My-library.info
Все категории

Александр Зорич - Консул Содружества

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Зорич - Консул Содружества. Жанр: Космическая фантастика издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Консул Содружества
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-227-01556-2
Год:
2002
Дата добавления:
12 сентябрь 2018
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Александр Зорич - Консул Содружества

Александр Зорич - Консул Содружества краткое содержание

Александр Зорич - Консул Содружества - описание и краткое содержание, автор Александр Зорич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Как выиграть проигранную войну? Агрессивные кроверны, с которыми человечество столкнулось в ходе освоения Галактики, наносят Содружеству сокрушительные поражения и уничтожают колонизированные людьми планеты. Инопланетные технологии значительно превосходят земные, а жестокость врага шокирует даже сержантов штурмовой пехоты. Чтобы постичь психологию противника и спасти человечество от истребления, десантнику Сержу ван Гримму и капитану аналитического отдела разведки Эверту Вальдо приходится отправиться на одну из планет, находящихся в сфере влияния кровернов…

Консул Содружества читать онлайн бесплатно

Консул Содружества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Зорич

– Файзам, ты уверен, что это человеческая речь?

– Естественно! Да послушайте сами, капитан – такие модуляции в состоянии давать только…

– Ладно, верю. На каком языке говорят?

– А кто его знает? – пожал плечами Файзам. —Милитум сообщил, что стандартному лингвоанализатору не удается подобрать адекватную аналогию.

– Попробуйте подключить дополнительные словари… Я бы начал с нестандартных гуманоидных.

А впрочем, можно и негуманоидные. Все равно потянет!

– Никакого результата. Я уже подключил все пять языков дельфинов, хурманчей и даже, извиняюсь, роша – да не простит их Всемилостивый.

Ну, роша-шмоша! Зачем же так горячиться?.. Он бы еще демонов смерти вспомнил!

– А мертвые языки? Вы попробовали дополнительный блок словарей мертвых земных языков? – настаивал Вальдо.

Мне, как и большинству невольных свидетелей этого диалога, идея Вальдо показалась слегка… как бы это помягче выразиться… неадекватной! Кажется, наш капитан решил перещеголять в глупости Файзама с его роша. Ну при чем здесь древние, совершенно мертвые земные языки, когда мы находимся на таком чудовищном удалении от Земли, что, не будь открыт принцип , подпространственных перемещений, нам бы пришлось добираться до этой планеты триста тысяч лет?

Мы с Тайшей переглянулись. У остальных лица тоже поскучнели. Лесь-Николай Гайдамака – так тот вообще с отсутствующим видом выковыривал отсутствующую грязь из-под ногтей своим десантным ножом. Типа «меня это не касается».

– Вот. Подключил, – с облегчением отрапортовал Файзам. – Но сомневаюсь…

Файзам не успел бкончить. Поскольку в этот момент из динамиков вместо ритмичного урчания полились осмысленные человеческие слова. Правда, порожденные речевым синтезатором нашего милитума. Но все-таки – настоящие человеческие слова и словечки…

– А, Шибальба! Что ты делаешь? Что ты делаешь?! Правду говорят, что твоя мать спала с грязным псом

Бомбалем! Ты же видишь – цууц приближается! Залазь обратно, Альмесов сын!

– А ты чем орать, так лучше бы подал знак родне, чтобы убирались подальше… А то цууц не только нас скушает, не освежевав, но и нашу родню заодно! А-а-а! Шибальба-а-а-а!

Если б я стоял, я бы, наверное, упал.

Вот так.

Ехали-ехали и наконец приехали.

Стоило забираться на самый край обитаемых территорий, за тысячи световых лет от Земли, чтобы услышать обычную земную брань и разговоры людей, которым угрожает, по-видимому, какая-то опасность!

– Что это за язык? – поинтересовалась Беата Даль.

– Модифицированный в четвертой степени язык народа майя, населявшего Центральную Америку три тысячи лет назад, – севшим голосом отвечал Файзам. – Сениор капитан был прав – не хватало дополнительного словаря древних языков Земли.

Не в последний раз подивился я интуиции капитана Эверта Вальдо, которая позволила найти единственно верное, но совершенно неочевидное решение.

А может, интуиция тут была ни при чем и все дело было в его осведомленности?

* * *

Мы примчались к месту происшествия через пару минут – благо Абубве был с нашим планетолетом на «ты».

– Если это люди и если этим людям угрожает опасность, мы должны помочь им, – заявил Вальдо.

Мы были так ошарашены нашими открытиями, что даже не стали допытываться, что за опасность имеется в виду. Люди!.. Помочь!.. Что может быть благороднее?

Вальдо отдал приказ, и все наши видеоокна слились в одно грандиозное обзорное окно. Стоит ли говорить о качестве изображения? Оно было таким, будто весь борт планетолета просто исчез. Между прочим, небезопасная иллюзия: через несколько секунд Джо Топак, забывшись, едва не выстрелил в стену из карабина.

Дело было невдалеке от берега.

Двое полунагих аборигенов планеты Грин в доходящих до середины икр, запахивающихся на талии юбках, спешили к берегу на выдолбленной из ствола большого дерева лодке.

Они энергично работали веслами. Пот полноводными потоками струился по их шеям и плечам.

Милитум дал увеличение – я увидел в деталях лицо одного из майянцев (так я сразу окрестил для себя местных аборигенов; как их еще было называть? Раз язык – майя, значит, сами они – майянцы). Смуглое, с особенным, необычным разрезом глаз лицо. Нос с горбинкой. Густые черные брови. Длинные прямые волосы до самого пояса. У лба прядь заплетена в косицу.

Лицо майянца было искажено гримасой ужаса.

Второй – тот, относительно происхождения которого его товарищ строил смелые гипотезы, связанные с собачьим племенем, – был очень похож на первого. И возможно, приходился ему братом (хотя я уже давно заметил, что все китайцы и хурманчи кажутся мне братьями). Он тоже выглядел испуганным.

Аборигены тяжело, с хрипами, дышали, но гребли к берегу без перекуров. Короткие весла, кажется плетенные из лозы, а не цельнодеревянные, шустро выпрыгивали из воды и тут же снова вонзались в нее, почти не поднимая брызг.

Правда, никто из нас пока не понял, от кого же майянцы так темпераментно улепетывают. Ну не от нас же – ранее невидимых благодаря расстоянию и туману? Неужели все-таки от нас?

Внезапно прозвучал тихий голос центаврианца Кизи Кен Амана, который, в отличие от нас, смотрел не в видеоокно, а на приборы.

– Сзади!

Покладистый милитум тут же развернул перед нами панораму задней полусферы.

– Ой-ой, – прошептала Тайша.

Из толщи олйвково-зеленых вод медленно поднималось существо, которое я, полный профан в палеозоологии, назвал бы гибридом плезиозавра, диплодока и тираннозавра.

Широкая пасть, густо усаженная зубами разных калибров. Тупые глазки с вертикальными зрачками. То есть это были «глазки» только в том смысле, что на фоне остальной туши они выглядели маленькими. А вообще-то каждый глазище был величиной с мою голову! Заподозрить существо в том, что оно травоядное, не пришло бы в голову ни одному трезвомыслящему человеку.

– Теперь хоть буду знать, что такое «чудовище», – тихо сказала Тайша.

– Лучше бы не знать, по-моему, – вставил Свечников.

– Живой кроверн пострашнее будет, – успокоил Лесь-Николай Гайдамака.

– Между прочим, как и синие аисты, этот вид по сей день не каталогизирован! – торжествовал Вальдо.

Шкура у некаталогизированного чудовища была бурой, пупырчатой, с серыми полосами вдоль хребта. Из лиловой пасти, раззявленной явно в честь аборигенов, ручьями лилась вода. Видимо, водоплавающая тварь не считала обязательным закрывать рот во время ныряния.

«Так вот кто такой цууц», – сообразил я.

Тут-то Топак и выстрелил. Хорошо, что сработал фирменный майкрософтовский предохранитель для систем небоевого оружия: подствольный сенсор распознал преграду на директрисе огня, и подача пуль сразу же была заблокирована. Раздался оглушительный хлопок сигнального выстрела – так уж наши карабины запрограммированы. И спасибочки.


Александр Зорич читать все книги автора по порядку

Александр Зорич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Консул Содружества отзывы

Отзывы читателей о книге Консул Содружества, автор: Александр Зорич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.