My-library.info
Все категории

Безвозвратность - Anne Dar

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Безвозвратность - Anne Dar. Жанр: Героическая фантастика / Остросюжетные любовные романы / Триллер год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Безвозвратность
Автор
Дата добавления:
21 ноябрь 2024
Количество просмотров:
4
Читать онлайн
Безвозвратность - Anne Dar

Безвозвратность - Anne Dar краткое содержание

Безвозвратность - Anne Dar - описание и краткое содержание, автор Anne Dar, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В ближайшем будущем сверхскоростные поезда супер-класса, способные свободно передвигаться не только по надземным, но и по водным рельсам – новый и самый быстрый способ перемещения из пункта “A” в пункт “B”. Удовольствие дорогостоящее, однако отличающееся качеством и надёжностью.В последнюю спокойную сентябрьскую полночь на планете Земля сверхскоростной поезд супер-класса “Лиссабон-Прага” принимает на свой борт новую группу пассажиров: шестнадцать человек, отличающихся друг от друга во всём. Ещё до того, как рейс успевает покинуть пределы вокзала, на мир обрушивается катастрофа планетарного масштаба. Запертые в движущемся поезде люди начинают борьбу за выживание.

Безвозвратность читать онлайн бесплатно

Безвозвратность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Anne Dar
эта птица запоёт! Я буду кормить её самым дорогим кормом, поить её самыми дорогими смесями, подарю ей кормушки из чистого золота, клетку заменю вольером… До сих пор ничего не помогло. Молчит, будто не птица вовсе, а рыба под водой. Неужели она никогда не запоёт? Неужели я никогда не обрету счастье?

ГЛАВА 13

ЭФФЕКТ ДОМИНО

АДРИАНА БОНД

Стоя посреди кабины машиниста, я пытаюсь мыслить трезво, но, откровенно говоря, едва сдерживаюсь, чтобы обеими руками не схватиться за голову. Я только что переступила труп единственного человека, знающего, как управлять поездом, в котором я застряла, и только что выяснила, что приборная панель выдала искру от пули не беспричинно. Приборная панель, на которой располагаются все основные механизмы управления поездом, откровенно пострадала: как минимум половина центрального экрана выведена из строя…

– Бесполезно, – Брайан с раздражением отбрасывает на кресло машиниста громко шипящую рацию, категорично отказывающуюся связывать нас с землёй.

– Для начала предлагаю перенести труп в багажный вагон. И поговорить с проводницей – вдруг она знает, как управлять этой штукой? Вернее, той её частью, которая пока ещё не вышла из строя.

Услышав шум за спиной, я оборачиваюсь и сразу же вижу молодого парня с татуировкой на шее, остановившегося у трупа – он сел в поезд с девчонкой-подростком.

Никогда не любила подкрадывающихся сзади, так что мой голос прозвучал с откровенной строгостью:

– Как зовут?

– Джаред, – в тоне парня, прозвучал вызов.

– Бери труп за ноги, Джаред.

– А за руки кто возьмёт? – с ещё более отчётливым вызовом выдал он, явно желая продемонстрировать мне своё бесстрашие.

– За руки возьму я, – откликнулся вышедший вперед меня Брайан. – Давай, хватай, переносим в багажный вагон.

– Погодите, – вовремя спохватилась я. – Необходимо предупредить пассажиров.

Люди были не в восторге от предупреждения о том, что сейчас мимо них будут выносить труп, но какой у них был выбор? Седовласый мужчина лет шестидесяти, пассажир бизнес-класса по имени Остин, сразу же схватился за сердце и начал глотать какие-то таблетки. Двух детей в вагоне среднего класса беременная женщина усадила рядом с собой и, накрыв их головы пледом, сказала им не высовываться, пока это не будет разрешено. Вовремя же я вспомнила о необходимости предупредить всех о нашей нелёгкой задумке.

Как только я дала добро, Брайан и Джаред начали нести труп по проходу. Все старались не смотреть на происходящее: отворачивались и жмурились… Всем было не по себе. И мне тоже. Даже напускная смелость Джареда слетела прочь, стоило только ему взяться за вытянувшиеся ноги машиниста. И только Брайан оставался в подозрительно ровном настроении.

Труп устроили слева от входа в багажное отделение, за перегородкой, заполненной чемоданами, так что Зед Руст не мог лицезреть его каждую секунду предстоящей ему несладкой поездки, хотя, подозреваю, убийце было бы полезно видеть результат своих деяний, от которых он сразу же заворотил свой нос, стоило ему только увидеть, что́ именно́ мы принесли практически ему под бок.

Стоило нам определиться с размещением трупа, как Джаред сразу же ретировался в туалет – то ли мыть свои руки, то ли справляться с тошнотой, – а я и Брайан, протерший свои руки дозой общедоступного антисептика, размещённого в коридоре, заглянули в купе обслуживающего персонала.

Хильда с серым лицом лежала на разложенной койке, Ребел осматривала её зашитый, но всё равно продолжающий кровоточить бок, Бенджамин стоял на коленях и искал что-то в открытой аптечке…

– Как она? – первым подал голос Брайан.

– У неё коагулопатия, – неприятно обеспокоенным тоном отозвалась Ребел.

– Что это значит?

– Нарушение работы системы гемостаза.

– А простыми словами? – почти раздраженным тоном отозвалась я.

– Её свёртывающаяся система крови нарушена. Это значит, что кровотечение будет очень сложно остановить.

Ясно. Потеря крови будет большой. Хреново.

– Хильда, скажите, Вы знаете, как управлять поездом? – мой вопрос в текущей ситуации мог бы показаться циничным, но я спешила узнать способную спасти нас информацию до того, как источник этой информации впадёт в беспамятство, так что нет, это не цинизм – это забота об общем благе.

Хильда отозвалась хриплым и очень сухим голосом:

– Нет, я не знаю, как управлять поездом…

Вот ведь!

– Нам необходимо сменить курс после Праги, – снова заговорил Брайан, и я замерла: это ещё что за новости?

Хильда продолжила хрипеть:

– До Праги путь чист, но важно не отклоняться от расписания, чтобы не столкнуться с другими поездами, а дальше… Там пути могут быть заняты другими рейсами, ведь маршрут не согласован…

– Есть проблема похуже, – снова заговорил Брайан. Очевидно, не я одна решила смело проявлять храбрость, которая со стороны выглядит точь-в-точь как цинизм. – Пострадала приборная панель. Рычаг, отвечающий за открытие и закрытие дверей, серьёзно повреждён. Есть подозрения на то, что его заело.

– Ближайшая остановка через двадцать пять минут, – хрипотца Хильды всё больше настораживает. – В этом рейсе открывается только та дверь, через которую вы совершили посадку. Если не успеете починить рычаг, дверь автоматически откроется в момент остановки.

– Я инженер, – вдруг подал голос Бенджамин, при этом уверенно поправив очки на своей переносице. – Я могу попробовать починить… Но мне понадобятся инструменты.

– Инструменты есть в багажном вагоне… – вновь включилась Хильда, но теперь ей стало откровенно тяжело дышать. – В больших пластмассовых ящиках чёрного цвета с красными застёжками… Они установлены в самом конце вагона, рядом с огнетушителями.

Я, Брайан и Бенджамин вновь отправились в багажный вагон, на сей раз, чтобы не оставить в нём что-то, а забрать. Необходимые ящики удалось найти сразу: Бен уже спустя пару минут откопал чемоданчик с какими-то нужными ему инструментами, хотя предупредил, что до осмотра повреждений не может с точностью знать, какой именно инструмент ему может понадобиться. Пристегнутый к перекладине Зед Руст молча наблюдал за нами, но по его взгляду было понятно, что в следующий раз, если такой состоится, он заговорит с целью убедить нас в том, что он может быть нам полезен. Неужели и вправду не террорист, а просто любитель кокаина? Хотя, второе не отменяет первое: разве террористы не могут быть ценителями наркотиков? Напротив.

Ещё до того, как мы перешли из багажного вагона в вагон среднего класса, я услышала заунывное и душераздирающе громкое мяуканье кота. Бенджамин прошел по коридору, не обратив внимания на беременную владелицу шумного животного, взявшуюся опекать двух его детей, Брайан тоже прошел мимо, а я вдруг не выдержала и, остановившись, сказала прямо в глаза женщины:

– Есть способ заткнуть это животное?

Женщина


Anne Dar читать все книги автора по порядку

Anne Dar - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Безвозвратность отзывы

Отзывы читателей о книге Безвозвратность, автор: Anne Dar. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.