My-library.info
Все категории

Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ) - Мельников Сергей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ) - Мельников Сергей. Жанр: Космическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ)
Дата добавления:
6 июнь 2022
Количество просмотров:
90
Читать онлайн
Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ) - Мельников Сергей

Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ) - Мельников Сергей краткое содержание

Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ) - Мельников Сергей - описание и краткое содержание, автор Мельников Сергей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В затерянной в космосе маленькой колонии африканеров надо восстановить справедливость. Кому этим ещё заняться, как не 15-летнему школьнику Петрусу Груту? Он всё перевернёт с ног на голову. Колонисты узнают, что они не одни, Спаситель отправится в ссылку на безлюдный остров, а человек, которого стёрли, расскажет свою историю всему народу. А впереди столько нераскрытых тайн: Луна, от которой прячутся животные, девушка в кожаной маске со светящимися узорами, и её глаза с растёкшейся синей радужкой. А на далёкой песчаной планете Стас получит ответ. Жаль, не от Давида.

 

Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ) читать онлайн бесплатно

Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мельников Сергей

Скауты разобрали направления и пришпорили оленей. Дидерик поскакал в сторону Собачьей лужи. Адель, придерживая на боку медицинскую сумку, за ним.

Утром Чан проснулся от стука копыт. Он выглянул в окно. Мимо госпиталя, к выезду из города, проскакал отряд скаутов. Через несколько минут пролетел галопом ещё один всадник, и Чан с удивлением узнал их школьную учительницу, мефру Брауэр. Она была одета в походную мужскую одежду и держалась в седле так, будто всю жизнь с оленя не слезала. Открылась дверь в его палату, но Чан на этот раз даже не обернулся.

— Мефру Магда, — спросил он у отражения в стекле, — Что случилось? Куда поскакали скауты с мефру Брауэр?

Магда с усталым вздохом чувствительно перетянула Чана полотенцем по спине:

— Немедленно в постель! Я тебе разрешила вставать?

Она протянула ему чашу с отваром, и, пока он, морщась, пил, сказала:

— Двое мальчишек, Грут-младший и Винке, ушли в поход и не вернулись вовремя. Скауты поскакали их искать.

Чан подпрыгнул. Мягкая и тяжёлая рука Магды снова уложила его горячую голову на подушку.

— Лежи, чего подскочил?

— Не надо искать! Я знаю, куда ушли Грут с Винком, они пошли к Собачьей Луже.

Магда укрыла его одеялом:

— Лежи, лежи, отдыхай. Сейчас кого-нибудь отправлю вдогонку, не волнуйся.

Она выбежала на дорогу, огляделась по сторонам. Из-за холма выехал бывший командир скаутов, де Той. С его седла свисало несколько подстреленных бакланов. Размахивая пухлыми руками, Магда кинулась к нему:

— Гендрик, стой! Скауты с мефру Брауэр поехали разыскивать потерявшихся детей. Надо их догнать… — Магда перевела дух, — Надо им сказать… Мальчики пошли к Собачьей Луже, пусть ищут их там.

Де Той нахмурился, спросил в недоумении:

— С Брауэр? Почему с Брауэр?

Магда пожала плечами.

Де Той закусил губу.

«Грут-старший… Брауэр… “Гроот Зимбабве”. Опасное сочетание…» — Подумал он.

— Магда, — сказал он, — не поднимай панику. Иди к больным, я догоню их. Давно проскакали?

— Минут пятнадцать назад.

— Ну хорошо… Иди, Магда… Иди, — повторил он с нажимом, — Я всё сделаю.

Гендрик пустил оленя рысью к выезду из города. Но стоило только грузной фигуре Магды скрыться за углом госпиталя, он развернулся и галопом поскакал к центру. Возле большого каменного дома он привязал оленя и взлетел по ступеням на высокое крыльцо. Бронзовым кольцом замолотил в дверь. Бил до тех пор, пока она не открылась.

— Петрус, надо что-то решать! — Бросил он, проходя мимо Ван Ситтарта в дом. Хозяин оглядел пустую улицу и запер дверь.

"Вечная любовь"

До гранитной бороды Голиафа оставалась пара вершин, когда Дидерик сказал:

— Привал. Тут переночуем. Шум водопада не будет мешать вам спать?

Адель бросила насмешливый взгляд, и Дидерик смутился. Они оба знали, что будет, и оба молчали. Пока молчишь, есть возможность отступить, оставить всё как было. Дидерик знал, что это самообман. Этой ночью его простая и понятная жизнь станет более сложной. Он, Тереза и их сын Петрус. И Адель… Новое, горячее всегда выталкивает что-то привычное, остывшее, а это всегда больно.

Переживёт. Все переживут.

Они стреножили оленей, пустили их пастись на заросшей мхом площадке. В пути Дидерик болтом подбил крупного зайца. Адель без разговоров распластала его на камне и освежевала. Пока Дидерик ставил палатку и разжигал костёр, она отставила миску с пересыпанным травами мясом и выстругивала длинные шпажки из веток берёзы. Высунув кончик языка, она тихо что-то мурлыкала себе под нос. Дидерик присел рядом.

— Что вы напеваете, мефру Брауэр?

Она потрогала заточенный кончик шпажки: достаточно ли острый. Довольная отложила, взялась за следующий.

— Лучше Адель. — Улыбнулась она. — Я не ваш учитель.

Дидерик кивнул.

— И лучше на ты…

— Думаешь? — Спросил он.

— Уверена. — Ответила она.

Они жарили мясо, шипение жира на углях вплеталось в шум падающей воды. Люди — хищники. Дидерик и Адель двигались по кругу вокруг костра, как два диких зверя. Принюхивались друг к другу и втягивали носом воздух, напитанный феромонами. Уходили на очередной круг. Даже когда сидели молча, по разные стороны огненной стены и языки пламени плясали в их глазах, и когда разрывали крепкими зубами сочное мясо, они всё равно кружили друг вокруг друга, даже не сходя с места.

У всех животных есть брачные игры. Но только высшие приматы научились получать удовольствие от ожидания.

Потом Адель встала, потянулась. Дидерик не успел раздеть её взглядом, она сама сбросила с себя всю одежду и заявила:

— Я купаться.

— Чокнутая! — Крикнул ей в спину Дидерик и стянул куртку.

Адель перепрыгнула на мокрый каменный карниз, прямо под струи водопада. Она раскинула руки и закричала от дикого холода и восторга. Дидерик шагнул следом. От студёной воды перехватило дыхание. Он подхватил её на руки и, оскальзываясь на камнях, понёс к палатке. Адель, дрожа, уткнулась носом в его плечо. Она крепко вжалась в него, вцепилась в кожу. Под озябшими пальцами перекатывались мышцы его спины, и сердца колотились, чуть не касаясь друг друга.

Дидерик растёр её холстом. Пока вытирался сам, Адель занырнула в палатку. Почти сразу оттуда высунулась её рука и поболтала пузатой фляжкой:

— Поторопись, настойка быстро заканчивается.

— Ты и правда чокнутая! — Рассмеялся Дидерик и полез внутрь.

Они лежали на боку, лицом друг к другу, тяжело дыша и глупо улыбаясь. Дидерик коснулся её щеки, чуть-чуть, кончиками пальцев.

— Ты так и не сказала, что напевала у костра.

Адель накрыла его руку своей, прижалась губами к грубой коже ладони.

— Это старая песня.

Она перевернулась на спину, качнула висящий над ними фонарь. Тени затанцевали на ткани палатки.

— Я не знаю, кто её написал, и кто исполнял. Я даже не знаю, о чём она. Её очень любила мама… Пела мне вместо колыбельной.

“Юнэ ви дамур

Кё лён сэтэ жюрэ

Э кё лё тан

А дэзартикюле

Жур апрэ жур

Блесэ мэ пансэ”

Запела она тихонько, потом всё громче, и громче… Она встала и упёрлась взъерошенной головкой в свод. Раскинула руки в стороны, как оперная певица и, качаясь, пела уже в полный голос:

“Карэн орэвур

Нё пётэтрэн адьё

Жё ви дэспуар

Э ман рэмэ задьё

Пур тё рёвуар

Этэ парле ранкор

Этэ жюрэ ранкор”

Она хмурила брови, но пафос песни смывала счастливая улыбка. Дидерик схватил её под коленки и повалил на себя.

— Ты знаешь французский? — Шептал он, ловя губами её губы.

— Нет, — смеялась она, притворно отбиваясь, — если много лет засыпать под одну и ту же песню, запомнишь её на веки.

— Я почти поверил, — смеялся он, обхватив руками и ногами её изгибающееся тело.

— Мне можно, мне верь, — говорила она.

Адель вжалась в него изо всех сил и шепнула на ухо:

— Дидье… Тебя бы звали Дидье…

Он откинул голову, недоумённо вглядываясь в её смеющееся лицо.

— Если б мы были французами, тебя звали бы Дидье, — пояснила она.

— А тебя?

— А меня всё равно Адель. Дидье и Адель…

Поздно ночью она открыла глаза. Дидерик тихо сопел рядом. Тихонько, чтобы его не разбудить, Адель выбралась из палатки, накинула его куртку, привычно сунула в карман фальшфейер.

Эвакуация

Она не рассказала Дидерику, не успела. Последний раз эту песню она слышала за день до отлёта с Земли. Мама напевала её, упаковывая вещи. В перерыве между куплетами она смертным боем билась с отцом. Мамины книги против папиных удочек и блёсен. 10 кг на человека, надо выбирать. Крепкими, натруженными руками мама распихивала вещи в пластиковые коробки, и её загорелое запястье пересекала яркая белая полоса.

Когда составляли списки, все получили такие бумажные браслеты с названием своего корабля. Адель хорошо помнит свою худую руку, перетянутую полоской бумаги с русскими буквами "Гроот Зимбабве". Проклятый летающий гроб.


Мельников Сергей читать все книги автора по порядку

Мельников Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Африканеры в космосе. Где мой муж, капитан? (СИ), автор: Мельников Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.