My-library.info
Все категории

Андрей Васильев - Время рокировок

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Васильев - Время рокировок. Жанр: LitRPG издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Время рокировок
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 сентябрь 2019
Количество просмотров:
484
Читать онлайн
Андрей Васильев - Время рокировок

Андрей Васильев - Время рокировок краткое содержание

Андрей Васильев - Время рокировок - описание и краткое содержание, автор Андрей Васильев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Третий роман из цикла «Группа «Свата», входящего в межавторский проект Руслана «Дема» Михайлова «Ковчег 5.0». Люди уже немного разобрались с тем, куда они попали, а это значит, что теперь начнется привычная человеческая забава — кто-то будет сразу агрессивно карабкаться наверх, к власти, а кто-то будет на это смотреть, выжидая момент для подходящего удара своему противнику. А еще есть те, кто всегда готов половить рыбку в мутной воде, и, разумеется, не без выгоды для себя.

Время рокировок читать онлайн бесплатно

Время рокировок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Васильев

— Это понятно, — мой друг жалобно заморгал глазами. — Просто я тоже боец. Какой из меня переговорщик?

— Какой есть, — Голд дотянулся до него через стол и хлопнул по плечу. — Только ты и остаешься. И потом — учись. А если с нами всеми что случится? Кто рулить процессом будет? Да не пугайся ты, я тебе все объясню. Даже продиктую, если захочешь.

Ну да, Наемник и Ювелир тоже остаются в крепости. Теперь не до зачистки берегов, пока вся эта ситуация куда-то не вырулит. Если все обернется лихо, у нас каждый ствол на счету будет, какие там путешествия вверх и вниз по реке?

Плохо. Мы думали, что у нас только с бойцами будет туго, а оказалось, что у нас туго и со временем. Не успеваем мы ничего. Ни реку мониторить, ни новую смену толком готовить. И отправить часть людей в лес не успели, если что — нет у нас пока запасного аэродрома. То есть — он есть, но под резервную базу совершенно не заточенный. Я же туда хотел еще часть оружия отправить, из того, что идет как относительно неликвидное, вроде части тех же «наганов», как некий резерв, а теперь не рискну. Серьезного отряда сопровождения я дать переселенцам не смогу, а так их отправлять на маршрут — это глупость несусветная. Плюс не стоит забывать, что на той поляне уже может затеплиться жизнь — народу из местных мы там все-таки положили не так уж и мало. Очень может быть, что придется еще раз пострелять, во избежание партизанской войны.

Опасения Жеки оказались напрасными, уже к полудню следующего дня Галка углядела в степи отряд, который по всем параметрам походил на посольский. Два с лишним десятка воинов, что-то вроде гибрида повозки и телеги, на которой восседал некий тучный господин, и с полсотни рабов, часть которых тащилась вслед за отрядом, часть же волокла вышеупомянутое транспортное средство.

— Они, родимые, — потер руки Голд.

Мы с ним мигом примчались на холм, залегли на нем и изучили приближающееся к нам посольство в бинокль.

— А внушительный этот Асланбек, — заметил я. — Одна борода чего стоит!

И ни словом не соврал. Типаж был и вправду тот еще. Высокий, метра под два товарищ, одет в парчовый халат, на боку сабля, через грудь ремень от массивной кобуры, висящей на боку, длинная окладистая рыжая борода и рожа, наглая до невозможности. И еще плеть в руках, которой он погонял рабов, везущих телегу.

Как они вообще ее сюда доперли? Может, остальные рабы — вовсе не подарок? Может, это сменная тягловая сила?

— Экипаж его — произведение искусства, — сказал Жека, который непонятно когда к нам присоединился. — Все-таки хорошие у них мастера, что есть — то есть.

И это тоже было верно. Мы вот как ни старались — а банальное колесо сделать не могли. Вроде бы простая вещь, всем понятная, сложностей не вызывающая, его даже изобретать не надо, просто возьми и сделай. Только вот — фиг. То, что выходило из рук наших мастеров, пока полноценным колесом не назовешь. Позор, конечно, но вот так получилось. Мы знаем все про атомы, космос и органическую химию, но не можем сделать простейшую вещь. Потому что работать руками и работать головой — это разные вещи.

А здесь — да. Не колесо — загляденье, со спицами, вроде как даже железом окованное.

Так вам скажу — если с Салехом выгорит, я у него этого мастера отожму. Есть у меня подозрение, что этот экипаж сотворил тот самый умелец, который некогда и поилку на приснопамятном холме делал. Ну, или он руководил группой мастеров.

— Ну что, пора потихоньку перемещаться в крепость. — Голд отнял бинокль от глаз. — Здесь они будут нескоро, но маячить на холме — это неразумно.

К приему высокого гостя у нас все было готово.

Мы освободили один из домов, который идеально подходил для нашей цели — в нем, уж не знаю в честь чего, была потайная комната, прямо-таки созданная для подглядывания и подслушивания. Хотя — кто знает? Может, она для того и была сделана изначально.

Собственно, в этом доме мы и собирались проводить переговоры, которые закончатся заведомо известным образом.

Еще мы заранее приготовили ответные подарки, которые могут понадобиться, если Асланбек на самом деле задумает мне что-то преподнести. Ничего особенного — револьвер в кобуре, нож в ножнах и всякая мелочевка, вроде фонарика и фляги. Мол — не готовились специально, чем богаты. Обидеться не на что, а разорение от этого невелико.

Обсуждался, правда, еще вариант с подарком для Великого Кагана, но решили — обойдется Великий Каган. Самого меня тут нет, а без моего ведома что-то передавать повелителю сопредельной Степи — не очень удобно.

— Ты знаешь, хорошо все-таки, что он нас застал, — сказал мне Голд, направляясь к тому месту, где некогда в стене зиял пролом. Теперь никакого пролома там не было, а был там очень узкий проход, который при необходимости был бы завален камнями, для этого все было подготовлено. А еще там был постоянный пост из трех человек. — Заодно и еще одно дело доделаю. Давно хотел проверить пару человечков — «барабаны» они или нет.

— В смысле? — даже остановил я его. — Голд, ты имеешь в виду то, что я подумал?

— Понятия не имею, что ты подумал, — невозмутимо сообщил мне мой советник. — Я же не маг и не экстрасенс. Я говорю тебе — как минимум двое поселенцев из относительно недавно пришедших привлекли мой повышенный интерес, а после и вызвали подозрения своим поведением. Сдается мне, любезный лидер, что с ними все не так просто. Вот сегодня и выясним — так это или нет. За каждым из них приглядывают, так что, если они дернутся куда или что-то такое попробуют учудить, то это незамеченным не пройдет.

— А чего раньше мне про это не говорил? — возмутился было я.

— Оно тебе надо? — Голд хлопнул меня по плечу. — Это моя головная боль. Или тебе своей мало?

— Ну, вообще-то хотелось бы знать о подобных вещах, — немного раздраженно сообщил ему я. — Хотя бы для общего развития.

— Вот ты об этом узнал — и что? — Голд улыбнулся. — Ну, и?

Я открыл рот, чтобы что-нибудь сказать — и не нашел слов. А что здесь скажешь?

— Вот и я про то, — Голд поправил ремень автомата. — Сват, это моя работа, и отчасти — Жеки. В таких вопросах спешка не нужна. Надо последить, понять — подсадные они или нет, и если это так — то кто их хозяева.

Я хотел было сказать ему что-то вроде: «А что, есть варианты?», но не стал. Потому что варианты — были. Совсем не обязательно, что эти люди — эмиссары Великого Кагана. Есть еще Новый Вавилон — и ветер мог дуть оттуда. А что? Доставили по реке до того же Дальнего Утеса, оттуда до Сватбурга пешего хода всего ничего. С того же Рувима станется послать недреманное око наблюдать за тем, как отбиваются его инвестиции, да и «мексы» могут оказаться не такими уж опереточными усачами-злодеями. Мы их ждем в виде группы боевиков, а они нам «троянского коня» прислали.

— Они под присмотром, — верно истолковал мое молчание Голд. — Если кто-то из них работает на Степь — скоро узнаем, Асланбек точно захочет выяснить — был ты в крепости или нет. А может, и еще кого прищучим, из тех, кто не под подозрением пока. У меня полтора десятка человек сегодня на это отряжено.

И снова — открытие. Когда он успел разветвленную сеть осведомителей заиметь? Впрочем, и хорошо, что заимел, в конце концов — это его работа.

Но мог бы и рассказать.

— Не обижайся. — Голд слегка ударил меня кулаком в плечо, он опять верно расценил мое молчание и сопение. — Эта часть нашей жизни — она тебе ни к чему. А ты всякий раз будешь получать готовый результат, в виде докладов и отчетов. Остальное предоставь мне и Жеке.

— Как скажешь, — кивнул я и пошел к посту. — Давай, время поджимает. Мне еще надо в конурку спрятаться.

Нет, он прав, но на душе стало как-то… Неприятно, что ли?

— Обиделся, — сказал мне в спину Голд. — Как ребенок, честное слово. Ладно, подумай, а как поймешь, что в данном случае я прав — скажешь мне об этом.

И он поспешил за мной.

Глава двадцать вторая

— Внутрь никого, кроме Асланбека, не пускать, — распорядился я, войдя в крепость. — Нам тут куча лишних глаз не нужна. Вон холм, пусть там располагаются. И держать эту орду под прицелом. Жека, запрет излагаешь ты, как комендант крепости. Наемник, все остальное на тебе.

— Понял, — лаконично ответил последний, Жека же только кивнул.

— Невежливо, но резонно, — согласился Голд. — Единственное — законы степи. Не стоит давать предлога для обиды, сейчас это спустят на тормозах, но после могут и вспомнить. Для войны сойдет любой повод.

— Этим красавцам для смертоубийства ближнего своего повод, как мне кажется, вообще не особо нужен, — пожал плечами я. — Что до всего остального… Пусть Фрау быстро сварганит котел какой-нибудь похлебки. Мы их накормили? Накормили. Все, правила соблюдены. Можем еще дров для костра дать.

— И еще, — Голд, судя по всему, удовлетворился моим ответом и обратился к Жеке. — Если он подарит нам рабов — помести их отдельно, я потом с каждым из них побеседую. И чтобы никто из них ни с кем из наших не общался.


Андрей Васильев читать все книги автора по порядку

Андрей Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Время рокировок отзывы

Отзывы читателей о книге Время рокировок, автор: Андрей Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.