конце того, что не должно было быть вопросом.
" Пятнадцать минут", - сказал голос. "После этого все пойдет очень плохо и для вас, и для всех, кто там находится. Очень плохо. Пятнадцать минут".
Связь оборвалась прежде, чем Лукас успел возразить или попросить больше времени. Пятнадцать минут. Комната продолжала шататься. Ему нужна была Жюль. Ему нужен был кто-то, кто притворился бы Бернардом - может быть, Нельсон. И что имел в виду этот человек, когда говорил, что придумал Мировой Порядок? Этого не могло быть.
Лукас поспешил к лестнице и бросился вниз. Схватив с зарядной стойки портативную рацию, он вскарабкался обратно на лестницу. По пути к Нельсону он позвонит Джульетте. Другой голос поможет ему выиграть время, пока он не разберется со всем этим. В каком-то смысле он всегда ожидал этого звонка - кто-то хотел узнать, что, черт возьми, происходит в их бункере, - но его не было. Он ожидал этого звонка, и теперь он застал его врасплох.
"Джулс?" Он поднялся на верхнюю ступеньку лестницы и попробовал включить рацию. Что, если она не ответит? Пятнадцать минут. А что потом? Насколько плохо им может стать в бункере? Другой голос - Дональда - время от времени разбрасывался мрачными и бессодержательными предупреждениями. Но сейчас все было по-другому. Он снова обратился к Джульетте. Его сердце не должно было так колотиться. Он распахнул дверь серверной и помчался по коридору.
"Я могу тебе перезвонить?" спросила Джулс, и рация в его ладони затрещала от ее голоса. "У меня тут кошмар. Пять минут?"
Лукас тяжело дышал. В коридоре он обогнул Симса, который повернулся, чтобы посмотреть, как он уходит. Нельсон должен был быть в лаборатории костюмов. Дональд нажал кнопку передачи. "Вообще-то, мне бы сейчас не помешала помощь. Ты все еще на пути вниз?"
"Нет, я здесь. Только оставила детей с отцом. Я направляюсь к Уокеру, чтобы взять аккумулятор. Ты бежишь? Ты ведь не спустишься сюда?"
Глубокий вдох. "Нет, я ищу Нельсона. Кто-то позвонил, сказал, что ему нужно поговорить с Бернардом, что в противном случае у нас будут проблемы. Джулс, у меня плохое предчувствие".
Он обогнул поворот и увидел, что дверь в лабораторию скафандров открыта. Полоски пломбировочной ленты развевались вокруг косяка.
"Успокойся", - сказала ему Джульетта. "Успокойся. Кто, ты говоришь, звонил? И почему ты ищешь Нельсона?"
"Я хотел попросить его поговорить с этим парнем, притвориться, что он Бернард, чтобы выиграть время. Я не знаю, кто звонит. Похоже, что это один и тот же человек, но это не так".
"Что он сказал?"
"Он сказал, чтобы мы позвали Бернарда, сказал, что это он придумал операцию "Пятьдесят". Черт возьми, Нельсона здесь нет". Лукас оглядел верстаки и шкафы с инструментами. Он вспомнил, как проходил мимо Симса. У старого начальника службы безопасности был допуск в серверную. Лукас вышел из лаборатории скафандров и поспешил обратно по коридору.
"Лукас, ты ничего не понимаешь".
"Знаю, знаю. Эй, я тебе перезвоню. Мне нужно поймать Симса..."
Он трусцой побежал по коридору. Мимо пролетали офисы, большинство из которых были пустыми - работники, переведенные из IT, или те, кто был на обеде. Заметив Симса, он повернул за угол к пункту охраны.
"Симс!"
Начальник службы безопасности заглянул за угол, вышел в коридор и стал изучать Лукаса, пока тот бежал к нему. Лукасу стало интересно, сколько минут прошло, насколько строгим будет этот человек.
"Мне нужна твоя помощь", - сказал он. Он указал на дверь серверной, которая находилась на стыке двух залов. Симс повернулся и вместе с ним стал изучать дверь.
"Да?"
Лукас ввел свой код и толкнул дверь. Внутри снова горел красный свет. Не может быть, чтобы прошло уже пятнадцать минут. "Мне нужна огромная услуга", - сказал он Симсу. "Слушай, это... сложно, но мне нужно, чтобы ты поговорил кое с кем для меня. Мне нужно, чтобы ты притворился Бернардом. Ты ведь хорошо его знал, верно?"
Симс остановился. "Притвориться кем?"
Лукас повернулся и, схватив крупного мужчину за руку, потащил его за собой. "Нет времени объяснять. Мне просто нужно, чтобы ты отвечал на вопросы этого парня. Это как тренировка. Просто будь Бернардом. Скажи себе, что ты Бернард. Изобрази злость или что-то в этом роде. И уходи со связи как можно быстрее. И вообще, говори как можно меньше".
"С кем я буду говорить?"
"Я потом объясню. Мне просто нужно, чтобы ты справился с этим. Обмани этого парня". Он подвел Симса к открытому серверу и протянул ему наушники. Симс изучал их так, словно никогда не видел. "Просто надень их на уши", - сказал Лукас. "Сейчас я подключу тебя к сети. Это как радио. Помни, ты - Бернард. Постарайся звучать как он, хорошо? Просто будь им".
Симс кивнул. Его щеки были красными, по лбу стекала струйка пота. Он выглядел на десять лет моложе и чертовски нервничал.
"Вот, держи". Лукас вставил шнур в гнездо, подумав, что Симс, пожалуй, подходит для этого даже лучше, чем Нельсон. Это поможет им выиграть время, пока он не разберется, что происходит. Он увидел, как Симс вздрогнул, должно быть, услышав в наушниках приветствие.
"Алло?" - спросил он.
"Уверенно", - прошипел Лукас. Рация в его руке затрещала голосом Джульетты, и он уменьшил громкость, не желая, чтобы его подслушали. Он должен был перезвонить ей.
"Да, это Бернард". Симс говорил через нос, высоко и сдавленно. Это больше походило на женский голос, чем на голос бывшего начальника силосной башни. "Это Бернард", - повторил Симс, уже более настойчиво. Он повернулся к Лукасу и умоляюще посмотрел на него, выглядя абсолютно беспомощным. Лукас замахал рукой по кругу. Симс кивнул, прислушиваясь к чему-то, затем снял гарнитуру.
"Хорошо?" шипел Лукас.
Симс протянул гарнитуру Лукасу. "Он хочет поговорить с тобой. Мне жаль. Он знает, что это не Бернард".
Лукас застонал. Он сунул рацию под мышку, голос Джульетты был тихим и далеким, и надел гарнитуру, мокрую от пота.
"Алло?"
"Ты не должен был этого делать".
"Бернард... Я не смог с ним связаться".
"Он мертв. Это был несчастный случай или его убили? Что там происходит? Кто там командует? У нас здесь нет связи".
"Я главный", - сказал Лукас. Он с болью осознавал, что Симс изучает его. "Здесь все в порядке. Я могу попросить Бернарда позвонить вам..."
" Ты разговаривал с кем-то из присутствующих".
Лукас не ответил.
"Что он тебе сказал?"
Лукас посмотрел на деревянный стул и стопку книг. Симс проследил за его взглядом, и его глаза расширились при виде такого количества бумаги.
"Мы говорили об отчетах населения", - сказал Лукас. "Мы подавили восстание. Да, Бернард был ранен во время боя..."
"У меня здесь есть машина, которая показывает, когда ты врешь".
Лукас почувствовал, что теряет сознание. Это казалось