— Это даст вам большие преимущества, — вмешалась Дебора, заметив выражение лица сына. — Руин, не вороти нос. Прекрати. Ты не представляешь себе, что такое быть клановым.
— Да, я действительно плохо себе представляю, что это такое.
— А что такое жить в семье, Руин?
— В настоящей семье? — спросил принц. — Я этого тоже не знаю, матушка.
— Ты узнаешь, — ответил Мэльдор, наливая Руину вина. — Тебе еще предстоит узнать, как это прекрасно — быть клановым. И как это прекрасно, когда у тебя больше четырехсот родственников, которые всегда рады тебя видеть, всегда рады тебе помочь. Кстати, ты получишь от клана немалые деньги, которых тебе хватит, чтоб освоиться в Центре и решить, чем ты будешь заниматься.
— Я уже решил, чем буду заниматься.
— Дай-ка угадаю, — произнесла Дебора, орудуя ножом и вилкой. — Ты хочешь учиться магии?
— Угадала, матушка. Какое тут в Асгердане лучшее учебное заведение?
— Конечно, Галактис, — ответил Мэльдор.
— Ну вот туда я и отправлюсь учиться.
— Обучение там стоит недешево, но денег, которые даст клан, тебе хватит на все, Руин.
— Ну и замечательно.
— А мне? А мне? — Дэйн запрыгал на месте, опрокинул рюмку и разлил вино. — Ой, прошу прощения.
— Ничего страшного… Тебе еще надо закончить школу. Разумеется, школа будет самая дорогая.
— А химическую лабораторию ты мне купишь, папа?
— Ни за что! — воскликнула Дебора. — Только через мой труп.
— Дорогая, но спрашивали не тебя.
— Мэльдор, да ты что, с ума сошел?! Только подари ему лабораторию, он мигом твой дом поднимет на воздух. Разнесет в клочья. Только обломки останутся. Почище, чем после катастрофы. Ну нет. Этот дом теперь — наше совместно нажитое имущество! Не позволю!
— Во-первых, дорогая, этот дом был приобретен мною до брака…
— Ты мерзавец, Мор!
— Во-вторых, есть еще магия, которая защитит дом от разрушения…
— Как же!
— В-третьих, лабораторию можно оборудовать в метрополии.
— Ну это пожалуйста, — успокоилась Дебора. — С вашей метрополией, господа Мортимеры, можете делать что угодно. Хоть по камушку разнесите.
— Не дождешься, — проворчал Мэльдор, чем вы звал взрыв гомерического хохота своих сыновей. — А во-вторых, дорогая, кушай поросенка. А то остынет. Не пренебрегайте салатами и картофелем фри. Кто тут у нас любитель картофеля фри?
— Я не откажусь, — признался Руин, аккуратно переложив на блюдо порцию картошки. — В Провале нет фритюрниц.
— Все фритюрницы сожрали бы гремлины! — заявил Дэйн.
— Да, гремлины — это что-то, — согласился Мэльдор и поморщился, вспомнив собственный невеселый опыт общения с ними. Он снял с блюд остальные колпаки, сделал приглашающий жест рукой. — Ну, угощайтесь, господа. Отметим все те радостные события, которым мы обязаны тем, что смогли сегодня собраться вместе. Это относится ко всем моим домочадцам. Мэл, Моргана, где вы? — Не услышав ответа, он обернулся — и обнаружил, что Мэлокайна и Морганы в комнате нет.
Он встал, подошел к стеклянной двери, ведущей из гостиной в сад, и выглянул наружу. К нему торопливо подбежала любопытная Дебора и встревоженный Руин. Мортимер-отец остановил их обоих и сделал знак хранить тишину. Осторожно приоткрыл дверь, чтоб было лучше видно.
Мэлокайн и Моргана стояли у куста жасмина и целовались.
Конец