My-library.info
Все категории

Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ) - Дмитрий Янтарный

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ) - Дмитрий Янтарный. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ)
Дата добавления:
15 январь 2024
Количество просмотров:
51
Текст:
Заблокирован
Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ) - Дмитрий Янтарный

Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ) - Дмитрий Янтарный краткое содержание

Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ) - Дмитрий Янтарный - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Янтарный, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Сареф расправился со своим долгом легендарному монстру, прошёл обучение у демонов и успешно применил полученные знания против драконов. И теперь, действительно, весь Системный Мир открыт перед ним, и он волен идти туда, куда пожелает. А желает Сареф идти туда, где его ждут недостающие артефакты из драгоценного комплекта, который бы ОЧЕНЬ повысил его шансы на грядущих Всесистемных Состязаниях. Но Системный Мир не стоит на месте, и все политические Игроки продолжают борьбу за влияние, в том числе — за Сарефа и его уникальную способность. Впереди новые сделки и старые долги, новые знакомства и старые враги, новые земли и старые пути. И, разумеется, новые опасности, в которые Сареф будет вовлечён помимо своей воли, и риски крайне высоки, ибо одна из Играющих сторон до сих пор не заявила о себе в полной мере… и потому может нанести удар в самый неожиданный момент.

Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Янтарный
Книга заблокирована
моей стороны будет оскорбительно предполагать, что вы не умеете считать. Так вот, если вы видите, нас пятеро. А, значит, мест больше нет.

— Это не страшно, — улыбнулся Тарлиссон, — мне есть, что предложить твоим друзьям в качестве компенсации, если кто-то из них уступит мне своё место.

— О-го-го, — встрепенулся Йохалле, — и что же ты, старый прошаренный урод, можешь предложить мне? Возможность оторвать тебе вторую клешню? Звучит заманчиво, но я пас. Надеюсь, ты не обидишься?

— Я понимаю твой детский восторг от моего поражения, но сейчас мы всё-таки говорим о серьёзных вещах. Что касается тебя, — Тарлиссон несколько секунд оценивающе смотрел на Йохалле, после чего сказал всего одно слово, — Лия.

— Что — Лия? — с раздражением переспросил Йохалле, хотя даже Сареф почувствовал, какое напряжение появилось у него в голосе.

— Она до сих пор жива, — пожал плечами Тарлиссон, — просто больше не хочет тебя видеть. Но всё-таки 25 лет прошло, кто знает, может, она тебя и простила.

— Что до вас, уважаемые, — он повернулся к орку и стревлогу, — в случае согласия кого-то из вас — мы организуем соответствующее посольство, прямо здесь, в королевском поместье. Полагаю, что и орки после сорванных 6 лет назад Всесистемных Состязаний, и уж, тем более, стревлоги будут совсем не прочь получить прибавку к репутации и шанс обзавестись новыми связями, не правда ли?

Эргенаш и Эмерс смущённо переглянулись. И Сареф их отлично понимал. Конечно же, Эргенаш очень болел за свою расу, и очень хотел помочь всем, чем только сможет. Да и Эмерсу, несмотря на всё сказанное, было далеко не настолько плевать на свою семью, как он старался показать.

— Ну а если вы, уважаемый Махиас, соизволите, — тёмный эльф почтительно обратился к дракону, — королевская клановая купель к вашим услугам. Вы очистите себя от… того, что вынуждает вас носить этот амулет. Что бы это ни было.

Махиас злобно сощурился. С одной стороны, он ненавидел, когда кто-то обращал на это внимание. С другой — для него это была реальная перспектива избавиться от своего недуга. Королевская Купель Восполнения — это серьёзно, такая штука могла очень многое. И Сареф обеспокоенно оглядывал своих друзей. Все они были в глубоком смятении. И он это отлично понимал. Понимал, что проклятый Тарлиссон снова ударил самым сильным оружием в самое уязвимое место… и в самый подходящий для этого момент. Когда они уже почти ушли отсюда, когда расслабились… появляется он — и лупит со всей силы по самым болевым точкам. С сожалением Сареф понял, что недалека ситуация, когда его друзья сами передерутся между собой за право уступить ему своё место в походе.

Но в следующий момент случилось нечто, что поразило Сарефа до глубины души. И одновременно позволило ему гордиться собой, ведь недаром он выбрал себе именно таких спутников.

— Знаете, я, пожалуй, воздержусь, — с вызовом ответил Эргенаш, — у нас есть ближайшая перспектива в виде необходимости вернуть себе земли, которые принадлежат нам по праву. Дальше этого что-то загадывать крайне нецелесообразно.

— Аналогично, — кивнул Эмерс, — я благодарю за это очень щедрое предложение, но Ханство Поющей Ночи уже восстановило свою репутацию… после определённых событий. До тех пор, пока остальные орки не подтянутся за нами — в этом нет смысла. Так пусть они сами докажут, что достойны.

— Если Лия жива — мне этого, в принципе, достаточно, — пожал плечами Йохалле, — если же она не хочет меня видеть — это её право, навязываться не стану. У неё есть законные причины меня ненавидеть, и я не собираюсь ещё больше отравлять ей жизнь.

— Думаю, что я сам в состоянии разобраться со своими проблемами, — подвёл итог Махиас, — купель, даже королевская — это лишь костыль. Очень сильный, но костыль. По-настоящему же с этой проблемой я смогу разобраться только сам.

Для Сарефа было просто немыслимым удовольствием наблюдать, как лицо Тарлиссона медленно вытягивается, словно тающий воск. Четыре последовательных отказа на самые сокровенные желания — для шпиона и осведомителя его уровня это было сильным ударом. И что-то подсказывало Сарефу, что Тарлиссону крайне повезло, что этот разговор больше никто не слышал. Потому что сейчас его авторитет упал бы куда сильнее, чем после поражения в поединке с Сарефом.

— Ладно, — процедил Тарлиссон, явно с большим трудом сохраняя остатки самоконтроля, — но мне нужен отчёт по итогам этого похода, Сареф. Когда вы вернётесь — я желаю услышать, что там произошло, от начала и до конца.

— Не наглейте, Тарлиссон, — Сареф, которого сейчас распирала гордость за своих друзей, отвернулся, — вы и так перед нами в долгу за память Анкариона. И вы не в том положении, чтобы требовать от меня что-то ещё.

— Я должен знать, что случилось, Сареф, — Тарлиссон снова стремительно возвращал самоконтроль, — это вопрос безопасности всего Глумидана.

— Я, в любом случае, отчитаюсь перед стревлогами, — пожал плечами Сареф, — можете потом задать им свои вопросы. Если, конечно, — не удержавшись, ехидно добавил он, — они пожелают с вами разговаривать после того, как вы вышвырнули их отсюда.

В следующий момент Сарефа схватили за плечо и стремительно развернули назад. И в глазах Тарлиссона, который это сделал, чётко читалось хорошо контролируемое бешенство.

— Ого, — Йохалле, который охренел от этого жеста, вызвал свой бумеранг, но Сареф остановил его.

— Нет, — приказал он, — ты же не хочешь дать ему повод натравить на нас хранителя поместья!

— Ты, наверное, считаешь себя самым умным, Сареф, — Тарлиссон даже не заметил их небольшой перебранки, — полагая, что мы поступили зло и бесчестно, изгнав с Глумидана всех стревлогов. Вот только я умею видеть перспективу наперёд. Я знал, что стревлоги подумают именно то, что они подумали. И несчастные группы беженцев, которые в спешке покидали Глумидан, всего через неделю стали бы озлобленными партизанами, которые бы мстили тёмным эльфам всеми возможными способами. Мне не нужны были эти проблемы, Сареф, поэтому я поступил так, как поступил. Если ты считаешь меня чудовищем, потому что я верен своей расе и ставлю её интересы превыше всего — это твоё право. Но не тебе, двадцатилетнему сопляку, насмехаться над этим!

— Ни о какой насмешке речи и не идёт, — бесстрастно сказал Сареф, вокруг которого начало разгораться фиолетовое пламя, ведь Хим тоже был не в восторге от наглости Тарлиссона, — это было решение, которое вы приняли, и это будут последствия, за которые вам придётся нести ответственность. А теперь отпустите меня!

Тарлиссон продолжал сверлить его взглядом… и неожиданно со вздохом опустил руку.

— Почему, Сареф? — его голос звучал почти беспомощно, — почему всё получается именно так? Ты думаешь, мне это нравится? Этого требует моя работа! Я не хочу, чтобы всё получалось именно так. Я бы


Дмитрий Янтарный читать все книги автора по порядку

Дмитрий Янтарный - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ), автор: Дмитрий Янтарный. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.