— Да, но… — Рон растеряно мотнул головой. — А как же Вы? Нет, я Вас не брошу, не сбегу, как последний трус!
— Ты не трус, — Крайт улыбнулся. — Ты просто спасаешь свой народ. А за меня не волнуйся, я тут разберусь.
— Гунга Край, Вы говорите, что мы не справимся вместе, так как же Вы один? Нет, так не пойдет.
— Рон, я не собираюсь с ними биться, — Крайт усмехнулся. — Мне нужно еще несколько дней, чтобы кое-что закончить, и это время мы вполне сможем продержаться в пещерах. А потом мы просто уйдем, вернемся в свой мир. И все.
Крайт посмотрел на молчащего Рона, нахмурился.
— Значит, так. Ты говорил, ты мой джаху. Так вот, джаху Рон, я приказываю тебе не вмешиваться. Что бы ни происходило, не вмешиваться. Ты меня понял?
Рон нехотя кивнул.
— Ты должен выполнить приказ. А теперь возвращайся к легионам и разверни их назад, — Крайт вздохну, шагнул вперед, обнял Рона. — И прощай. Не знаю, встретимся ли мы снова.
— Гунга Крайт…
— Все! Выполняй, — Крайт развернулся и, не оглядываясь, зашагал к чернеющему входу в катакомбы.
— Провести жрецов и еще Демоны ведают кого к Его Величеству… Ты что? — фон Ритз изумленно посмотрел на сидящую Софи. — Ты хоть понимаешь, что ты предлагаешь?! Это же измена! Жрецы пытались убить Императора, и теперь я…
— Откуда ты знаешь, что они пытались его убить? — Софи подняла брови.
— Император сказал, — фон Ритз пожал плечами.
— И все? Ты считаешь, этого достаточно? Император ненавидит жрецов, и он мог их обвинить из-за этого, а не из-за реальных действий. Он вообще мог обвинить их в чем угодно, мог обвинить их в том, что они пытаются погасить солнце, например! И ты бы поверил? А ведь никаких доказательств, кроме слов Императора, нет.
— А какие доказательства у тебя? — баронет хмыкнул. — Жрецы сказали, что не собираются убивать Императора. И что? Почему ты решила, что им, в отличие от Императора, можно верить?
— А почему нельзя? — Софи, улыбаясь, качнула головой. — Они обещали открыть портал сюда — они его открыли. Обещали оживить Императора — и вот он ходит и раздает приказы. Так почему я не должна им верить сейчас?
— Потому, что они убили фон Гивера и пытались убить Императора!
— Ну Таррант! — Софи всплеснула руками. — Это сказал Император. А ты сам, ты же был там. Что там было?
— Жрец бросился на Императора с кинжалом, — фон Ритз усмехнулся, вспоминая.
— А ты уверен, что на Императора? Может, он просто пытался убежать? Ведь у них была возможность сделать с Императором все, что они хотят, до того, как появились вы. Так почему не сделали? И потом, Таррант, жрец с кинжалом… Софи недоверчиво поморщилась.
— Ну… — баронет на секунду задумался. — Ну, тогда не знаю.
— Так что? Ты сделаешь?… — Софи глядела на фон Ритза, опустив ресницы.
— Нет. Я не могу на это пойти.
— Но почему, Таррант, почему?
— Софи, пойми… — фон Ритз потер лоб, замолчал, прислушиваясь к возобновившимся гулким разрывам сверху. — Ну как я кого-то из них, — баронет указал рукой на потолок, — поведу к Императору? Как?! Ведь это все равно измена! Я не могу.
— Я то понимаю, а ты?! — Софи встала. — Ты понимаешь?! Что будет со мной? С моим сыном?! Ты подумал, что будет с нами, если Вержа объявят незаконнорожденным?!
— Ну…
— Что — ну?! Ты подумал о нашем будущем? Лишение всех титулов и прав, удаление нашей записи из списка аристократов, изгнание!
— Нет, не всех прав…
— Ну конечно, — снова перебила Софи, рассерженно сдвинув брови. — Право умереть с голоду, нищенствуя, они оставят!
— Ты не умрешь с голоду! Я обещаю! — фон Ритз попытался улыбнуться. — Мой дом — твой дом, что бы ни случилось! Даже если все от тебя отвернутся!
— Обещаешь? — Софи опустилась обратно на кровать, закрыла лицо руками. Ты обещаешь… Ты хочешь использовать мое несчастье, хочешь сделать из меня наложницу! Бесправную, согласную на все ради куска хлеба!
— Нет, что ты, — у фон Ритза вытянулось лицо от удивления. — Конечно нет, я…
— Вы, мужчины, вы все такие! — девушка всхлипнула. — Эгоисты, думающие только о себе, только о своей выгоде! Считающие, что все вокруг только для них, не заботящиеся ни о чем, кроме себя!
— Софи, что ты, я имел в виду совсем не это…
— Вы, мужчины, ради собственного развлечения придумали эту дурацкую войну, заставили нас, несчастных женщин страдать, скитаясь по каким-то землянкам, каким-то холодным норам! Вы не способны ни защитить, ни поддержать, только слова, одни красивые слова, а на самом деле!.. — Софи снова всхлипнула. — А на самом деле ничего, вы не можете сделать даже самую малость, потому что вы поглощены только собой, только своим величием и неотразимостью! Вам некогда думать о других!
— Софи, любимая, послушай…
— Что — послушай? — девушка отняла от лица ладони, посмотрела на баронета мокрыми от слез глазами. — Неужели я прошу так много? Я никогда не просила тебя ни о чем, никогда! Впервые я обратилась к тебе, я упрашиваю тебя, умоляю, во имя нашей любви, во имя Верджа, и что? Ты отказываешь мне! Даже в такой мелочи! — Софи отвернулась, опустив голову.
— Софи, — фон Ритз ласково коснулся рукой плеча девушки.
— Уйди.
— Ну Софи, — баронет присел перед рыдающей девушкой, потянул ее прижатые к лицу ладони. — Софи, пожалуйста…
— Оставь меня! — девушка резко встала, отталкивая фон Ритза, шагнула прочь.
— Хорошо! Я согласен!
— Ты согласен? Ты сделаешь это для меня? — Софи обернулась к баронету.
— Да.
— И там не будет солдат? Они хотели встретиться наедине.
— Да, — фон Ритз обречено кивнул. Что он делает, на что соглашается?!
— Спасибо! — Софи обняла баронета, прижалась долгим нежным поцелуем.
Фон Киц скатал застилавшую стол уже бесполезную карту, отшвырнул в угол. Это конец, и ему не нужен раскрашенный кусок бумаги, чтобы понять это. Землетрясения и наводнения один за другим стирают города, непрекращающиеся дожди со снегом превратили землю в непроходимые болота… Что дальше, что следующее? Сколько еще жрецов бредет во тьме дыма и пепла десятками рождающихся вулканов, готовясь нанести новые удары в выбранных Демонами местах? Обреченно следить за агонией умирающего мира… Нет, такое мазохистское удовольствие не для него!
Барон вытащил оплетенный бутыль, налил в стакан вина.
— Господин барон, Амсрел замолчал, — в комнату заглянул насквозь мокрый адъютант. — По-прежнему не можем связаться с Камрой, Евиром. Барон фон Рейхоф докладывает…
— Садись, — фон Киц выставил на стол еще один стакан.
— Но господин барон… — адъютант удивленно нахмурился.