Спустившись в лагерь мы, не сговариваясь, занялись подготовкой к завтраку. То есть дружно направились в сторону висящего над кострищем котелка и сваленных рядом мешков и сумок. После минутных поисков мы стали счастливыми обладателями огромного копченого окорока, двух мохнатых бурдюков со слабеньким вином и даже деревянных кружек. А еще минуту спустя устроились на лежавших у костра бревнах у импровизированного стола, которым послужило еще одно бревно. Воин наконец-то стянул с головы шлем, оказавшись совсем молодым светловолосым парнем. Вот уж чего не ожидал. Учитывая, как талантливо он резал людей в пещере, я думал, что под забралом скрывается умудренный годами воин, повидавший огонь, воду и медные трубы. А ему лет восемнадцать от силы. Видно все это отразилось у меня на лице, потому что парень улыбнулся.
— Макс, — представился я, показав на себя пальцем, и протянул руку.
— Керисс, — сказал он, и непонимающе посмотрел на мою руку. Потом, видимо, понял и крепко пожал, снова улыбнувшись.
А затем мы, не сговариваясь, принялись делить окорок и разливать вино в кружки. Самое время, если учесть, что я не ел уже двое суток.
К концу завтрака начал приходить в себя наш пленник. Керрис кинул бесчувственную тушку в паре метров от нашего импровизированного стола, даже не потрудившись связать. Ну а я не настаивал. Что может мальчишка против двух бывалых солдат? И, хоть Керисс выглядел не на много старше него, в его «бывалости» я не сомневался. Взять хотя бы то, что парень жует свой окорок с довольным лицом, а не трясется в истерике после боя, в котором он отправил на тот свет с десяток человек.
А мальчишка пришел в себя, сфокусировал свой взгляд на нас и, похоже, захотел уйти обратно. На лице страх, в глазах ужас, ручонки трясутся. Что же он, сучёныш, не боялся, когда чертов толстяк беспомощных людей резал. Видимо, мысли отразились на моем лице, потому что пацан, не сводя с меня глаз, начал отползать, тихонько поскуливая. Когда он отполз метра на три, я встал с бревна, собираясь притащить его обратно.
— Не надо! Не убивайте меня! Я в этом не виноват! — Вдруг заверещал он. Ну да, не виноватая я, он сам пришел. Стоп! А почему я его понимаю? И, судя по удивленному взгляду, Керрис тоже. Говорит он явно на незнакомом мне языке.
— Молчать! — рявкнул я на том же языке, — А ну быстро вернись обратно и рассказывай!
— Что рассказывать? — промямлил мальчишка.
— Все! Для начала, на каком языке мы говорим.
— Это общий.
— Почему я его понимаю?
— Это часть ритуала Призыва.
— Что за ритуал? Мне что, все из тебя вытягивать нужно? — снова повысил я голос.
— Нет, нет! — запричитал он, бледнея, — Не надо вытягивать! Я все расскажу! Ритуал Призыва позволяет переместить самых могучих воинов из других миров в наш. Они служат призвавшему их сюзерену и помогают ему бороться с его врагами.
— Как рабы служат? — уточнил Керрис, нахмурившись.
— Нет, что вы! Древние трактаты гласят, что им всегда очень хорошо платили за службу.
— Древние трактаты? А когда последний раз был такой ритуал? — спросил я.
— Более тысячи лет назад. — Ответил мальчишка, и без перехода спросил: — Вы меня убьете?
Мы с Керррисом переглянулись, и он опять лишь пожал плечами. Типа решай сам. Да уж, он или прикидывается, или пофигист.
— Если честно ответишь на все вопросы, будешь жить. — Обратился я к мальчишке, и строго добавил. — Но учти, я умею определять, когда мне лгут!
Ну а что? Я же «самый могучий воин из другого мира». Пойди, узнай, что я могу, а чего нет.
— Да, да, конечно. Я и не собирался врать. — Усердно закивал он.
— Как тебя зовут?
— Я Тим, ученик самого могучего архимага Вертаза. — с гордостью проговорил мальчишка, и даже плечи расправил. Что в его полулежачем положении выглядело комично.
— Архимаг это, как я понимаю, тот толстый мелкий дед, что людей ножом резал? — спросил я.
Тим удивленно — испуганно захлопал глазами и кивнул. Тут, наверное, не принято так об архимагах отзываться.
— И он же, наверное, тот самый сюзерен, которому мы должны усердно служить за очень хорошую плату?
— Нет, он верховный маг герцога Везвия. Это ему вы должны служить.
— Ага, теперь понятно. И где же этот герцог Везвий? — я покрутил головой по сторонам, делая вид, что кого-то ищу. — Что-то я его не наблюдаю.
— Он погиб. — Грустно проговорил Ти, и шмыгнул носом. — Самым первым.
— Там, в пещере?
— Да. Только это не пещера, а храм Всех Ветров. Его убил воин с магическим артефактом, пускающим огненные шары.
— Почему?
— Я не знаю.
— Так, стоп. Давай рассказывай по порядку. Что за ритуал, зачем он нужен герцогу. И что вообще произошло в той пещере.
— И где мы сейчас находимся? — добавил Керрис.
— Хорошо. — Кивнул Тим, и с важным видом принялся за рассказ. — Несколько лет назад, тогда я еще не был его учеником, архимаг Вертаз нашел в какой-то экспедиции древнюю библиотеку. В одном из свитков был описан ритуал Призыва, и архимаг захотел его провести. Герцог, услышав про возможность заполучить себе Призванных, поддержал Архимага и пообещал снарядить экспедицию. Три года они ждали, когда звезды встанут в благоприятное для ритуала положение. И полтора месяца назад отправились в путь. Я уже был учеником Вертаза и пошел с ними. Последние три недели мы двигались по Заброшенным землям, пока не дошли до храма.
— Что за заброшенные земли? — перебил его Керрис.
— Ну, Заброшенные земли — это земли, где не селятся разумные. — Ответил Тим таким тоном, каким детям рассказывают, что огонь горячий, а вода мокрая.
— Почему не селятся? И если вы три недели шли по этим самым землям, то откуда взялся свежий копченый окорок. — Спросил я.
— Почему не селятся, я не знаю. А свежие продукты мы купили в последней крупной деревне. Она как раз в трех неделях отсюда, если идти через ближайший перевал. А окорок сохранен при помощи магии. Обычное бытовое заклинание.
— Ладно, продолжай. — Кивнул я ему.
— Так вот, на чем я остановился? А да. Дошли мы до храма, разбили лагерь, отпустили коней пастись…
— Короче, Склифосовский! — Снова перебил его я. — Давай про ритуал.
— Да, да. Ритуал. Дождавшись нужной ночи, архимаг начал ритуал. А Герцог выстроил наемников напротив обоих порталов.
— А зачем нужны наемники, если этот Вертаз такой могучий маг? — Спросил Керрис.
— Так в храме Всех Ветров магия почти не действует, а на Призванных вообще. Вот Герцог Везвий и подумал, что наемники не помешают, а то мало ли что. Можно мне воды?
Я кивнул и пошел к сложенным в стороне бурдюкам. Найдя тот, в котором была вода, прихватил еще одну кружку и принес мальчишке.