волосы растрёпанными, но глаза горели необычайным блеском.
— Книга... — прошептал я, и это слово словно придало мне второе дыхание, я должен был увидеть её и узнать, что в ней написано.
— Где она? — тихо спросил я, глядя на Лизоньку. Голос мой звучал хрипло, словно от перенапряжения, но в нем звучала не только тревога, но и уверенность. Я знал, что Лизонька не ошиблась. Она никогда не ошибалась в таких вещах.
Я смотрел на нее, на её лицо, которое освещалось мерцающим светом факела, и пытался прочитать в нём ответ. Её голубые глаза, обычно такие жизнерадостные и игривые, сейчас были напряжены, сосредоточены. В них отражалось понимание важности момента, и я чувствовал, как от этого понимания у меня бегут мурашки по спине.
Она не отвечала, ее голубые глаза были полны печали.
— Я её потеряла, — ответила она, качая головой. Голос её звучал тихо, словно шёпот, и в нём была такая безысходность, что у меня сжалось сердце.
Она смотрела в пустоту, и я видел, как её плечи опускаются под тяжестью этой печали. Я видел боль в её глазах, боль от потери. Я понимал, что она знает, что мы остались один на один с этой тайной, один на один с опасностью.
— Когда артефакт взорвался, — продолжила она, и в её голосе сквозило отчаяние, что я хотел было обнять её, утешить, но я не мог себе позволить этого. Сейчас не до чувств, нужно действовать.
Я смотрел на её лицо, пытался уловить хоть какую-то надежду. Я знал, что она не теряет веры. Я чувствовал, что она еще ищет путь, еще ищет ответ.
«Я не отступлю», — пронеслось у меня в голове, ни сейчас, ни когда-либо потом.
— Мы найдем её, — сказал я, и мой голос звучал наигранно уверенно, хотя и сам я до конца не верил в это. Но я должен был дать ей надежду.
— Я с тобой, Карим, — сказала она, держа меня за руку. — Мы найдём её вместе. — Лизонька вновь улыбнулась.
Спустя пару минут вернулись в библиотеку, оставив за собой разрушенное хранилище. В библиотеке было спокойно и тихо. Но воздух был пропитан запахом магии.
Лизонька начала произносить заклинания. Она пыталась найти книгу, используя магию воды.
- Чувствую ее магию, - сказала она, а голубые глаза засияли надеждой. - Она где-то здесь!
Я стоял рядом с ней, наблюдая и чувствовал, как моя собственная магия льда просыпается, отзываясь на силу ее магии.
- Могу помочь, - сказал я, взяв её за руку.
Мы вместе начали искать книгу, используя магию и прошли по всей библиотеке, но книга не появилась.
- Она здесь, - ответила Лизонька, ее голубые глаза были полны уверенности. - Я чувствую ее магию! - Лиза подошла к неприметной полке и достала из нее небольшой томик. Он был переплетен в кожу с изображением ледяного дракона, чьи глаза, казалось, следили за ней. - Вот. - сказала Лизонька, показывая на книгу. - Ключ к Забытым Временам. - тихо прочитала девушка.
Я взял книгу в руки. Она была холодной и тяжёлой, словно в ней была заперта вся сила ледяной магии. В этот момент я понял, что мой путь к разгадке своей судьбы только начинается. И у меня появился новый союзник, который поможет мне пройти его до конца. Мы шли вперед, оставляя за собой разрушенное хранилище. Я не оглядывался. Я знал, что там ничего не осталось. Лишь пустота и воспоминания. Но у меня была Лизонька и книга. И этого было достаточно, чтобы продолжать двигаться вперед.
Лизонька и я оказались в глубокой части библиотеки, окружённые книжными полками, уставленными древними томами. Тишина здесь была глубокой и незыблемой, словно самый мощный волшебник запретил звукам проникать в это место. Я держал в руках «Ключ к Забытым Временам».
- Карим, ты готов? - спросила Лизонька, а её голос был похож на звук арфы, такой же чистый, звонкий и немного грустный. Она стояла на пороге моей комнаты, словно воздушный цветок, и ждала ответа, не отводя от меня своих больших, синих, как небо после грозы, глаз.
В них читалось нетерпение, смешанное с волнением, и я чувствовал, как моё собственное сердце учащается в груди. Конечно же, я был готов, но как сказать это Лизоньке, чтобы не разрушить эту хрупкую, как хрусталь, атмосферу?
Я вздохнул.
- Готов, - ответил я, стараясь, чтобы мой голос звучал более уверенно.
Лизонька улыбнулась, и эта улыбка была похожа на рассвет над морем, когда солнце касается горизонтов, окрашивая всё вокруг в нежные розовые и золотые оттенки.
- Начнём, - сказала она, протягивая мне руку.
Я кивнул, почувствовав, как моё тело наполняется волнением и недоверием. Я не знал, что таит в себе эта книга, но я был готов к любой правде.
- Я читаю заклинание, которое поможет нам узнать правду о твоей родословной, - сказала Лизонька.
Ее голос звучал волшебно, словно он сам был соткан из магии. Я закрыл глаза, внимательно слушая ее слова, которые сливались с таинственными рунами на страницах книги.
Вдруг я почувствовал, как вокруг меня закружился магический ветер, словно сам судья решил вмешаться в мою судьбу. Я открыл глаза и увидел, как перед нами возник прозрачный туман, который быстро разрастался, покрывая весь зал.
- Что это? — спросил я, чувствуя, как моё сердце забилось быстрее.
- Это магический портал, — ответила Лизонька, ее голубые глаза сияли от волнения. - Он ведёт в прошлое.
Я не мог поверить своим ушам. И всё это в какой-то книге?
- Ты уверена? — спросил я, чувствуя, как внутри меня закипает гнев. - Что, если это ловушка?
- Мы должны идти. Это единственный шанс узнать правду о твоей родословной. - она взяла меня за руку и вместе мы вступили в магический портал, который вёл в глубину прошлого.
Я не знал, что ждёт меня в прошлом, но я был готов к любой опасности. Ведь только в этой битве я мог найти свой путь.
Мир закружился вокруг меня, словно волчок, потерявший равновесие. Я чувствовал, как моё тело проходит через невидимые границы, перемещаясь из одного времени в другое, будто сквозь тонкие, зыбкие пленки. Сначала это была лёгкая рябь, как от кругов на воде, затем всё начало расплываться, пока контуры реальности не стали нечеткими, как смазанная краска на холсте. Я видел мигающие образы, словно