«А может, не будем ждать вечера и пойдем смотреть сюрприз сейчас?» — молитвенно складывает ручки неудовлетворенное либидо.
«А че ходить? — оживляется желание. — Вон, какой удобный подоконник».
«Фу — фу — фу! — кривится дракончик. — Только через мой труп».
«Ну, это легко можно устроить», — как бы невзначай роняет пессимизм.
И пока я пребывала в разладе между телом и духом, Темный резко отстранился и, шепнув 'жду тебя вечером', развернулся и стремительно пошел прочь по коридору.
Из‑за поворота послышался шум открывающихся дверей и разноголосый гвалт нагрянувших в полигон боевиков.
— Линка! — заметил немного потерянную меня Конни и, прихватив своего старого приятеля Ролли, быстрым шагом направился ко мне. — А мы, как раз, о тебе вспоминали…
Мысленно застонав, я отчаянно машу головой. Только бы снова не пришлось помогать им с вызовом Цербера!
Глава 2
Любовь — это безумие, которое чаще всего оканчивается свадьбой…
— Ты только подумай, — продолжал сманивать меня на сторону безрассудного безумства Конни. — Если все получится, мы станем известны на все Светлые земли.
— Если все получится, мы станем знамениты посмертно, — сердито шепчу в ответ.
Профессор на мгновение замолкает, укоризненно смотрит на нашу тройку, спрятавшуюся на последней парте, и вновь возвращается к лекции.
Пару секунд сидящие по обе стороны от меня боевики делают вид, что внимательно слушают рассказ профессора Дарона об основоположниках кардинально нового использования магии на Темных землях, а затем возвращаются к своей агитационной компании.
— Мы уже даже прикинули, как переделать формулу, чтобы вместо Цербера вызвать в наш мир лаэрда, — возбужденно шепчет Конни. — Все, что требуется от тебя, проверить формулы. Как видишь, риски минимальны!
Я качаю головой, всерьез обдумывая, как потактичнее сказать фразу «парни, проверьте головы». Ну, кто в здравом уме будет так рисковать и вызывать из нижних миров лаэрда?
— Ребят, я еще не до конца смирилась с неожиданным подарочком по кличке Рокки, а вы хотите подсунуть мне на домашнее содержание еще и кровожадного демона?
— Но ты ведь читала дневники, — влезает сидящий слева Ролли. — Лаэрды закрыли нижние миры только ради безопасности всех остальных. Если бы они хотели кровавой жатвы, то…
— «Кровавой жатвы», — ехидно передразниваю боевика. — Ты исторических романов перечитал, что ли?
Громкое и насмешливое «кхе — кхе», заставляет нас троих разом заткнуться, поднять головы и изобразить студенческое рвение на лицах.
— Простите, профессор, — виновато просит Конни, отводя глаза в сторону.
— Да ничего страшного, — великодушно улыбается Темный. — Но впредь лучше пользуйтесь эпистолярным средством общения.
— Эпи… чем? — толкает меня в бок Ролли.
— Он советует нам вести переписку, — кратко поясняю я.
— А — а-а… — понимающе тянут разом оба парня, после чего Конни безжалостно вырывает листок из новой тетрадки.
Пару секунд он быстро и размашисто пишет что‑то на листке, затем энергично зачеркивает весь абзац и с задумчивым видом кусает карандаш. Краем глаза замечаю, что Ролли тоже вырывает листок из тетрадки и начинает что‑то писать.
Мда… По всей видимости, это надолго. Возможно даже, до конца пары.
Послав профессору Дарону взгляд, полный искренней благодарности, я расслабленно откидываюсь на спинку стула, готовая внимать краткому экскурсу в историю Темных земель, но, как оказалось, зря.
Громкий нетерпеливый стук в дверь рушит идиллию лекции.
— Простите, что прерываю, профессор Дарон, — секретарша директора лучезарно улыбается и разводит руками. — Директор Рохан срочно хочет видеть студентку Ангелину Де ла Варга.
Натка, сидящая впереди, резко поворачивается.
«Во что вляпалась на этот раз?» — спрашивает она глазами, но я только рассеянно пожимаю плечами и встаю со своего места.
— Идите, Де ла Варга, — с явным облегчением отпускает меня профессор Дарон. — Но к следующему занятию жду от вас доклад по сегодняшней теме.
Тяжело вздохнув, покидаю аудиторию и тут же налетаю с вопросами на секретаршу Великого и Ужасного Директора.
Мне требуется всего пятнадцать наводящих вопросов, чтобы выяснить главное — по мою душу пожаловали трое оперативников управления правопорядка. И не сложно догадаться, что один из них Адам Роял.
— Знаешь, что им от тебя надо? — любопытствует секретарша, толкая двери в административную часть.
Пользуясь тем, что мы почти пришли и можно сворачивать беседу, я делаю крайне обеспокоенную моську и качаю головой.
— Ох, Ангелина, Ангелина… — сочувственно вздыхает женщина, первой заходя в просторную приемную.
Дабы не нарушать картины, пару секунд в нерешительности стою около дверей в кабинет директора и, только поймав подбадривающую улыбку секретарши, робко стучу в дверь.
— Да заходи уже! — кричит ВУД в нетерпении.
Нацепив на лицо испуганное выражение лица, осторожно толкаю массивную дверь и всовываю голову в образовавшуюся щель.
— Вы хотели меня видеть, директор Рохан? — испуганным мышонком пищу я и натыкаюсь взглядом на нового начальника управления.
А кто это у нас такой вымотанный и бледный? А у кого это синячки под глазами?
— Доброе утро, Ангелина, — сухо и официально здоровается со мной мужчина. — Как спалось?
Я быстро осматриваю двух спутников Адама Рояла.
Первый — грузный мужчина с легкой сединой в темных волосах, а вот во втором я, к собственному удивлению, узнаю своего вчерашнего «ловца».
Надо же! А я‑то наивно полагала, что выхватила из толпы оперативников мелкую сошку, а оказывается, паренек приближен к начальству.
— Прекрасно спалось, — фыркаю я, возвращаясь к начальнику управления. — А с чего вдруг такая забота?
— Просто наивно полагал, что вас будет мучить совесть, — с легкой улыбкой говорит он и кивает на стул. — Садитесь.
Я кидаю взгляд на директора Рохана и, заметив, как он спокоен, послушно опускаюсь на стул. Это хорошо, что ВУД здесь, значит, эти двое уже успели пообщаться, и мне ничего не грозит.
Ну, за исключением не слишком приятного разговора с Адамом Роялом.
— К несчастью, наше знакомство прошло немного не так, как мне хотелось бы, — с задумчивым видом начинает мужчина.
Говорите за себя, Адам! Я проникновение в управление и нашу с вами встречу готовила почти неделю и результатом довольна.
— Так вот, Ангелина, — мужчина переплетает свои длинные пальцы, больше похожие на лапки паучка. — Я прекрасно осведомлен о ваших теплых отношениях с прошлым начальником управления и, в особенности, о связи между вами и его сыном, поэтому не жду, что мне вы обрадуетесь.