My-library.info
Все категории

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ). Жанр: Попаданцы издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
482
Читать онлайн
Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ)

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ) краткое содержание

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Егор Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
И рад бы Великий Шаман Дебил сидеть дома. Но долг дипломата и воина, толкает его навстречу новым приключениям.Прода от 31/12/2012.Размещен: 27/09/2012, изменен: 05/07/2014.Доп. правка: 13/05/2016.

Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ) читать онлайн бесплатно

Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Егор Чекрыгин

… А ты Староста Дос’тёк, расскажи-ка куда эта речка дальше ведет?

— Дык ведь эта. — никуда! … Я в том смысле, что попетляет она еще чуток, …ну так примерно на день-полтора пути, а потом сплошным болотом станет. Да и до него вы не доберетесь, потому как там впереди сплошь мели да коряги. Мы туда не ходим, поганое это место. Да и зачем? — Рыбы нормальной нет, дичи нет, воняет, дерево кривое да тонкое, зато змей множество.

— Угу. Значит, сзади у нас непроходимое болото, а по берегам, — сплошь топкие берега, да густой кустарник, через который не проберешься… Ты куда нас завел сука?!?!

— Ты сказал, — воду пресную, и чтобы к вам не подобрались, я и указал… — С искреннем недоумением ответил сей почтенный и теперь уже точно заслуживший почетное звание «Сусанин», долбодятел. А потом видать что-то смекнув, добавил. — Так это получается, — вы теперь вроде как суслик в мешок посаженый, — выход только через горловину, ан горловина то и завязана?

…Этот идиот, и не только он один, сообразили это только сейчас!!! Хотя мне это стало ясно уже… аж минуты полторы назад. И то что я в местной географии примерно как столица Кампучии[5], меня совсем даже не извиняет.

И даже то что я был вымотан до предела и завалился спать сразу, едва Дор’чин начал отдавать распоряжение гребцам, — тоже отнюдь не служит оправданием. — Коли взялся быть начальником, — должен был выяснить этот момент еще до, или сразу после того как принял решение плыть к речке. Но я понадеялся на сметливость Старосты, и на то что местная речушка, позволит нам хоть немного оторваться от врагов, а потом запутать следы где-нибудь в лесу. Где можно кстати, будет поиграть в казаки-разбойники с вероятной погоней, используя мой богатый, пусть и чисто теоретический опыт по устройству ловушек и подлян.

Увы. Но наш Староста то ли удачно прикидывался, то ли и впрямь в подобных стратегиях был не силен, и просчитывать дальше одного хода не умел. Ему сказали, — река, и чтобы не подобрались — Он и привел к реке, к которой не подобраться, не выбраться. — Положеньице!!!

А Дор’чин тем временем, шустро загнал нашу лодку за какую-то стенку камыша, где оказывается была вторая протока, и преданно уставился на меня, свято уверенный что я знаю что делать дальше.

Так, надо бы оглядеться… Судя по всему, — речушка эта была своеобразным аналогом мангровых зарослей, или болот Флориды. …Ну как я их себе представлял по книжкам и паре документальных фильмов. — Сплошь заросли тростника значительно выше головы, и протоки между ними.

Сама речушка сравнительно небольшая, — метров шестьдесят в ширину. Но из-за формы бухты, приливы тут очень высокие, так что когда луна или сильный ветер нагоняет в бухту воды, она поднимается аж до тех вон веток, на которых сейчас висят остатки водорослей и всякого мусора. Это не только добавляет речной воде соли, но и позволяет образовывать множество проток и стариц, попутно заполняя водой впадины, овраги и даже лужи, постепенно заболачивая почву и делая берега малопроходимыми.

Нет, по хорошему-то, — будь у нас побольше времени, так мы бы нашли проход до твердой земли, и слиняли бы отсюда, заныкав лодку до лучших времен.

Еще вполне можно было бы поиграть с преследователями в прятки, в местных камышах и лужах. Может даже внезапно выскакивая из-за угла и тараня вражеские посудины, нашим броненосцем. Вот только…

Вот только приходилось отдавать себе отчет, что этого самого времени у нас не слишком много. А после инспекции местными жителями наших запасов, — из еды у нас, — только полчища комаров и гнуса, искренне уверенных что еда, это мы!

Впрочем, уверен, рыба тут есть. И были бы у нас вятри, сетки-телевизоры, или хотя бы обычные удочки, — хоть какую-нибудь еду мы бы себе обеспечили.

…И они у нас были!!! …Были, пока соплеменники почтенного Старосты не сунули свои загребущие, жадные, до дармовой добычи, носы, в наши лодки. А теперь, — только веслом рыбу глушить, да тростник и кору жевать.

Вот блин. Только вспомнил про еду и сразу захотелось жрать.

— Дор’чёк, а растения какие-нибудь, вы тут собираете, едите? — Голосом этнографа-любителя, не имеющего никаких задних мыслей и надежд, осведомился я у пленного.

— Дык эта… На кой нам нужно в этом болоте ковыряться, коли у нас целое море под боком? Говорил же, — мы сюда и не ходим, а про реку эту помним, потому как она коряги выносит в море, и мимо этого берега плыть надо осторожно. Ну, или ежели шторм пересидеть надо.

— М-да. — шо называется, — Приплыли! Однако унывать не будем. Главное, — пресной воды вокруг хватает, а пару денечков поголодать… ну так ведь не первый раз, — бывало такое и раньше. …Тем более что Вик’ту, резким движением руки, уже выдрал из мутных вод нашей реки, какую-то ящерку… или гигантского головастика, отсюда не разглядишь.

…Сразу вспомнилась другая ящерка, которая на заре племени ирокезов, едва не стала причиной смерти одного из мальчишек. …Но та точно помню, была ярко-желтая с красными пятнами. — Обычно природа окрашивает своих ядовитых созданий в подобные предупреждающие цвета, чтобы хищник заранее мог прикинуть последствия поедания данного персонажа. Потому как последующая смерть хищника, — слабое утешение для съеденного. А эта зверушка была вполне себе обычной серенько-зелененькой расцветки, маскирующей вкусное мясцо своего хозяина от глаз местных гурманов.

Так что взвестив все за и против, я подумал, и отвергнув протянутую мне, как старшему по званию, (хочется думать что так, а не потому что вид у меня был самый жалкий), добычу, сказав чтобы ел сам. И вовсе не потому что хотел поставить эксперимент на соплеменнике. — Просто не пристало Вождю, объедать подчиненных. …Хотя тут, это и считается нормой.

Да и мяса, реально, в той ящерке было не больше чем в среднестатистическом пельмене. — Половина теста, — вроде шкурки и костей, а остальное соя. — кишки да прочий ливер. …Да, надолго задерживаться тут не стоит.

— Вик’ту, — Как старый гринписовец мстя пожирателю живой природы, распорядился я. — Ты на страже, а остальным всем спать. Будем набираться сил.


Собственно, — план у меня был простой и незамысловатый. — Дождаться темноты, и рвануть на прорыв. Благо, — местные не приветствуют плавание в темноте. Это у них рефлекс такой. А где работают рефлексы, — соображаловка отдыхает.

А если ее включить? — Получаем более-менее светлое небо и отблески луны на воде, и темную стену камыша, показывающего нам путь на волю. Срубаем пару шестиков подлиннее, и не торопясь, прячась под берегом и не выходя на стремнину где нас легко заметят, двигаемся вперед, прощупывая путь перед собой шестами. А потом, точно так же, не торопясь и прячась в тени берега, оползаем опасный участок, где нас могут подстерегать вражеские лодки, и уходим на вольный простор. Будет довольно тяжело, особенно вблизи полосы прибоя, но денек сегодня вроде бы спокойный, сильный ветер отсутствует, так что шансов в подобной авантюре у нас достаточно. Всяко лучше, чем сидеть в этом мешке, кормя комаров и теряя силы от голода.

Дор’чин и остальная братва, когда я изложил им этот план, со мной согласились. И поскольку они у нас тут были профи-моряки, это вселяло уверенность в успехе. Оставалось надеяться, что согласились они не только потому что верили в сверхъестественные силы своего шамана и поддержку Духов, которые перенесут нашу лодку через скалы по воздуху…

Осталось мелочь, — прочно перетянуть на свою сторону местного лоцмана, потому как без него нам, по ночной бухте плавать крайне затруднительно. …Что же ему такого предложить? — Жизнь…? — может не сработать, коли он решит что мы создаем угрозу его племени. А вот дать надежду на выгоду от дружбы с нами…

— А что Староста Дос’тёк, спросил я пленника, наблюдая как нижний край солнца пропадает за зарослями тростника. — Многие ли караваны заходят в твою бухту, и сколько проходит мимо?

— Дык ведь… — Недоуменно ответил Староста. — Которые заходят, а которые и нет. Это ведь как придется. Коли непогода какая, али вода у них кончилась, еды там не хватает, или уже на ночь глядя, — дык ясное дело заходят. А коли есть у них такая возможность, — мимо плывут, потому как там дальше еще бухта есть. Маленькая правда, и вода там плохая, зато заходить проще.

— А если я тебя научу, как сделать, чтобы в твою бухту было проще заходить, — поможешь ли ты нам, обмануть аиотееков?

— Это как же так? — Или ты камни подводные, да рифы уберешь?

— Нет, но научу как сделать так, чтобы были издалека видно, где они лежат. …Ведь как я понял, — проход в твою бухту достаточно глубок и широк, только уж больно извилист, и оттого непонятно где уже пора поворачивать, а где прямо плыть?

— Дык эта. — Чего же там непонятного. У нас любой парнишка, которого уже женить можно, все приметы успевает изучить, и входит легко. Это для чужаков в бухту вход тяжелый.


Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ), автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.