My-library.info
Все категории

Огненные драконы (ЛП) - Кауфман Эми

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Огненные драконы (ЛП) - Кауфман Эми. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Огненные драконы (ЛП)
Дата добавления:
13 май 2021
Количество просмотров:
120
Читать онлайн
Огненные драконы (ЛП) - Кауфман Эми

Огненные драконы (ЛП) - Кауфман Эми краткое содержание

Огненные драконы (ЛП) - Кауфман Эми - описание и краткое содержание, автор Кауфман Эми, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Борьба за власть разгорается во второй книге этой душераздирающей приключенческой серии о брате и сестре с магическими способностями оборотней, от автора бестселлера «Нью-Йорк Таймс» Эми Кауфман.

После роковой битвы между Ледяными Волками и Огненными Драконами Андерс и его сестра-близнец Рейна воссоединились. Но сейчас нет времени праздновать.

Температура по всей долине начинает падать. И Андерс быстро узнает, что волки украли изменяющий погоду артефакт под названием Снежный Камень, и каждый дракон, включая Рейну, теперь в опасности. Отчаявшись заключить мир, Андерс заручается помощью нескольких новых огнедышащих друзей, чтобы остановить следующий план нападения волков.

Вместе эти бывшие соперники должны отправиться в опасное путешествие, чтобы найти разбросанные осколки Солнечного Скипетра, единственного артефакта, способного противостоять Снежному Камню. Потому что если ни одно из этих устройств не остановить, вся надежда на перемирие будет потеряна.

Огненные драконы (ЛП) читать онлайн бесплатно

Огненные драконы (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кауфман Эми

Ни он, ни Лисабет не были достаточно сильны, чтобы сломать его, поэтому им нужно было как-то обмануть его. Лисабет крепко прижала к нему пальцы, хотя они оба знали, что это не сработает. Однако, увидев ее движение, Андерс кое-что понял.

— А ты не могла бы его заморозить? — спросил он. — Если ты можешь сделать металл достаточно холодным, то потом его не так уж трудно сломать.

— Я могу попытаться, — сказала она, закрывая глаза, чтобы сосредоточиться, а затем скользнув в свою волчью форму.

Андерс отступил назад, и Лисабет опустила лапы, метнув быстрое тонкое ледяное копье прямо в замок. Он ударил в замочную скважину, и металл вокруг него побелел от мороза.

Андерс последовал за ним с самым сильным ударом, на который был способен, повернувшись, чтобы ударить подошвой ботинка по замку, вогнав в него пятку.

Замок треснул, но выдержал.

— Еще раз, — сказал он, и Лисабет метнула второе копье, воздух в комнате стал ледяным, освежающе холодным.

Андерс пнул еще раз изо всех сил, шок от удара прошел по его ноге.

На этот раз замок разлетелся на куски, и Андерс вытащил его из двери, которая медленно распахнулась.

Тяжело дыша, Лисабет вернулась в человеческий облик.

— В такую жару превращаться гораздо труднее, чем обычно, — сказала она, хватая ботинки и быстро зашнуровывая их. Тем временем Андерс высунул голову в коридор, чтобы убедиться, что берег чист.

— Давай попробуем добраться до лазарета, — сказал он. — Я хочу узнать, где Рейна.

— Драконы начнут задавать вопросы, если увидят, что мы тут бродим, — заметила Лисабет. — Они заперли нас.

— Большинство из них даже не знают, кто мы, — ответил он. — Мы выглядим точно так же, как они, когда находимся в человеческой форме. И мы носим их одежду.

Лисабет колебалась, но он знал, что она придет в себя. Иначе не помогла бы ему взломать дверь.

— Давай сделаем это, — согласилась девушка.

Они тихо вышли в холл, держась на цыпочках, готовые двинуться — бежать — при первых признаках опасности.

Ребята сделали все возможное, чтобы вернуться по той дороге, по которой шли с Эллюккой накануне, но путь оказался оживленным, и вскоре им пришлось нырять в менее используемые проходы, делая каждый новый поворот, который, казалось, вел их в правильном направлении… по крайней мере, так надеялся Андерс. Первые несколько коридоров, в которые они заглянули, не представляли собой ничего особенного… они обнаружили еще несколько спален, а затем небольшую общую зону, где никого не было. В общей комнате стояли столы и стулья, несколько диванов, несколько игральных карт были оставлены. С другой стороны, также стояла миска, полная темных ломтиков хлеба, густо намазанных сливочным маслом, в ожидании голодных драконов. Андерс и Лисабет взяли по ломтику в каждую руку и продолжили свой путь.

Только через несколько коридоров они обнаружили комнату с картами.

Когда Андерс осторожно просунул голову в дверной проем, комната, ожидавшая его, была намного больше, чем все, в которых они были до сих пор, за исключением большого зала. Стены были увешаны картами, показывающими все, от небольших участков Валлена до всего острова — эта карта занимала почти всю стену.

По всей длине комнаты тянулся большой стол, вокруг которого стояло с десяток кресел, обращенных в один конец комнаты.

В этом конце была приколота огромная карта — выше самого Андерса, занимавшая целую стену.

Это была карта города Холбарда, столицы Валлена и родины Академии Ульфар. По краям обозначены равнины, которые окружали город с трех сторон, а также гавань, которая граничила с ним с четвертой.

— Это карта дома, — сказала Лисабет, просовывая голову рядом с его головой.

Они оба вошли в комнату, их шаги были слышны на камне, когда они поднялись, чтобы посмотреть на карту Холбарда.

— Вон Ульфар, — сказал он, указывая на квадраты, обозначавшие казармы для взрослых и Академию. На ней был большой красный крест.

— Зачем им понадобилось изучать карту? — прошептала она так же взволнованно, как и он.

Они шли вдоль основания карты, рассматривая все ориентиры, которые так хорошо знали. Рядом с доками было еще одно место, отмеченное жирным красным крестом. Андерс всмотрелся, пытаясь точно определить, что это было. Внезапно из него вышел весь воздух.

— Лисабет, — прошептал он.

Через мгновение она уже была рядом.

— В чем дело?

— Вот здесь, в доках, был пожар. Это точное место, точные здания.

— Стая и лапы, — прошептала она.

— Вы заблудились? — резко спросил кто-то у них за спиной. Это был голос Эллюкки.

Они оба обернулись и увидели, что она стоит рядом с Миккелем, ухмыляющимся мальчиком, которого встретили на склоне горы днем раньше с Эллуккой и Рейной. Миккель отвесил глубокий саркастический поклон.

— Я вижу, наши почетные гости осматривают окрестности, — сказал он.

— Мы искали вас повсюду, — добавила Эллюкка.

— Вы думали, мы будем в комнате, где нас заперли? — многозначительно спросил Андерс.

Миккель пожал плечами.

— Вы — волки, — сказал он, как будто это все объясняло.

Эллюкка, несмотря на раздраженное выражение лица, отвела взгляд. Может быть, она не так непримирима, как он.

Лисабет прервала его размышления.

— Почему место пожара в доках отмечено на вашей карте?

Эллюкка нахмурилась, вошла в комнату, встала рядом с ними и уставилась на карту. Через мгновение Миккель последовал за ней. Он был высок, с копной медных волос, длинных и вьющихся на макушке, коротких по бокам, и имел светлую кожу. Он был очень похож на друга-волка Андерса Сакариаса, за исключением того, что глаза Сакариаса были голубыми и всегда полными смеха, а у Миккеля — темно-карими, умными, целеустремленными и, возможно, даже недружелюбными.

— Прямо там, — сказал Андерс, указывая, — там всего неделю назад начался огромный пожар. Это было Драконье пламя, я сам видел.

— Слушай, — сказал Миккель. — Не знаю, что это было, но никто не стал бы разводить пожар посреди Холбарда. Это слишком опасно. — Голос его звучал уверенно. — Мы бы не стали.

— А может, тебе не сказали, — сказала Лисабет, — потому что тебе двенадцать.

— Может быть, кто-то занимался расследованием пожара, — предположила Эллюкка. — Это всего лишь карта города.

— Дело не только в этом, — ответила Лисабет. — Ты же знаешь, что это выглядит не очень хорошо.

— Будто ты сейчас хорошо выглядишь? — рявкнул Миккель. — Вы просто выломали дверь и начали рыскать вокруг Дрекхельма.

Андерс уставился на него.

— Мы вырвались после того, как вы заперли нас!

— Вы — волки! — ответил Миккель, повысив голос до крика.

— И что? — горячо возразил Андерс. — Что именно это значит?

— Это значит, что тебе нельзя доверять, — ответил Миккель. — И ты доказал это, сунув нос в наши дела при первой же возможности.

Андерс зарычал внутри.

— Ты же не можешь всерьез с этим спорить. Мы отправились искать мою сестру после того, как вы заперли нас, и могу ли я еще раз напомнить вам, что мы нашли карту, отмеченную вашими планами нападения?

— Стоп, — сказала Лисабет, поднимая руки. — Не думаю, что здесь кто-то хорошо выглядит. Неужели мы и в самом деле будем стоять и обсуждать, что хуже — запереть нас или сбежать?

Заговорила Эллюкка.

— Мы пришли за вами, потому что Лейф готов вас принять. Вы должны спросить его, что это за карта, если вы так уверены, что она что-то доказывает.

Сердце Андерса ушло в пятки. Они упустили свой шанс убежать от Дракон-схода. Теперь им придется столкнуться с тем, что приготовили для них драконы.

Но Миккель все еще смотрел на карту, склонив голову набок, как будто тоже пытался понять ее смысл.

— Что это? — спросил он, указывая на Ульфарстрата. — Главная улица?

Лисабет обернулась, чтобы посмотреть, на что он смотрит.

— Совершенно верно, — сказала она.

Миккель немного помолчал, прежде чем снова заговорил.

— А как выглядит Холбард? — Он не выглядел злящимся или расстроенным. В основном, ему, казалось, просто любопытно.


Кауфман Эми читать все книги автора по порядку

Кауфман Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Огненные драконы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Огненные драконы (ЛП), автор: Кауфман Эми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.