My-library.info
Все категории

Алан Аюпов - Слепой царь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алан Аюпов - Слепой царь. Жанр: Попаданцы издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Слепой царь
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
396
Читать онлайн
Алан Аюпов - Слепой царь

Алан Аюпов - Слепой царь краткое содержание

Алан Аюпов - Слепой царь - описание и краткое содержание, автор Алан Аюпов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал… Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!

Слепой царь читать онлайн бесплатно

Слепой царь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Аюпов

— Нормально. — Ответила королева очень даже бодрым голосом.

— Сяо, а ты?

— А мне хреново. — Честно призналась китаянка.

— Врача?

— Да нет. Полежать надо бы.

— Так, Матвей, помоги Сяомин добраться до каюты.

— Я лучше здесь. — Отказалась первая жена. — Вон гамак, я там отдохну. Вдруг понадоблюсь.

— Думаю, сейчас они без нас обойдутся.

— если сообразят. — Усомнилась Изольда. — Да, хорошо мы шарахнули. Не ожидала. Нашим магам-воинам даже пострелять не дали.

— Сейчас постреляют. Капитан подойдёт ко второму холму, пусть стреляют.

Но всё оказалось не так радужно. На холме, как выяснилось, находилась малая часть. Видимо, только лучники да пращники. Прошло не больше пятнадцати минут, как из степи на нас двинулась туча конницы. Они шли строем, минуя Китай-город ничуть его не опасаясь.

— Так, — сказал я. — Мелисента, давай, будешь у меня наводящей.

— Подождите, я иду. — Отозвалась Сяомин, но я остановил её.

— Не торопись. Пока отдыхай. Дай поработать магам. Пусть постреляют чуток. Моя королева, посмотри, ты видишь, где их руководящий?

— Не вижу. Значки, нечто похожее на флаги, есть. А как отличить главного?

— Ну!.. Свита у него большая должна быть. Охрана принаряжена. Они должны выделяться.

— Нет. Не вижу.

— Он позади. — Сказала Изольда, продолжая разглядывать приближающееся войско. Вы не достанете.

— Сяомин, — обратился я к китаянке. — Помоги капитану в управлении кораблём. Обойдите холм, попробуйте зайти в тыл этим конникам.

— Ты думаешь, мы успеем уйти от них?

— Попробуем. Мелисента, внимание! Представь себе верёвку длинной метров четыреста. На уровне груди всадников.

— Поняла! — Воскликнула Изольда. — Давай-ка и я помогу.

Верёвка возникла неожиданно. Передние ряды вообще не поняли, что произошло, а вторым не видно было из-за первых. В общем, рядов пять мы снесли напрочь. Движение прекратилось. И тут наши маги отличились. Молнии посыпались на врагов как из рога изобилия. Десятки валились на землю и уже не поднимались. Строй совсем смешался. А наш корабль, плавно набирая скорость уходил за холм. Канат исчез. Держать его дольше не было смысла.

— Кичиро-сан! — Позвал я.

— Я здесь, Ваше величество. — Отозвался японец из-за спины.

— Кичиро-сан, послушайте меня внимательно. Берегите самых талантливых бойцов. Ранения ещё допустимы, но смерть!

— Я знаю.

— Нет, Кичиро-сан, не знаешь ты этого. Если человек погибает, то он возрождается непосредственно младенцем и все его навыки, вся память исчезает. Он рождается заново. Вот так-то!..

— Понимаю.

— Поэтому я категорически запрещаю вам влезать во всякие разборки. Приказываю держаться подальше от непредсказуемых ситуаций. И умирать ни в коем случае нельзя. Вы меня поняли?

— Понял. Усмехнулся мастер рукопашного боя. — От смерти не уйти.

— Да, но желательно, отодвинуть её как можно дальше.

— Постараюсь, Ваше величество.

Мы обогнули холм и зашли с тыла коннице, которая почему-то не развернулась нам навстречу, а продолжила преследование по следам. Теперь солнце у нас было слева. Это не так хорошо было, но всё же лучше, чем прямо в глаза.

— Конница за кормой! — Раздался голос сигнальщика.

— Сяо, пора вставать. — Сказал я.

— Уже. — Ответила девушка, беря меня за руку.

— Так, девчонки. Снова выстраиваемся в предыдущую позицию. Будем работать с кормы. Надо конницу остановить, иначе с этой дрянью на хвосте нам ничего не светит.

— Что на этот раз? — Спросила любопытная Изольда.

— Яму будем копать. Большую.

— Лошадей погубим. — Пожалела китаянка.

— Ага. Жалей лошадей, а нас не стоит.

— А опять верёвку нельзя?

— Нельзя. Они уже учёные.

— Ты думаешь?

— Так, разговорчики"! Внимание!.. На счёт три. Раз!.. Два!.. Три!.. Пли!!!

Громадный шар вырвался из рук Сяомин. Мне показалось, что на этот раз он был раза в два больше. Но это было лишь ощущение. Как на самом деле всё происходило узнал чуть позже. Корабль ещё продолжал двигаться, выбирая позицию для стрельбы, а шар, разрастаясь, уходил навстречу вражеской коннице. Тамошние командиры, видимо, сообразили, что на них движется главная опасность. Но остановить разогнавшуюся лавину было невозможно. Поэтому взрыв, последовавший за соприкосновением шаровой молнии с землёй, тряхнул ещё похлеще прежнего. Меня так свалило с ног. Я упал, не удержавшись. Хорошо кто-то подхватил, не то бы с палубы сверзился под колёса корабля. Освежившись водой, сидя на досках верхней палубы, поинтересовался:

— Ну, что там новенького?

— Ничего особенного. Ответила Изольда. Ров получился метров сто. Глубины не видно. Зато нас буквально дотащило к самой ставке. маги обстреливают охрану. Они явно собираются бежать.

— Кто? Маги?

— Нет. В ставке врага.

— Твою мать! Какого хрена Кожемякин не вылезает из своего укрытия?! Пора бы ему вступить в бой. Ну, хотя бы ставку захватил. — Выругался я.

И тут с холма покатилась новая волна конницы.

— А это ещё кто? — Спросила Мелисента.

— А это уже наши. — Ответила Сяомин.

и действительно. Конница Кожемякина зашла с тыла и ударила всей своей мощью. Передние ряды ещё продолжали валиться в ров, а задние не могли развернуться для ответного удара. Пешие же спешили на перерез собирающейся удрать ставке. Мы оказались между двух огней. Хотя… Трудно это назвать огнями.

— Капитан! — Приказал я. — Держи курс на шатры. Будем брать.

Драка получилась знатной. Хоть и было степняков во много раз больше, но неожиданно подоспевшая помощь и огневая поддержка сделали своё дело. Вражеская конница дрогнула, распалась, и бросилась в степь. Вот тут-то я со всей дури замахнулся и поджёг степь за их спинами. Чтоб дальше бежали, и вернуться не пожелали. Хорошо хоть наши обормоты вовремя сообразили. что оставшихся врагов ещё достаточно, и не бросились в погоню.

Ставку мы всё-таки взяли. правда, не всех. Кое-кому удалось удрать. Но и тех, кого взяли было достаточно. Одних пленных полторы тысячи. Убитыми приблизительно тысячи три. Пересчитать не представлялось возможным так как при взрыве шаровой молнии человеческое тело просто испаряется.

Но и нас пощипали серьёзно. Почти тысяча погибших. Около двух тысяч раненых. Среди них Кожемякин. Воинственный герцог Блюмбергштейн так же погиб вместе со своим бароном Бетельгейзем. Именно они затащили Кожемякина в ловушку, уверяя, что знают местность.

На холме вырыли братскую могилу, там и похоронили своих. На могиле поставили временный обелиск. Вражеские трупы собирать не стали. Точнее, зарывать не стали. Просто свалили всех в ров. Пусть зверьё откормится. И утром тронулись в обратный путь.

Среди захваченных командиров оказался главный зачинщик. Он рассказал, как к ним в стан приехали люди. Дали много золота и обещали ещё больше, если они, степняки, разобьют нашу армию. и если б не наша помощь, то они б выполнили договор. А так!.. Золото, переданное степнякам в оплату, мы тоже захватили. Килограммов двести, не меньше. Вот наша экономистка обрадуется"! Собрали всё железо с убитых, и вообще всё самое ценное: сёдла, ремни, подпруги, шатры… Соорудили телеги с подобием рессор для раненых, и двинулись обратно.

Почти пять суток тащилась колонна до Свейсбурга. И вот мы в городе.

Первым делом отправили раненых в цитадель к нашим врачам. Передали тела герцога и барона семьям для захоронения. Тут выяснилось, что родственников у правителя герцогства не было. У Блюмбергштейна оказалась, так называемая, гражданская жена. Узнав об этом, я немедля вызвал Изольду и попросил проследить за будущим этой дамочки. Вдруг бы она оказалась беременна от Вильгоффа Рудольфовича. Магиня моментально ухватила суть и взяла на заметку. Барон Бетельгейзе так же не имел родственников. Даже служанки в доме не было. Пришлось самим организовывать похороны, возводить склеп (не в землю же герцога класть). Провели краткий разбор военных действий. Решили основательно заняться анализом после выздоровления Кожемякина. Хотя для себя я уже решил снимать его. Это не стратег, который попадает в простейшие ловушки, это не начальник штаба, который верит на слово и пользуется непроверенными данными. Так нельзя. Столько народу положил зазря.

Войска большей частью откомандировали на места постоянной дислокации. Какую-то часть временно оставили. Герцогской армии было всего-то человек пятьсот. Что-то надо было решать с управлением. Пока был комендант, проблема не стояла так остро. Однако надо было помнить, что это ставленник не наследного герцога, и что пора определяться, кто здесь будет хозяином?..

Вызвал воительницу. Предложил ей стать временно исполняющей обязанности генерал-губернатора объединённых областей. Та на отрез отказалась. Её не привлекла перспектива объединения. Это меня огорчило и насторожило. Но вскоре всё выяснилось. Воительница решила выйти замуж, и отойти от управления окончательно и бесповоротно.


Алан Аюпов читать все книги автора по порядку

Алан Аюпов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Слепой царь отзывы

Отзывы читателей о книге Слепой царь, автор: Алан Аюпов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.