My-library.info
Все категории

Алан Аюпов - Слепой царь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алан Аюпов - Слепой царь. Жанр: Попаданцы издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Слепой царь
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
396
Читать онлайн
Алан Аюпов - Слепой царь

Алан Аюпов - Слепой царь краткое содержание

Алан Аюпов - Слепой царь - описание и краткое содержание, автор Алан Аюпов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал… Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!

Слепой царь читать онлайн бесплатно

Слепой царь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Аюпов

59-010000


Утром ветра не прибавилось. Глядя на наше сооружение, народ впал в пессимизм. Такую махину сдвинуть с места обычным ветром?! А потом ещё и катить по степи?! Не! Это сказки. Легенды. Верить в них надо осторожно. А я почему-то был уверен, что нам удастся сдвинуть с места и не только сдвинуть, но и прокатиться с ветерком.

Поднявшись на борт я понял, почему так пессимистично были настроены мои соратники. Корабль стоял так твёрдо, что никакая сила не смогла бы сдвинуть его с места. Пришлось вновь прибегнуть к физике, точнее, к нарушению её законов. Трение под колёсами исчезло, и лёгкий утренний ветерок, наполнивший паруса, сдвинул эту махину с места. Правда, мы тут же чуть не перевернулись. Пришлось немного поволноваться, пока наши кормчие наловчились управлять необычным средством передвижения.

Постепенно всё пришло в норму и корабль набрал скорость. Ощущения были непередаваемые. Особенно когда попадали на ухабы. Рессор-то не было!..

вот так мы и катили по степи. А поскольку пришлось двигаться галсами, дорога наша удлинилась в полтора раза. При скорости километров сорок в час мы должны были бы добраться до места дислокации наших войск не раньше вечера. Осознав это, я приказал сменить белые паруса на цвет более тёмный. Однако таких парусов не было. Тут выручила принцесса. Одним взмахом руки она перекрасила стоявшие полотнища в камуфляжный вариант. Не знаю, как это выглядело со стороны, но корабельщикам это новшество не пришлось по вкусу. Мы пообещали, что после похода вернём их парусам белый цвет.

До предполагаемого места лагеря мы добрались глубокой ночью. чтоб не демаскировать себя раньше времени, убрали паруса, закрепили снасти, организовали круговую разведку, охрану с секретками и завалились спать.

Когда солнце едва коснулось своим первым лучом горизонта, меня разбудил капитан. Оказывается, мы ошиблись и вышли севернее расчётного места. Если смотреть на поле-боя, то солнце будет слепить глаза. Я чертыхнулся и приказал немедля поднимать паруса и уходить, пока ещё не совсем рассвело.

К десяти утра нам всё же удалось подобраться к предполагаемому месту битвы. Теперь солнце находилось у нас за спиной. Нет, ещё не совсем так. Немного справа. Но позиция наша стала куда лучше. Мы стали осторожно приближаться к холмам. В степи лагеря Кожемякина не было. Это меня насторожило, а Матвея озадачило. Запускать планериста было опасно. Вчера он шёл на большой высоте и его вполне могли принять за степного орла. А вот сегодня надо было бы идти пониже, чтоб разглядеть кто и где. Могли бы стрелой достать. Было решено не рисковать человеком, а попробовать разобраться с помощью подзорных труб. Благо у Дженни сохранился бинокль. С его помощью и удалось выяснить, где наши, а где враги. Оказалось, что Кожемякин с войсками находится внизу между холмами. Позиция крайне невыгодная. Почему он туда полез? Неужели не мог сходу подняться на холмы и занять там позицию?

Явились разведчики, посланные ещё ночью, обойти холмы с другой стороны. Они доложили, что наши войска окружены и зажаты между холмами. Кожемякин выстроил Китай-город, но это очень неудачное решение. С холмов постепенно всех выбьют. Оттуда сверху стрелять куда удобнее, и прицельнее. Степняков тысяч двадцать. В четверо больше, чем наших. Хотя точного количества войск, отправившихся сюда, мы не знали.

— Какого чёрта он полез туда! — Не выдержал я. — Идиот, а не начштаба. Да ещё и со всем обозом. Болван!.. Что делать будем?

Никто ничего не ответил. А что они могли сказать? Нас на корабле вместе с обслуживающим персоналом было-то всего двести пятнадцать человек. А многотысячная армия пряталась за перевёрнутыми телегами в нескольких километрах от корабля. Лошадей у нас практически нет. Только для разведки брали. Так что оставалось идти пешком. Не далеко, но совершенно бессмысленно.

Я стоял на бушприте и думал, думал, думал. Надо было рисковать. Отсюда мы всё равно никого не достанем. А наши воины-маги вовсе неизученный материал. Что они могут и на каком расстоянии? Сумеем ли мы вообще сделать хоть что-нибудь? А делать надо. Иначе вся эта орда рванёт по городам.

— Поднять паруса! — крикнул я. — Капитан, подходим на дистанцию в полкилометра. К ближайшему холму.

Забегали по палубе матросы, заскрипели блоки, зашуршали паруса расправляясь.

— Что ты придумал? — Спросила подошедшая Сяомин.

— А ничего. — Ответил я. — Думаю подойти ближе и попробовать обстрелять холм молниями.

— Где ты возьмёшь молнии? — Усмехнулась китаянка.

— А маги на что? Вот пусть и покажут, на что способны.

— Изольда не говорила, что они могут метать молнии.

— А что они могут?

— Камни.

— Тоже не плохо. Только где взять камни в степи? Да ещё в нужном количестве?

— А где взять молнии?

— Электричества в степи всегда навалом. Посмотрим. Только фляги с водой приготовьте. И людям объясните, когда, кому и сколько давать. Воду поберечь надо.

— Что мы будем делать?

— Кто мы? — Не понял я.

— Я, принцесса, Изольда?

— Слушай! А ведь это мысль!

— Что именно?

— Связка!

— Не понимаю.

— Ладно, поймёшь. Только вот надо будет стать так, чтоб в нужный момент набрать воздуха в паруса и сменить позицию. Это объясни капитану.

— Ему не надо ничего объяснять. Он и без тебя это знает. Как только кораблю будет угрожать опасность, он сам драпать будет.

— Вот именно. А мне не надо драпать. Не ему решать, когда удирать. Понятно?

— Понятно.

Через полчаса мы подошли к южному холму метров на триста. Это было гораздо ближе, чем я рассчитывал. Отсюда были видны фигурки людей и лошадей на вершине. Они суетились, бегали, стреляли. Но подошедший корабль никто не замечал. Нас явно не ждали. Поэтому я решил не размениваться на мелочи, а одним махом долбануть тяжёлой артиллерией. Плохо было то, что из Китай-города наше присутствие обнаружить было невозможно. Корабль стал правым бортом, паруса приспустили. Команда стояла на вахте, отдыхающих не было. Маги выстроились вдоль правого борта. В центре стояла Сяомин, справа от неё принцесса, слева Изольда. Я, захватив под руки Мелисенту с Изольдой, крепко обнимал сзади Сяомин, зафиксировав руки на её предплечьях.

— Ну, готовы? — Спросил я весело.

— Да. — Дружно ответило моё воинство.

— Теперь все сосредоточились на вершине холма. Каждый выбирает для себя цель. Это касается только магов. Моя четвёрка работает отдельно. Представьте, что у вас в руках ружья, метающие молнии. Грозу все видели? Вот представьте себе эти молнии. Их и швыряйте. Старайтесь попасть в людей, а не в лошадей. Имейте ввиду, чем мощнее вы создадите разряд, тем больше живой силы зацепите. Только смотрите, не стреляйте, пока не будете уверены в том, что не попадёте в своих. Да, и ещё… Старайтесь бить по скоплениям. Чем больше живой силы мы выбьем, тем легче будет нашим выбраться из ловушки. Всем всё понятно?

— Да. — Выдохнуло воинство.

— Сяо, я буду обращаться к тебе, потому что ты моё оружие. вернее, наводчик. Остальные понимайте, что я обращаюсь ко всем. Взяла цель?

— Есть.

— Внимание. Концентрация на шаровую молнию. Она должна возникнуть подальше от нас. Желательно как можно ближе к холму. Внимание! Даю отсчёт. Один!.. Два!.. Три!.. Пли!!!

От кистей рук Сяомин отделилось туманное облако диаметром не меньше пяти метров. Оно плавно уходило к холму, направляемому моим сознанием. Удаляясь от нас, облако преобразовывалось в яркий шар. С холма ещё не заметили приближающейся опасности. Я буквально видел, как шар завис над самым центром, вспыхнул яркой звездой и опустился на холм. В следующий миг раздался грохот. Воздушная волна развернула корабль и подтолкнула в корму прочь от эпицентра. Капитан среагировал мгновенно. Команда забегала по вантам, отнимая у стихии право на управление. К нам подбежали. Сунули фляги с водой. Я хлебнул, отпустил девушек и принялся пить.

— Ну как? Спросил я, пытаясь отдышаться.

— Нормально. — Ответила Изольда совершенно спокойным голосом.

— Не понял? — Насторожился я.

— Да нормально всё. — Опять ответила Изольда. — Холма больше нет.

— Ты хочешь сказать, что…

— Дженни, дай бинокль! — Крикнула Изольда.

— Хорошо постарались. — Сказала Дженни, подходя и протягивая бинокль. — Китай-город сдвинуло воздушной волной.

— Ммммм… — Сказал я, прислушиваясь к себе. — Ребятки, а второй раз такой бабах я сейчас не сделаю. Надо чуток прийти в себя. Мелисента, ты как?

— Нормально. — Ответила королева очень даже бодрым голосом.

— Сяо, а ты?

— А мне хреново. — Честно призналась китаянка.

— Врача?

— Да нет. Полежать надо бы.

— Так, Матвей, помоги Сяомин добраться до каюты.

— Я лучше здесь. — Отказалась первая жена. — Вон гамак, я там отдохну. Вдруг понадоблюсь.


Алан Аюпов читать все книги автора по порядку

Алан Аюпов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Слепой царь отзывы

Отзывы читателей о книге Слепой царь, автор: Алан Аюпов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.