My-library.info
Все категории

Goblins - Свартхевди - северянин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Goblins - Свартхевди - северянин. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Свартхевди - северянин
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
302
Читать онлайн
Goblins - Свартхевди - северянин

Goblins - Свартхевди - северянин краткое содержание

Goblins - Свартхевди - северянин - описание и краткое содержание, автор Goblins, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Главный герой произведения — парень по имени Свартхевди, можно просто, Сварти, обучается воинскому и колдовскому искусствам, и обещает вырасти во вполне ладного викинга. Но однажды с юным Сварти случается неприятность — славного викинга удумали женить! Герой спешит уносить подальше ноги, и, не попрощавшись, отбывает из родного поселения. Но шутка ли, упустить такого жениха? Так что, без спешно организованной погони не обошлось…

Произведение написано прекрасным слогом, с впечатляющим национальным колоритом, и с замечательным юмором, который доставит вам множество весёлых моментов. Не судите строго автора, это всего лишь забавная развлекательная литература, и выискивать глубокий смысл здесь не стоит. Просто наслаждайтесь.

Свартхевди - северянин читать онлайн бесплатно

Свартхевди - северянин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Goblins

— Мудрость при тебе, старик. Но не поможет тебе сила, от стрелы в горло. Там, — я махнул рукой в примерном направлении — Лежит стрелец, а вот это, — показываю ему трофейный лук — У него забрал. Но скажи мне, почтенный, откуда ты знаешь язык моей Родины? И нет ли поблизости моих земляков? И где мы находимся?

— Это ты долго блуждал-то, Свартхевди Конь, — дед, убедившись в моей незлобивости, оглоблю кинул на телегу, и обстоятельно принялся отвечать — Здесь, и на многие сотни миль вокруг земли королевства Ория, владения барона Вильгельма. Земляков твоих в нашей деревне нет, и в Дубках нет, откуда мы возвращаемся, а в баронстве вообще… — он на миг призадумался — Не знаю. А насчет языка — так я ведь не всегда был знахарем, — дед тяжело вздохнул — Когда-то и меня вела дорога приключений, а потом мне прострелили колено, — он немного помолчал — Но, вижу, что помощь твоя пригодилась, глядишь, и действительно, меня бы подкололи стрелой, как гуся, а Анну снасильничали, или с собой утащили бы.

Он подошел к валяющемуся на брюхе чернявому, перевернул его на спину, и пощупал шею.

— Живой, говнюк, — пробормотал дед — Помоги-ка погрузить их на телегу, — это он мне — Не стоит их тут оставлять, а то волки порвут. Довезу до деревни, сдам старосте, да судить их будем. Виру с родни спросим, а не дадут, так страже баронской отдадим — королевские рудники да каменоломни завсегда людишек требуют.

Видать, какие-то дедовы знакомые? Я бы их тут и оставил: порвут — такова их, значит, судьба. Или дорезал — ни к чему врагов плодить (так отец учил).

— Воля твоя, дед, — согласился я — Но, скажи, далеко ли твоя деревня? Смогу в ней на постой остановиться, и дорого ли возьмут за это? И есть ли у вас кузнец?

— Найдется, — дед сноровисто связал разбойникам руки их же поясами, потом взял чернявого одной рукой за штаны, а второй за ворот рубахи, крякнул, и закинул в телегу — У меня остановишься. А о плате за постой сговоримся, недорого возьму.

На том и ударили по рукам.

Я же вернулся в лес, но не за мешком (пусть лежит пока под корягой, заплатить есть чем, а вернуться за ним всегда успею) а за верной своей дубиной, что пойдет на топорище для новой секиры, и за незадачливым лучником. Ну и рубаху прихватить, и онучи, и пояс, и все остальное трофейное барахло. Лучник лежал там, где я его оставил, а на его телесах паслись тучные стада комаров.

До деревни деда, именуемой местными «Прилучина», было еще прилично, и мы разговорились. Я старался больше спрашивать, да слушать внимательно, что дед мне поведает, в точности, как поучают древние саги:


Гость осторожный,

дом посетивший,

безмолвно внимает —

чутко слушать

и зорко смотреть

мудрый стремится.*


Выяснить удалось немало: славное королевство Ория выхода к морю не имело, и граничило с несколькими княжествами и союзом вольных городов. Ну а с этой стороны — с Гиблыми Топями, что скрывались за небольшой полоской леса. Миль с десяток — Том сказал — до границ топей отсюда. И, эдак, хитренько прищурившись, все допытывался, из какого я отряда. А я никак не мог взять в толк, что он имеет в виду, пока дед, в раздражении сплюнув, не спросил в лоб.

— Ты, нордман, честно скажи: в топи лазил? И не один ведь? Скажи уж честно — шли в руины, нарвались на нежить, и сгинули твои товарищи. Нешто я непонятливый совсем? Ты не держи старого Тома за дурака, будь ласков! Так докуда добраться успели? Сторожевые посты-то старые уж все обобраны до ржавого гвоздя, по мертвому лесу шарились, или дальше пошли?

— Эээ…

— Тяжко с тобой. Ну, сам посуди: вылез ты откуда-то голый да безоружный, — он кивнул на дубину и дернул меня за рукав рубахи, что была мне велика, зато вполне впору голозадому стрельцу (он уже очнулся, и чтоб заткнуть фонтан сквернословия, пришлось затолкать ему в пасть его же онуч).

— Один, не местный, и на торговца не похож, — продолжал старец — И не ездят по этой дороге торговцы, и разбойников тут нет, — дед взглянул на сложенное в кучку воинство — Не было, то есть. А отсюда пешим ходом либо до Прилучины, либо до Дубков только добраться можно, так вот, с Дубков намедни два отряда ушло, старые кости поворошить, да с Прилучины не так давно один. Так вот ты и получаешься у нас кто?

— Кто?

— Конь в… В… С дубьем. Говори уж, с кем ходил, да чей отряд в болотах головы сложил. Не Ланса ли Хромого? Он мне денег должен остался, за снадобья.

— Не понимаю, о чем ты, Том.

— Охохо… Не веришь ты людям — дед молча пожевал губами — Хотя, может, и прав, что не веришь — время такое, что никому нельзя верить. Кто без специальной королевской грамоты в Гиблые Топи лазает, тому без суда рудники светят. Но мы закон не нарушаем, не так ли? — дед хитро мне подмигнул.

— Вроде того.

Девушка, не понимавшая ни слова, откровенно скучала, а я украдкой, на нее косился. И, откровенно говоря, немного давил на нее, внушал интерес и симпатию, — а что, девка симпатичная, а я уж со счета сбился, сколько дней девы не знал. Не сильно, нет, так, по капельке.

— Так ты, дед, за постой-то что попросишь? — поднял я все же интересующую меня тему, а то сомневаюсь, хватит ли мне того, что в кошеле, чтоб и на снаряжение, и на оружие, и на ночлег с питанием, и не придется ли за заначкой возвращаться, да потрошить ее. Висюльки в кошеле стоят немало, но поди их еще продай.

— В благодарность за помощь, денег с тебя не возьму, да у тебя, небось, и взять то нечего? А пока живешь у меня, по хозяйству поможешь. Согласен? — он дождался моего кивка, и продолжил — Или, может, делать что умеешь, а не только мечом махать? Если добрый плотник или гончар, так найдем дело, Прилучина — деревня большая, еще и денег заработаешь, хоть на одежку по размеру тебе.

— Плотничать не тем топором учен (не то, чтобы я совсем не умел — но душа к такому делу не лежит). Да и не по мне это — в пастухи или плотники, — ответил я деду правдиво.

— Хех! — усмехнулся дед — В пастухи… Кто ж чужаку скотину-то доверит? Пастух у нас — человек уважаемый, не то, что у вас, рыбоедов, и человек со стороны им быть никак не может.

— Травы я знаю, могу зелья варить, настои всякие. В болезнях разбираюсь.

— Поняааатно, — протянул старик — Травы, значит… На-ко, глянь, — он порылся в одном из мешков, лежащем в телеге, и вынул оттуда связку сена — Что это?

— По-нашему — Жабья трава, по-вашему — не знаю. Как основа для зелий используется.

— Гляди ж ты, и, правда, знаешь. А это?

— А это, дед, надо в кипятке заваривать, и ткань или кожу вымачивать, для крепости. Но если передержишь — колом стоять будет.

— А это что такое?


Goblins читать все книги автора по порядку

Goblins - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Свартхевди - северянин отзывы

Отзывы читателей о книге Свартхевди - северянин, автор: Goblins. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.