My-library.info
Все категории

STAR RAIL: Дикое пламя - Борисов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе STAR RAIL: Дикое пламя - Борисов. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
STAR RAIL: Дикое пламя
Автор
Дата добавления:
3 ноябрь 2024
Количество просмотров:
8
Читать онлайн
STAR RAIL: Дикое пламя - Борисов

STAR RAIL: Дикое пламя - Борисов краткое содержание

STAR RAIL: Дикое пламя - Борисов - описание и краткое содержание, автор Борисов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Honkai Star Rail: Дикое пламя — это альтернативный взгляд на историю полюбившейся многим игрокам. Присоединитесь к экипажу Звёздного экспресса и окунитесь в бесконечные чудеса галактики в путешествии, полном захватывающих приключений и острых ощущений.
Попробуй кофе Химеко, загляните под юбку Март 7, послушайте как звучат томные вздохи Пелагеи Сергеевны. Проживите забавные, романтические и захватывающие события с полюбившимися персонажами.
Вместе им предстоит преодолеть все испытания, возникшие из-за Стелларона, и наконец раскрыть его тайну.

STAR RAIL: Дикое пламя читать онлайн бесплатно

STAR RAIL: Дикое пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борисов
попытаться себя как-то обезопасить, парень сначала закатил глаза, затем подошёл в упор к лысому бандиту и позволил наставить ствол прямо себе в лоб.

— Стреляй, только учти, что калибр у тебя мелковат. — голос Джона, к удивлению Стив, стал звучать как-то иначе. Да и сам парень стал излучать совсем иную ауру. — Но предупреждаю, что будет всего одна попытка, а потом уже я сломаю тебе ноги. Тебе и всем твоим товарищам, включая пилота. Или же… вы дадите мне одежду и спокойно добраться до точки назначения. Мне не важно куда.

Было во взгляде Джона что-то такое, отчего Марио хотелось ему верить. Что пистолет и даже обрез, который он прячет рядом со своей кроватью окажутся бесполезными. Даже навались они на него все в четвером, то ничем хорошим это для них не закончится.

Палец нервно подрагивал на спусковом крючке пистолета, в грузовом отсеке царила тишина, которую нарушал лишь гул работы двигателя.

— Ну? Как поступишь?

Марио закусил губу, но всё же сдался.

— Чёрт с тобой! Ладно! Но ты не выйдешь с корабля, пока мы не получим тело.

— Никаких проблем. — давящая аура отпустила так же внезапно, как и появилась, а на лице парня вновь возникла доброжелательная улыбка. — Я Джон.

— Марио. — отметил крепким рукопожатием усач. — Этот… — кивнул он на крыса. — Луиджи, дальше Понто…

— Бад! — раздался скрипучий голос из люка на потолке.

— Раз мы друг друга поняли, у меня будет ещё одна просьба.

Марио резко нахмурился.

— Говори…

— Мужики, нужна одежда. Серьезно, я уже в край задолбался голожопием своим светить. Хотя б шорты дайте.

В этот момент, держась за перила лестницы в отсек скатился старик Бад.

— Вон в тех кабинках глянь. Там парочка комбезов есть. Чумазые, но всё лучше, чем так.

— Благодарю, главное, чтобы по размеру подошли.

«С кем я связалась…» — тихо и чуть ли не плача проговорила Стив. — «Что у тебя в башке вообще творится?»

Джон не обратил внимания на слова своей подруги, решив все вопросы оставить на потом. Однако, стоило ему сделать шаг, как он вновь остановился. До него наконец дошло и стала понятна причина внезапного пробуждения и странного чувства беспокойства, которое буквально кричало о том, что что-то не так. Что-то совсем не так.

Он остановился и закрыл глаза, пытаясь сконцентрироваться на ощущениях.

— Парень… ты чего замер?

«Лёгкая вибрация… тихий свист, который становится то громче, то тише. Гул…»

Резко распахнув глаза, Джон обернулся.

— Дед, а ты когда в последний раз проводил калибровку двигателя?

— Хах, тебе то какое дело?

— А дело такое, что мы сейчас тут дружно можем сдохнуть.

Марио снова напрягся и опять достал свой пистолет. Впрочем, Джон даже внимания не обратил.

— Объяснись.

— Судя по вибрации, которую я чувствую, главный вал имеет некоторый дефект. Вероятно есть небольшая деформация. Всего несколько градусов, её простым взглядом не заметишь, но для хреновины, которая весит несколько тонн и вращается со скоростью под пятьдесят тысяч оборотов в минуту, это критично.

— Это правда? — лысый обратился к старику. Слова Джона показались ему довольно правдоподобными и чуточку угрожающими.

— Чушь порит! Какая ещё вибрация?! Какая калибровка?! Изабелле не нужна никакая калибровка! Я сам своими руками и с закрытыми глазами могу собрать и разобрать её! Масло, свечи, катушки, сальники, всё почти новое!

— Снимите обувь и встаньте голыми ногами на пол.

— Ой, да не слушайте его! — махнул рукой Бад и направился в сторону лестницы. — Нашёлся мне тут механик! Вибрации у него, ага. В жопе у тебя вибрации!

Несмотря на пламенную и крайне убедительную речь старика, Марио всё же решил проверить слова незнакомца. Развязав шнурки на ботинках, встал босиком на холодный металлический пол.

— Ну? — спросил Джон.

— О, я чувствую! Чувствую! И правда вибрирует! — непонятно чему обрадовался Понто, который так же скинул свои обутки.

— В обычной ситуации даже внимания бы не обратил. Стандартная проблема на кораблях старого образца, но я понятия не имею, когда она возникла и что самое неприятное, если прислушаться, то можно услышать едва различимый свист.

Все троё, включая Бада, навострили свои уши. Марио снова кивнул.

— Слышу. Что это значит?

— Значит, что какой-то подшипник уже почти достиг запаса своей прочности. По-сути, чтобы вы окончательно прониклись ситуацией, когда он выйдет из строя, центральный вал сорвется с петель и, пользуясь случаем, то есть своей массой и накопленной инерцией, раскучерявит пердак вашей Изабелле так, что вы даже удивиться не успеете, как окажетесь в открытом космосе.

Повисла гнетущая тишина, которую первым нарушил Марио. Лысый взглянул на Бада и принялся наезжать с нарастающей злостью в голосе.

— Я же тебе, сука, давал деньги на тех обслуживание… Я же тебя спрашивал, всё ли ты сделал… Какого хуя?!

— Что какого?! Что?! Ещё ты сказал брать чё подешевле и экономить на всём чём можно! Было такое?!

— И ты, сука, решил сэкономить на самом важном?! Ты идиот?!

— Господа, успокойтесь! — ворвался в перебранку Джон. — Ссора делу не поможет.

— Есть предложение?! — на эмоциях крикнул Марио.

— Нужно сесть на ближайшую планету, осмотреть двигатель и понять сколько он ещё протянет. В случае чего, сможем подать сигнал бедствия.

— Не пойдёт. Я не стану сажать корабль непонятно где, да и сигнал бедствия… сам понимаешь. — возразил лысый и переключился на Бада. — Мы можем провести техосмотр в космосе?

— Можем, — перебил старика Джо. — Даже я могу. Но беда в том, что он может не запуститься повторно. Заклинит и всё. К слову, раз уж мы оказались в подобной ситуации, надеюсь, у вас кроме вот этих жмуриков есть чем перекусить?

— Бу-э-э-э-э! — Стив очень ярко и жидко отреагировала на последний вопрос.

— Бад, он говорит правду?

Старик закусил губы, пожевал язык, но всё же кивнул.

— Да. Если подшипник вылетит, то вал скорее всего заклинит. Бортовой компьютер врубит стопоры и никуда мы не улетим.

Марио тихо выругался,


Борисов читать все книги автора по порядку

Борисов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


STAR RAIL: Дикое пламя отзывы

Отзывы читателей о книге STAR RAIL: Дикое пламя, автор: Борисов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.