My-library.info
Все категории

Час Кицунэ - Олла Дез

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Час Кицунэ - Олла Дез. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Час Кицунэ
Автор
Дата добавления:
18 сентябрь 2024
Количество просмотров:
50
Читать онлайн
Час Кицунэ - Олла Дез

Час Кицунэ - Олла Дез краткое содержание

Час Кицунэ - Олла Дез - описание и краткое содержание, автор Олла Дез, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Рождение и смерть являются частью Великого цикла. Жизнь мимолётна и подобна цветку, расцветающему ненадолго и лишь раз. Юная лисичка спешит воспользоваться шансом, который ей выпал в круговороте жизни и смерти. Однако не каждое новое начало сулит награду, путь тернист и очень долог, а попытка всё равно одна. Розовая кицунэ заслужила свой пятый хвост и отправляется к людям. Какие новые испытания готовит ей судьба? А может быть, новую любовь?Что получилось вам судить. ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Книга II

Час Кицунэ читать онлайн бесплатно

Час Кицунэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олла Дез
И оно по-разному тянется здесь и в Долине, не так все просто! Оно может ускориться, а может и замедлиться. Эти пятнадцать лет, что тебе подарили, ты была счастлива, и они промелькнули, как одно мгновенье. Если бы ты страдала все это время, то они бы тянулись вечность! Тебе ли этого не знать! — продолжал бушевать Шидж, приводя меня в себя своими криками и немного отрезвляя.

— Нет!! Я не знала!

— Не ври! Сама себе не ври!!! Все ты знала и понимала, когда шла на этот шаг! Как ты собиралась вообще смотреть, как он растёт и стареет? А потом умирает! Как, если ты всего этого не знала⁈ — орал на меня друг.

— Я не заглядывала так далеко, — всхлипнула я.

— Молодец! Отличная тактика и стратегия, ничего не скажешь!

— Он будет счастлив?

— Да. Я прослежу, — уже тише сказал друг. — Без твоего материнского инстинкта и фанатизма. Просто буду направлять и иногда поправлять. Но не более.

Я встала с колен и вытерла слезы. Тамэ!

Мне нужно к мужу!

— Его нет на острове, — понял Шидж мой незаданный вопрос.

— Что? Как нет? Где он?

— Он отплыл с острова месяц назад. Приехал гонец и пригласил его с воинами на сбор клана Минамото. Глава клана Минамото-но Ёритомо прислал ему приглашение. Глава молод, амбициозен, ему всего двадцать три. Он позвал твоего Тамэ, своего дядю, к себе, — спокойно сказал Шидж.

— И Тамэ отплыл? — схватилась я за голову.

— Да! Тебя не было, а ваш сын вырос и вполне самостоятельный. Тамэ взял с собой воинов, что захотели отправиться с ним и уехал, — снова повышая голос сказал Шидж.

— Где он⁈ — заорала я.

— Я провожу! — и он толкнула меня к арке Тории.

Мы переместились, и я тут же почувствовала запах гари….

— Уходи, Шидж… — тихо, сквозь зубы, сказала я.

— Аика…

— Уходи!!! Защити моего сына!!! — заорала я, как совсем недавно кричал он на меня.

Шидж послушался и вернулся в арку Тории.

Я же сделала аккуратный шаг вперед.

Так же, как и в других местах, арка стояла в лесу и была сколочена из грубых деревяшек. Я огляделась и двинулась вперед. Дым отчетливо пробивался сквозь деревья, и я уверенно шла к нему навстречу.

И вот из дыма стали появляться первые фигуры воинов. Я не стала тратить время и магией надела легкие доспехи, и достала вакидзаси. Я не собиралась никого щадить.

Я бежала вперед, подгоняемая диким страхом. И я убивала. Живых на своем пути я не оставляла. Довольно быстро я выбежала из леса к деревне и рванула по улочкам к центральному дому.

Я шла, обнажив оба меча, ступая бесшумно и настороженно оглядываясь.

Деревня была почти полностью разрушена. Кое-где начинающийся ураган раздувал раскиданные угли и начинался пожар, и я быстрым движением руки его тушила. Магию я использовать не боялась. Поздно уже бояться, что меня раскроют.

Да и пока я шла, перебегая от одного разрушенного домика к другому, не нашла ни одного живого человека. Кругом виднелись только изуродованные трупы… У меня было стойкое ощущение, что если на острове и остался кто-то в живых, они не поймут, что я делаю, воспримут как бред или сон.

Кругом лежали мертвые тела, покрытые лепестками цветущей сакуры. Весна была в разгаре, и отовсюду летели розовые и белые лепестки цветов. Ветер доносил из лесов запахи пробуждающейся природы. Сады благоухали на маленьком острове, но даже они не могли заглушить запах дыма, крови и смерти…

Я шла, стиснув зубы, понимая, что опоздала. Безнадежно опоздала…

Я вышла на открытое пространство, заваленное мертвецами. В центре небольшой площади стоял человек с обнаженными мечами. Вокруг него валялись разрубленные тела. Много тел…

Мужчина не был одет в тяжелые доспехи самурая. На нем было серое косодэ** крестьянина, местами порванное и грязное. И если бы не дорогие мечи, что он держал в руках, я бы легко приняла его за бродягу. Его конусовидная, сплетенная из листьев шапка полностью скрывала опущенное лицо. Он так и стоял, пока я приближалась. Опустив голову.

За спиной воина виднелся самый большой дом в деревне. У его порога была просто гора трупов и отрубленных частей тел. Стены были утыканы стрелами, но пожар не тронул дом.

— Не ходи туда, — сказал мужчина и поднял голову, взглянув на меня такими знакомыми глазами из-под полей соломенной шляпы.

— Ты не пропустишь?

— Не нужно тебе туда…

— Пусти… Или я нападу, — прошептала я.

— Ты всегда была упрямой, Аика.

— Дай! Мне! Пройти! — закричала я.

И он отступил, давая мне дорогу. С его мечей на серую землю капала кровь. Из ран убитых кровь лилась и, соединяясь в ручейки, убегала вниз, к морю…

Цвела сакура, лепестки летели и кружились в вихре весеннего ветра, который все усиливался. На остров наползала черная туча, и вьюга из лепестков, смешиваясь с косматыми клочьями тумана, уже скрывала всю ужасную картину поля битвы позади меня.

А я сделала шаг вперед… Очень трудный шаг… Потому что уже поняла, что ждет меня впереди…. Живых на острове не осталось…

Я дошла до центрального дома и огляделась. Тут трупов было еще больше. В основном — утыканных стрелами. Такими знакомыми стрелами…

На моего мужа напала армия, и в этот раз с ним не было меня, чтобы потопить корабль.

— Они приплыли на двух военных кораблях-кохаях, — подтверждая мои мысли, сказал за моей спиной Кио. — Взяли остров в тиски. Воины Тайра понимали, что если он объединится с молодым главой клана Минамото, то им придет конец. Твой муж был очень силен, о нем уже слагали легенды, в том числе и о его умении каждый раз ускользать. Но, Аика, девочка, его должны были убить еще тогда, при штурме. Ты слишком часто его спасала, продлевая ему жизнь…

— Нет… Нееееет, — закричала я и рванула в дом.

Я летела вверх, перепрыгивая через трупы. Вверх, на самый верх пагоды, чтобы в последней комнате застыть на пороге. Врагов тут было очень много и все были уже мертвы. Тамэ лежал среди трупов. На его теле не было живого места. Его словно пропустили через строй ёкаев, как недавно меня. Живот был распорот и кровь… Сколько же было крови…

Я упала на колени и прижала к себе его голову.


Олла Дез читать все книги автора по порядку

Олла Дез - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Час Кицунэ отзывы

Отзывы читателей о книге Час Кицунэ, автор: Олла Дез. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.