с тобой, и решил, что справедливость важнее.
Поднявшись, Арон прошел в дальний угол хижины к стоявшему там деревянному сундуку, высотой ему по грудь и длиной в полтора человеческих роста, с мелкими дырами, просверленными в тяжелой крышке. Откинул верх и посмотрел на обитателей сундука, которые, почувствовав приток воздуха, начали просыпаться. Пять дней назад Арон погрузил их в магическую кому, теперь магия выветрилась и они очнулись, голодные, очень голодные. Около сотни серых крыс, в два слоя покрывающие пол сундука. Они, еще сонные, уже наползали друг на друга, пытались вскарабкаться по отполированным внутренним стенкам и скатывались вниз.
Арон вернулся к пленнику, под мышки приподнял его, мычащего что-то, извивающегося всем телом, и потащил к сундуку.
– Подарить тебе легкую смерть будет неправильно, Мерис. Понимаешь? Ты крыса, а крысы не должны умирать как достойные люди.
Подтащив предателя к сундуку, Арон забросил его внутрь, посмотрел, с каким энтузиазмом мелкие твари обнюхивают будущий обед, и закрыл крышку.
Глава 11
Арон Тонгил (Прежний)
16 лет назад
В таверне, освещенной тусклым светом, было шумно и людно. Но никто не пытался сесть на скамью рядом с Ароном, завести разговор, пошутить, хотя сейчас Арон ничем не отличался от остальных посетителей и не использовал магию. Более того, уже много дней держал ее на привязи, спрятав не только Тьму, но даже стихии.
Иногда Арону казалось, что простые люди в чем-то похожи на диких зверей, и, как зверей, врожденное чутье предупреждает их: опасность. Не подходи. Не трогай.
Предупреждает не всех и не всегда, конечно. Но сегодня – да. Сегодня угол, который он занял, словно очертили невидимой пентаграммой, не пропуская никого, кроме того, кому следовало прийти.
Вот тот, кому следовало прийти, возник в дверях. Осмотрелся, отмахнулся от подавальщика и зашагал к столу, занятому Ароном. Остановился, глядя сверху вниз, и, хмурясь, крутнул между пальцами монету – не круглую, а особую, с краями, обрезанными с трех сторон. Потом опустился на скамью напротив и сказал:
– Я жду объяснений.
Арон посмотрел на вошедшего, потом обвел взглядом таверну со всеми ее посетителями. Смотреть на самом деле было не обязательно – чутье работало иначе. И чутье говорило: пришедший не таил зла и нигде поблизости не было никого, замышлявшего злое.
Поблизости не было, а вот дальше были – Аларик Неркас и маги, которых Светлый убедил помогать себе. Их Арон видел как грязно-серые облака на своем внутреннем горизонте. Но в отдалении они были всегда.
– Уверен, что объяснения нужны? – спросил, глядя на одного из тех немногих людей, кому доверял. Доверял, впрочем, не безусловно. Арон не взялся бы сказать, когда именно он потерял способность верить людям от всего сердца, но случилось это давно.
Лорган Сирраен от звука его голоса вздрогнул, глаза расширились.
– Это действительно ты? Ар…
– Здесь никаких имен. – Арон встал, бросил на столешницу пару крупных серебряных монет и сделал приглашающий жест в сторону от входной двери.
Эта таверна отличалась от других столичных заведений тем, что через ее кухню можно было пройти в небольшой сад и общаться там без лишних свидетелей. Хозяин таверны к такому желанию посетителей относился с пониманием, особенно учитывая, что желавшие уединения обычно бывали щедры.
– Ты узнал то, что я просил? – спросил Арон, когда они сели на скамью под раскидистым деревом.
– Да. Но сперва, если это действительно ты, ответь на один вопрос.
– Сомневаешься? – Арон пожал плечами, не удивленный. То, что он носил на лице, не было маской в привычном смысле слова. Всего лишь лицедейский грим, наложенный умелыми руками Ннуш, превращал Арона в другого человека без всякой магии. Лорган не мог не удивиться, что одаренный пользуется таким костылем. – Спрашивай.
– Что ты сказал на следующий день после того, как спас меня?
Кривоватая усмешка скользнула по лицу Арона.
– Я сказал: «Знай я, что ты полез в петлю добровольно, не стал бы вытаскивать. Дураки пусть дохнут».
Лорган дернул уголком рта.
– Да, хорошо ты мне потом мозги вправил. Ну, слушай…
Арон слушал.
Как он и предполагал, старый ар-Фарги нанял нюхачей расследовать исчезновение сына и нашел как сгоревшую хижину, так и несколько костей в ней – все, что осталось от Мериса. Нашел и свидетелей, видевших, как Астер Кунар входил в хижину и как покидал ее. Нашел там же, в хижине, обгоревшую пустую склянку из-под огненной смеси, изготовленной лично Кунаром.
– Как ты это провернул? – прервал его Лорган. – Астер будто провалился сквозь землю, но все признаки указывают на него как на убийцу. Старый ар-Фарги рвет и мечет, ездил лично разбираться с Неркасом. Тот лишь разводит руками и обещает приложить все силы, чтобы найти подмастерье.
– Лучше тебе не знать деталей, – сказал Арон. – Сам понимаешь.
Лорган задумался на мгновение, потом кивнул:
– Да, верно.
– Что насчет тех восьми магов?
– Неркас был у каждого.
– А твой учитель? У мастера Бронкора кровная вражда с Неркасом.
– Была кровная вражда, – поправил его Лорган. – К учителю Неркас явился на следующий же день после того, как убил Пеларе. Они заперлись и долго о чем-то говорили. Не знаю о чем, но учитель после ухода Светлого выглядел очень довольным. А потом собрал всех нас и объявил о награде за твою голову. Причем сказал, что отдаст все деньги тому, кто сумеет тебя схватить. Ему самому Неркас явно пообещал что-то более ценное.
– И какова награда?
Эвита не называла точную сумму, а Арон не пытался узнать. Но сейчас стало любопытно.
Лорган чуть улыбнулся, будто готовясь рассказать хорошую шутку.
– Пятьсот таланов.
– Что? Серьезно?
Лорган развел руками.
– Неркас тебя ценит.
– Этих денег хватит, чтобы купить поместье старой крови в центре столицы вместе с благородной невестой и титулом, прилагающимся к ней… – Арон замолчал, потом приподнял брови. – Скажи честно, ты ведь думал об этом? Получить награду, вернуться туда, откуда тебя изгнали, но в своем собственном праве? Плюнуть в лица тех, кто травил тебя за Дар, и снова стать нобилем?
– В смысле, предать тебя и получить награду за твою голову? – Выражение лица Лоргана стало жестким. – Ну, знаешь, Арон… Иногда, со своими колкостями, ты такой ублюдок.
Арон хохотнул.
– Это часть моего очарования.
Посмотрел на Лоргана, который его веселья не разделял, и посерьезнел.
– Прости, последнее время я не совсем… Во мне слишком много злости.
Пауза. Потом Лорган спросил неуверенно:
– Мина, она…
– Мертва.
Они молчали, пока Арон не встряхнул головой и не спросил:
– Что насчет Вечного? Ты что-то выяснил?
– Да. Я все узнавал через цепь осведомителей, как ты велел. Вечного уже трижды видели в провинции И-рут, в городке Берш. Похоже, он наконец-то подыскал себе кандидата в ученики. Вот тут, – Лорган протянул ему свиток, – вся информация об этом кандидате, какую удалось найти, и описание внешности Вечного от трех разных людей. Похоже, он носит что-то вроде искажающей маски, описания не совпадают. Арон, ты всерьез решил?
– Есть другие варианты? Для экзамена мне нужен мастер с уровнем не ниже шестого. А лучше седьмого.
– Твой собственный уровень так высок?
Арон потер грудь. Последние дни он начал ощущать давление в эррэ, пока слабое.