My-library.info
Все категории

Терри Биссон - Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Терри Биссон - Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
288
Читать онлайн
Терри Биссон - Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь

Терри Биссон - Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь краткое содержание

Терри Биссон - Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь - описание и краткое содержание, автор Терри Биссон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Боба Фетт один в этом мире. Его отец мертв. У него никогда не было друзей. Единственное, благодаря чему он стремиться выжить — желание стать охотником за головами. Орра Синг доставила его в логово Графа Дуку, на токсичной планете Раксус Прайм. Боба думает, что Дуку поможет ему. Но у Дуку свои планы… как и у джедаев. Войны Клонов бушуют в галактике, и Боба Фетт попал в перекрестный огонь, на Раксус Прайм. То, что он узнает, изменит всю его жизнь.

перевод : Lext_2009, Antill, Laton, Ser905057, Artful, forajump, fingerling, Vovask2, NeanEwith, boba_fett, keFEAR, commannderr, mandarinka242, ivanproff, Vovka, Satia, Fuuuake, Drevniy, Comedian, RazXXX, DaredevilSlim, jumper, Shef, ARTIN174.

Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь читать онлайн бесплатно

Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Биссон

Я надеюсь, что я не буду выглядеть таким же пустым, когда мне будет двадцать, подумал Боба с дрожью.

Улу Уликс был очень дружелюбен для джедая. Казалось, ему просто нужна была эта азартная надменность, которую Боба смешивал с порядком.

Наверно его выгонят, подумал Боба.

Они вошли в помещение, которые должно было быть одной из многих маленьких кухонь, специально сделанных для кормления круглосуточных патрулей.

— Другие дети будут обедать, — сказал Улу Уликс.

— Ты, должно быть, умираешь с голода. Что бы ты хотел?

Вся еда была незнакомой. Боба через стекло указал на то, что напоминало мясной пирог.

Улу прижал свою ладность к стеклу, вспышка лазера разрезала мясной пирог, затем он сам выплыл и начал опускаться из‑за действия искусственной силы тяжести на корабле.

— Спасибо! — сказал Боба, поймав пирог. На вкус очень даже ничего, особенно если учесть, что прошло немало времени с последнего раза, когда он мог нормально поесть.

Бобе не нравились джедаи. Совсем! Но ненавидеть Улу было трудно. Он был другим. Почти приятным.

— Ты не собираешься перекусить? — спросил Боба. — Можешь укусить у меня.

— Я не голоден. Я всего‑то ел позавчера.

В конце длинного коридора в глубине корабля они отыскали спальню. Там никого не было, но зато там было полно небольших кроватей.

— Выбирай свободную кровать, Тефф, — сказал Улу. — Остальные дети скоро вернуться с обеда. Они скажут тебе что делать. В целом это значит не мешать.

— И это все?

— Все, — сказал Улу. — Я отвечаю за сиротский приют. Это часть моей тренировки. Я пытаюсь сделать все как можно проще для вас, детей.

Улу улыбнулся и ушел, и Боба лег на одну из коек у стены. Это обещало стать чем‑то новым полная комната детей. Интересно, сможет ли он завести пару друзей? Да, это будет чем‑то новым. Его отец предупреждал его о дружбе и о том, что не следует привыкать к так называемым друзьям. Но Бобе все равно было интересно.

Но сейчас Боба слишком устал, чтобы думать об этом. Он лег и закрыл глаза. Казалось, что его голова едва коснулась подушки, как он проснулся от отвратительного кудахтанья, как будто его атаковала стая птиц.

Он сел в ужасе. Кошмар?

Он открыл глаза. Нет, это был не кошмар. Это были дети — они кричали, визжали, смеялись, прыгая на и под кроватями. Боба посмотрел на них и застонал. Крики были невероятно громки, и разнообразны. Он увидел, что более старшие дети (его возраста) были разделены на две группы, небольшая группа девочек, подозрительно поглядывающая на небольшую группу мальчиков.

Все же остальные дети вопили, смеялись и кричали. Беспорядок был ужасный. Боба застонал снова. Все было гораздо хуже, чем он представлял. Он, Боба Фетт, сын наемника, он мог управлять космическим кораблем и пережил не одно нападение… застрял с этими непослушными малолетками!

Мне здесь не место! Боба накрыл голову подушкой, надеясь, что он заснет прежде, чем сойдет с ума.

И ему повезло.

Он заснул.

В снах нет прошлого и будущего, только блестящее, бесконечное сейчас. В снах нет тяжести, нет голода и холода…

— Эй.

Боба застонал. Во сне он ехал на огромном звере, круг за кругом по арене, пытаясь догнать своего отца, но он ускользал.

— Эй!

— Да, — сказал Боба.

— Что да? — сказал голос со смехом.

— Держись — ответил Боба. Но держаться было не за что. Зверь исчез.

Боба сел и открыл глаза.

Он был в спальне сиротского приюта. Стоял тихий гул, неприятный, но терпимый.

Большинство детей играли в разные игры или игрушки. Все, кроме одного, сидящего у его постели.

— Просыпайся — сказал он… или она? Сложно было определить. Существо, сидящее на краю постели было гуманоидом, как и Боба, но с более темной кожей, короткими волосами и очень очаровательными глазами. Боба улыбнулся. Не смог удержатся. — Кто ты?

— Единственный серьезный отпрыск в этом зоопарке. И я именно тот, кто тебе нужен.

— И кто же ты?

— Друг.


Глава 12


— Я Гарр, — сказал гость, сидевший на кровати, и протягивающий руку.

Боба осторожно ответил на пожатие.

— Тефф, — сказал он, вспоминая имя, которое назвал джедаям. (Он обругал себя, желая быть более изобретательным.) Он сел и потер лоб. — Наверно я заснул. Долго я спал?

— Несколько дней, — ответил Гарр. — Обычный день, на самом деле, если считать по корабельному времени. Всегда заметно, когда появляется кто‑то новенький. Хотя ты и был в бакта–камере, но запах все еще остался. Где тебя подобрали, кстати говоря?

— На Раксус Прайме, — сказал Боба.

— Ух, неужели все действительно настолько плохо, как говорят?

— Хуже, — заверил его Боба. Он решил сменить тему. — А тебя где, эээ, подобрали?

— На Экскарге, — ответил Гарр. — Мои родители торгуют рудой. Когда сепаратисты прибыли для захвата нашей рудодобывающей промышленности, то первое, что они сделали — заключили всех под стражу. Поэтому мои родители спрятали меня. А потом, когда силы Республики контратаковали, меня и подобрали, но я так и не нашел своих родителей. А что с твоими родителями?

— Моими родителями?

Гарр обвел рукой сиротский приют.

— Все мы здесь потому, что разделены со своими родителями. Иногда мне кажется, что именно поэтому они называются сепаратистами. Так что с твоими родителями? Их взяли в плен или их, ну, ты понимаешь…

Гарру не хотелось произносить этого слова. Бобе наоборот.

— Убили, — сказал он. — Моего отца убили. Сразили. И я видел это. Я наблюдал за этим.

Боба посмотрел вниз и увидел, что его кулаки плотно сжаты. Он подумал, надо ли сказать Гарру правду о том, что на самом деле люди, убившие его отца, были не сепаратистами, а джедаями.

— Извини, — сказал Гарр. — Что случилось с твоей мамой? Если ты не против моего вопроса.

— Я не против вопроса, если ты не против того, что я не буду на него отвечать.

— Справедливо. — Гарр поднялся и протянул Бобе руку. — Пошли, найдем чего‑нибудь поесть. Кафе закрывается через несколько минут, значит космическая малышня уже закончила, поэтому мы сможем побыть немного в тишине и покое.

За несколько следующих дней, впервые в своей жизни Боба обзавелся другом. Он едва мог поверить в это. Он решил отбросить сомнения и просто принять это как подарок, подброшенный ему жизнью. По духу и по воспитанию Боба привык быть подозрительным ко всякому, кто слишком сближался с ним. Но в этот раз… ему нравилось.

Гарр умел веселиться. Когда у них было свободное от исследования корабля время, они играли в саббак вдвоем или просто–напросто лежали на своих кроватях и разговаривали, пытаясь не обращать внимание на беспорядок и сумасшествие, творившиеся вокруг.


Терри Биссон читать все книги автора по порядку

Терри Биссон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь отзывы

Отзывы читателей о книге Звездные Войны. Боба Фетт: 2. Перекрестный огонь, автор: Терри Биссон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.