведь было забывать, что тренировали они в монастыре Стихий не просто мальчишек, а будущих воинов. А каждый воин должен был быть готов к тому, что его могли ожидать не только воинская слава, почести, награды и обожание толпы, а боль и страдания, тяготы и невзгоды, ранения и увечья. И, самое лёгкое из всего этого — это смерть.
— Ну, да. С голыми руками против когтей и клыков. — Уже возле входа в клетку, Зевиус оглянувшись, попытался донести до наставника Оружия, что у них не было никаких шансов на победу, в этом сражении с диким хищником. В сражении против того, кто всегда имел при себе своё, данное ему природой оружие.
— Разве ты сейчас идёшь в клетку только с голыми руками? — Удивление наставника Оружия, было настолько искренним, что Пикролий, Бивальф и Магниус, решив, что они чего-то не усмотрели, внимательно стали осматривать Зевиуса, похоже, пытаясь обнаружить у того оружие. Но то, что они услышали дальше, разъяснило, истинную причину этого удивления. — Ты идёшь туда с теми знаниями и умениями, которые были получены тобой в течение почти трёх лет тренировок в этой школе Боевого Совершенства. Оружие — это ты сам. Твои руки, ноги, голова и туловище — это всё оружие. Оружие, которое может быть не менее эффективным, чем оружие, которым наградила хищников природа.
Посмотрев на свои руки, Зевиус сжал и разжал пальцы. Но вспомнив, что говорил наставник Оружия Бивальфу про растопыренные пальцы, которые при попадании в волчью пасть легко могут быть переломаны, он снова сжал руки в кулаки и шагнул в клетку.
— Отпускайте. — Как только сын правителя Тёмных лесов, оказался в центре огромной клетки, наставник Оружия отдал команду младшим наставникам, в обязанности которых на этой тренировке, входило удерживать волка на длинной цепи, прикреплённой к ошейнику, надетому на толстую лохматую шею.
Получив приказ, младшие наставники незамедлительно, без всяких сомнений и раздумий, отпустили натянутую до предела цепь. Натянутую с такой силой и с таким усердием, что огромный чёрный волк, буквально до треска в костях, был притянут к прутьям клетки. Именно такое обездвиживание хищника, и позволило Бивальфу, несколько минут назад спокойно покинут клетку. Теперь же, когда натяжение цепи пропало, и больше ничто не удерживало его намертво прижатым к прутьям клетки, жаждущий крови и мести волк, бросился в атаку на Зевиуса.
— Только не стой! — Видя, что его ученик впал в ступор, заорал наставление, хотя, скорее приказ, наставник Оружия. — Двигайся на опережение!
Что-что, а прыгать наследник правителя Тёмных лесов мог лучше, чем кто-либо в их группе. Что он и продемонстрировал, совершив внезапный прыжок вверх, буквально за миг до того, как налетевший на него чёрный волчара, готов был уже подмять его под себя. В итоге, Зевиус вцепившись руками в прутья, повис под потолком клетки, а атаковавший пустоту хищник, бесконтрольнопокатился кубарем.