– И-и! – Даран завизжал и попытался достать Иссильмарона рукой, врезать ему в живот. И снова упал, пропахав носом по мокрой, скользкой от рыбной слизи земле.
– Крепкий мальчик! – уважительно кивнул колдун. – Может, хватит? Или еще попробуешь? Ты думал, я только заклинаниями могу? Десять раз мог тебя убить. Знаешь, парень, за семьсот лет жизни волей-неволей учишься всяким штучкам, на которые у обычных людей часто не хватает времени. Опять же, дело нужное – не всегда успеваешь загрузить заклинание, и вот перед тобой враг – что делать? Просить пощады? Нет уж… биться так биться! Давай поднимайся. Все было честно. Видишь, коллега, я его не повредил, как и обещал. А то, что у него слегка побито самолюбие, так это на пользу. Спесь сбил. Думал, раз старик, значит, хилый? Трухлявый пень? То-то же…
Илар достал платок, не совсем чистый, но другого не было. Аккуратно вытер с лица мальчишки грязь, слизь, промокнул мокрые от слез глаза и, глядя в красную, перекошенную от обиды физиономию названого брата, тихо спросил:
– Не ушибся? Иди ко мне…
Обнял Дарана и тихонько похлопал по плечу, потом обернулся к старику и холодно сказал:
– Больше так не делайте. Я не позволю его обижать! Ему и так в жизни досталось, чтобы сейчас…
– Глупец! – резко перебил Иссильмарон, и с его лица слетела маска доброжелательности. – Если сейчас его не научить тому, чему нужно, дальше он вообще выйдет из-под контроля! Он может так тебя подвести, что ты горько пожалеешь о том, что вовремя не наставил его на путь истинный! Учить надо парня, а ты носишься с ним, как с младенцем! Он уже взрослый парнишка! Хватит ему сопли вытирать!
Несколько минут они молчали. Даран хлюпал разбитым носом, Иссильмарон пыхтел своим, вытирая его здоровенным платком, расшитым узорами, Илар же сидел и думал… ни о чем. Ему хотелось домой, хотелось к любимой жене, в уютную кухню, пахнущую пирогами, в супружескую спальню, где так славно пахнет горными травами, растущими у них на огороде. Не хотелось видеть эти груды вонючей рыбы, грязь, разбитые носы и жителей деревни, с испугом поглядывающих на страшных колдунов. Всего лишь шестой день вне дома, но ему уже так надоело путешествие, что и сказать нельзя – кроме как ругательствами. Но и ругаться нельзя, чтобы не подать примера Дарану.
А еще Илара слегка злило то, что в общем-то старый колдун был прав. Иногда Даран становился неуправляемым, и тогда Илару самому хотелось побить его здоровенной суковатой палкой. Хотя было очень жаль мальчишку.
– Артефакт может быть любого размера, – как ни в чем не бывало начал старик. – Это некий предмет, на который наложено одно или несколько заклинаний. Разные предметы впитывают магию по-разному, потому артефакты имеют различные сроки службы. В данном случае это должно быть что-то устойчивое, такое, что может продержаться много лет. Камень, металл – обычно это золото или серебро. Кстати, твой гирикор тоже артефакт, настроенный исключительно на тебя. Только он от тебя подзаряжается и может служить вечно, пока жив ты.
– Как мы можем найти артефакт, если он спрятан? – Илар снова похлопал Дарана по спине и слегка отстранил, как бы показывая, что игры закончились.
– Каждый артефакт имеет магическую ауру, которую, конечно, можно замаскировать, но на самом деле это мало кто делает. Много сил потратишь на маскировку, но ауру все равно можно рассмотреть. В чем была суть того заклинания, что я пытался скастовать и которое вылилось в это вот безобразие: оно, это заклинание, дает возможность увидеть ауру магического объекта на большом расстоянии. И это все будет выглядеть как свечение, как огонь костра в ночи. Само собой, чем дальше расстояние до объекта, тем большее усилие нужно приложить, чтобы его увидеть. Потому я и взял вас в круг. Что из этого получилось – вот, все видим. Сейчас я снова попробую скастовать заклинание, а вы будете меня охранять, смотреть, чтобы никто не мешал. Понятно?
– Понятно, – кивнул Илар. – Чего тут не понять! Может, мне отойти от вас? Ну… чтобы не касаться своей аурой? А то опять что-нибудь приключится…
– Не приключится, – коротко ответил колдун, доставая из непроницаемой сумки Асмунг. – Когда в фургоне колдовали, ничего не приключалось. Главное, не касаться твоего тела.
– Минутку! Есть вопрос… – Илар задумчиво посмотрел на Иссильмарона. – А зачем вы позволили этой женщине вас ударить? Да еще и нос разбить! Вы же могли легко отразить ее удары!
– Во-первых, я не видел, что она готовит нападение. Не ожидал, что решится напасть на такого человека, как я! – Голос колдуна был сух, как заплесневелый сухарь. – А кроме того, я был погружен в свои мысли, думал о научном обосновании твоего феномена, вот и получил по носу… Старею, наверное! – закончил Иссильмарон своим обычным голосом. – Скоро мыши будут мне руки выкручивать! Или всякие там зародыши человека пинки отвешивать! Эй, ты не зашибся, детеныш?
– Не зашибся! – мрачно ответил Даран, не глядя на колдуна. – Хуже бывало. Когда я был рабом в трактире, меня били и похлеще. Сегодня так, просто обидно, а тогда, когда хозяин меня избил, я встать не мог неделю. Писал с кровью. Хозяин меня палкой избил за то, что я лепешку с кухни украл, а он заметил. Мама меня выходила, думала, помру, а я выжил. Вообще-то я шибко живучий, меня не так просто убить.
– Я вижу, – голос Иссильмарона изменился, стал странным, надтреснутым. – Тебя не так просто убить. Хочешь, я научу тебя драться? И палкой, и кулаками, и мечом? Чтобы больше никто тебя не обижал?
– А можете? – Даран встрепенулся и тут же потух. – Только если вместе с Иларом. Я один не буду. Но он вообще-то не любит драться…
– И это правильно, – одобрительно кивнул колдун. – Те, кто любит драться, – ненормальные, маньяки! Но ведь нужно уметь себя защитить, если не осталось ни одного заклинания? Когда-то имперские колдуны в ранге положенности изучали боевые искусства. Это сейчас, когда войн уже нет, старое правило забылось. Колдуны стали изнеженными, как… как… бабы! Как бабы! Притирания, ароматные масла… тьфу! Если хотите знать, я специально извожу их вонью, в знак протеста! Чтобы нюхали мерзавцы и страдали! Хе-хе-хе… и ничего поделать не могут, мерзавцы! Вынуждены меня нюхать!
– Мастер… – нерешительно начал Илар, – а нельзя вам перейти на нормальную жизнь? Сбросить иллюзию, стать красивым пожилым человеком, приятно пахнуть? Неужели не надоело всех дурачить?
– Иногда надоедает, да! – усмехнулся колдун. – Но плюсов тут больше, чем минусов. Хм… я могу ради тебя снять этот облик. Могу, да. Но при одном условии: я стану твоим учителем. Буду тебя обучать пользоваться магией, и самое главное – буду изучать твой феномен, писать книгу. Ну как?
– Хорошо, – не задумываясь ответил Илар. – Но тоже условие. Вы будете обучать и Дарана. И… я согласен учиться боевым искусствам. Когда смогу.
– Замечательно. Итак, повторяй за мной: «Я, Илар, прошу мастера Иссильмарона взять меня в ученики. Я буду его учеником до тех пор, пока тот не сочтет обучение законченным».
– Я, Илар, прошу мастера Иссильмарона взять меня в ученики. Я буду его учеником до тех пор, пока тот не сочтет обучение законченным.
– Я, мастер Иссильмарон, принимаю Илара в ученики. Он будет моим учеником до тех пор, пока я не сочту обучение законченным. Вот и все. Старинная формула. Теперь ты мой ученик. И ты, мелкий, скажешь сейчас то же самое. Только имя поменяй, а то ляпнешь «Илар»! И вот еще что: я буду ругать вас, обзывать – как и положено учителю. А вы не имеете права не то что пнуть меня в зад, но даже обозвать, и уж точно не должны подстраивать мне никаких гадостей, слышишь, маленький таракан?
– Слышу… только я не таракан! И вон для чего вы ученичество придумали! Чтобы я вам не отомстил!
– А для чего же еще? Во мне проснулся страшный, ужасный страх! При виде тебя, о чудовище, я уже ни о чем думать не могу, кроме как о том, как уберечь свою задницу от справедливого возмездия! Давай, семечко крапивы, повторяй формулу, а то так и останешься неучем… а потом все-таки займемся тем, ради чего мы сюда и пришли!
***
– Сюда? А может, на повозке надо было? Неохота идти пешком! Я и так все ноги уже сбил! Видите, видите, как я хромаю?! Ой, ой…
– Как не стыдно врать? К сведению – колдуны видят ауру, и, если бы у тебя болела нога, я бы видел. Вернее, если бы она болела так, как ты это представляешь. Ты слегка намял ногу и теперь прикидываешься больным! Не хочешь идти – надо было остаться в деревне!
– Ага! И тогда та безумная баба набросилась бы на меня и задушила! Вас она едва рыбой не забила, а меня просто удушит, потом положит в пирог, запечет и даст вам в дорогу! Вы будете есть и прихваливать, а потом найдете мой палец. И тогда брат будет плакать, а вы хихикать и пускать ветры! А я не хочу выйти из вас ветрами!
– Хе-хе-хе… ну, фантазер! Ну, уморил! Ветрами он выйдет! Да я небось отравился бы, съев хоть кусочек твоего ядовитого тела! Хватит ныть, ученик! Немного осталось! Если я не ошибаюсь, нужное место вон там!