– Ну, тогда она точно не брала подсвечников, – улыбнулся Квентин. – Потому что возле них пахло именно «Алой ночью».
– Мягко говоря, пахло, – проворчал Илис.
– Преступник, возвращая подсвечники на место, разбил в комнате целый флакон этих духов, – пояснил Квентин. – А кроме того, еще один потратил на то, чтобы скрыть свой след от носа старшего констебля Зорра. Вот мы и пришли узнать, откуда преступник мог взять эти духи, если в продаже их нет, и никогда не было.
Мануэла, кажется, растерялась. Она села на диван и в задумчивости стала поправлять свою прическу.
– А вы не ошиблись? – спросила она у Илиса. – Это была именно «Алая ночь»? Вы знаете, есть похожие духи, они называются «Тыпонское настроение», непрофессионалу их легко перепутать, а найти их в продаже вполне возможно.
– Я не нюхал это ваше «настроение», – ответил Илис, – потому утверждать не могу. Но в Храме Плодородия пахло так же, как от духов Агаты эр Ариди, за это я могу ручаться.
– У вас же наверняка найдутся и те духи, и эти, – сказала Селена. – Так что мы вполне можем прямо сейчас провести маленький следственный эксперимент.
– Пожалуй, это будет даже забавно, – сказала Мануэла.
Она протянула руку к туалетному столику, что стоял рядом с диваном и, взяв с него маленький серебряный колокольчик, позвонила в него. Тут же дверь будуара открылась и в комнату вошла девица лет двадцати с завитыми по последней моде темными волосами.
– Майя, дорогая, – обратилась к ней Мануэла, – будь добра, сходи теперь же в Зал Ароматов и принеси оттуда по флакону «Алой ночи» и «Тыпонского настроения».
– Хорошо, миледи, – ответила девушка и вышла из комнаты.
– Я полагаю, что вы все-таки ошиблись, Илис, – сказала Мануэла, – ароматы действительно очень похожи. Дело в том, что «Алая ночь» есть только здесь, в Храме Красоты, уверяю вас. Еще один флакон я подарила Агате эр Ариди на ее двадцатилетие. Бедняжку воспитали совсем не так, как воспитывают девочек, она совершенно не умеет одеваться, и предпочитает штаны и колет юбке и корсету. Я пыталась немного вразумить ее и дать несколько советов, но она, кажется, не восприняла их. Так пусть хотя бы от нее пахнет тем запахом, который ей подходит. Что, Илис, вы не согласны?
– Не понимаю я вас, людей, – ответил Илис. – У каждого и так есть свой особый запах, который человеку подходит больше всего. Зачем его менять на что-то искусственное? Вот вас взять, яблоко, лилия и полынь – сочетание очень интересное, корень женьшеня и календула тоже нотку интересную дают, но из-за духов настоящего запаха вашего совсем не видно.
– Это дискуссионный вопрос, – рассмеялась Мануэла. – Он из той же серии, что и «зачем красивой женщине косметика, если она от природы красива». Отвечу вам на него так: каждая женщина должна казаться немного не той, кем она является на самом деле. Мы – создания слабые, обидеть нас просто. Мужчины часто сильнее нас физически и потому привыкли смотреть на нас свысока. Но немного помады, теней для век, самая капелька духов – и женщина преображается, открывается с иной стороны, пряча под косметикой свою настоящую сущность. Теперь обидеть ее не так-то просто, теперь она облачена в броню, теперь ей, настоящей, ничего не угрожает. Отчего вы качаете головой, сержант?
– Оттого, что мне случалось видеть девиц, которым не помогла никакая косметика, – ответил Квентин. – Их находили в канавах и подворотнях, часто не просто избитых, но еще и изнасилованных и ограбленных. Уж вам-то об этом известно не меньше моего, Мануэла.
– Да, вы правы, – сказала жрица. – Хотя я вела разговор о мужчинах, а не грязных тварях, которые мужчинами себя только считают. Я говорила о том, что мужчина при общении с женщиной ищет уверенность в собственной силе, а женщина – в той маленькой тайне, которую она прячет за тонким ароматом и грамотно составленном макияже. О, а вот и Майя! Поставь их сюда, золотце, и можешь быть пока свободной.
Майя поставила два флакона на столик рядом с колокольчиком и удалилась. Мануэла встала, взяла один флакон, подержала его в руке и поставила обратно.
– Думаю, будет интереснее, если мы проведем этот тест вслепую. Илис, будьте добры, отвернитесь, я же выберу флакон, обмокну в его содержимом лоскут ткани и передам его через вашего коллегу, имени которого, я, увы, не знаю.
– Эрик, – представился молодой маг. – Старший констебль Эрик Рок, к вашим услугам.
– Не надо ничего никуда обмакивать, – сказал Илис, поднимаясь с кресла, в котором сидел, и отходя к окну. – Вы флакон откроете – этого довольно будет. Я не смотрю, начинайте.
Мануэла чуть качнула головой, взяла флакон со столика и открыла его. Илис дважды шмыгнул носом и сказал:
– Вишня и сандаловое масло, виноградный спирт тройной очистки, а еще немножко кокоса, самая капелька мяты и какао. Это не те духи.
Кажется, Мануэла была удивлена. Она закрыла флакон, поставила его на столик, взяла другой и открыла его.
– Тоже вишня, но не такая, как та, а самая спелая; пахнет даже не она, а косточка, – сказал Илис. – Сандал, тот же спирт, мандрагора, масло чертополоха.
Мануэла закрыла флакон и поставила его рядом с первым.
– Потрясающе! – сказала она восторженно. – Вы закапываете свой талант, работая в Страже. Если вдруг вы решитесь сменить сферу деятельности, загляните ко мне, у меня будет для вас и вашего замечательного носа предложение. Или, может быть, если вы захотите немного подработать.
– Я подумаю, – отозвался Илис, очень довольный собой.
– Однако этот эксперимент привел нас к тому вопросу, с которым мы к вам пришли, – сказал Эрик. – Ведь если эти духи не продаются, то преступник мог раздобыть их только здесь, у вас.
– Вынуждена признать вашу правоту, – согласилась Мануэла. – Эти духи сделал три года назад наш парфюмер весьма ограниченной серией – всего четыре флакона. Один я подарила Агате, один вы видите здесь, на этом столике. Значит, в Зале Ароматов, там, где мы выставляем наши духи, должно остаться еще два флакона. Господа следователи, я прошу вас пройти за мной, чтобы прояснить этот вопрос.
И она решительно двинулась к выходу из комнаты, Квентин и его коллеги поспешили за ней. Зал Ароматов обнаружился на третьем этаже храма, и оказался большой светлой комнатой, полной света, зеркал, шелка, и картин, изображавших различные травы и цветы. Вдоль стен на стеклянных столиках лежали мягкие бархатистые подушечки, а на них – стеклянные флаконы с духами. Кроме того, в столиках, под столешницами были сделаны открытые стеклянные ниши и их тоже заполняли такие же флаконы, что и на подушках.
Илис, едва переступив порог комнаты, закашлялся и зажал нос здоровой рукой.