My-library.info
Все категории

Барбара Хэмбли - Кровавые девы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барбара Хэмбли - Кровавые девы. Жанр: Городское фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кровавые девы
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 сентябрь 2018
Количество просмотров:
311
Читать онлайн
Барбара Хэмбли - Кровавые девы

Барбара Хэмбли - Кровавые девы краткое содержание

Барбара Хэмбли - Кровавые девы - описание и краткое содержание, автор Барбара Хэмбли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
1911. Назревает война, и кайзер пытается привлечь себе на службу вампиров. Джеймс Эшер, профессор Оксфорда и бывший тайный агент Его Величества, вынужден отправиться в холодную российскую столицу — и не один, а в компании своего старого знакомого дона Симона Исидро. Но Эшер не знает, что движет испанским вампиром. Желание остановить того безумца, что вознамерился вернуть бессмертным возможность ходить при свете дня? Или же дон Симон хочет найти женщину, которую некогда любил?

Кровавые девы читать онлайн бесплатно

Кровавые девы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Хэмбли

— Ничего необычного.

Над водой кружила стая чаек, казавшихся черными на фоне разлившегося над заводами желто-красного дымного зарева.

— Поначалу она почти не переживала из-за того, что мы можем встречаться только ночью, — продолжил фон Брюльсбуттель после паузы. — Но потом, как мне кажется… из-за моей любви к верховым прогулкам, к лесам, к красоте дня…

Годы словно покинули его, разгладив морщины на лице и придав ему вид очаровательного школьника.

— В устах мужчины моих лет такие слова звучат странно, не правда ли? Но красота окружающего мира всегда трогала меня — стебли травы, то, какими разными могут быть лягушки и птицы… Хотелось бы думать, что моя любовь ко всему этому вернет ее назад в мир, от которого она так давно отвернулась. Она сказала, что почти забыла о музыке, забыла о том, что значит жить при свете дня. Жить той жизнью, которую она хотела бы разделить со мной, если бы смогла.

Пока есть жизнь, есть и надежда.

И тогда Петронилла Эренберг затеяла эту авантюру, надеясь убить двух зайцев одним выстрелом. Она никому не позволила бы встать на своем пути… «Не удивительно, что Auswärtiges Amt отправила своего агента наблюдать за лечебницей, — подумал Эшер, выбираясь из экипажа у серых стен монастыря Св. Иова. — Если уж частное лицо из Кёльна перевело пятьдесят тысяч франков человеку, столь решительно настроенному против германского правительства…»

А потом прибывшему на место немецкому агенту пришлось задержаться.

Эшер заплатил вознице и пошел вдоль стены к заросшему сорняками пустырю, на котором там и сям виднелись груды шлака; заброшенная железнодорожная ветка тянулась вдоль канавы, в которой при случае могли бы спрятаться взломщики. В газете писали, что тело нашли в канаве. Эшер задумался над тем, кто мог убить Тайсса. Уж не Гуго ли Рисслер, известный здесь как герр Тексель, худой и сутулый помощник доктора?

Но почему? Потому что Тайсс стал не нужен? Или же из Берлина пришли соответствующие распоряжения?

Или тут замешана одна из группировок петербургских вампиров, стремящихся уничтожить любое преимущество, которое Эренберг могла бы предложить их соперникам?

Он обошел контрфорс и спустился по низкому проходу к двери, скрытой в глубокой нише. Замок на ней был новым, как и железная обшивка за решеткой главных ворот.

Если Тайсс — неважно, почему, — работал над сывороткой, которая позволила бы вампирам выносить солнечный свет, то хорошо, что его остановили. Не его ли изобретение испытывали на себе те двое, которым и в голову не пришло проверить, есть ли в их убежищах окна? Предположение казалось нелепым, а потому маловероятным. Но если Тайсс преуспел в своих изысканиях…

У него за спиной фон Брюльсбуттель вдруг обернулся и посмотрел куда-то вверх.

— Петронилла!

В его голосе слышалась радость влюбленного.

Замок неожиданно щелкнул, открываясь, и дверь распахнулась наружу, явив Текселя с револьвером в руке.

— Даже и не пытайтесь сунуть руку в карман, — предупредил он Эшера.

Свет упал на его лицо: призрачно-белая, мраморная белизна вампирской плоти придавала пугающий блеск зеркальным глазам.

— Внутрь, вы оба.

Когда он говорил, Эшер видел его длинные клыки.

Только после того, как все они оказались в освещенном лампой притворе, женщина (должно быть, Петронилла Эренберг) спустилась по наружным ступеням в проход и зашла вслед за ними, заперев за собою дверь.

Несколько мгновений она стояла, глядя фон Брюльсбуттелю в глаза, затем прошептала:

— О, любовь моя…

Полковник шагнул к ней, и они крепко обнялись.

Они прошли в подземную погребальную часовню с круглым возвышением в дальнем конце; в стенах узкого помещения рядами тянулись ниши, в которых, судя по кучкам костей и полусгнившим черным рясам, валявшимся на полу, некогда покоились тела монахов. Даже сейчас, после многих десятилетий, а то и веков, прошедших с тех пор, как последний труп разложился здесь до состояния скелета, стены источали запах гниения.

В каждой нише спал юноша или девушка; в свете масляной лампы, которую нес Тексель, их бледные восковые лица приобретали обманчивый румянец. Идя вслед за немцем вглубь комнаты, Эшер насчитал десять спящих подростков в выцветших лохмотьях. Руки с острыми когтями сложены на неподвижной груди, у некоторых рот приоткрыт, обнажая клыки.

Лидия лежала на возвышении, одетая в грязную ночную сорочку, элегантные черные брюки и, поверх всего этого, в белую мужскую рубашку. На фоне спутанных рыжих волос ее лицо казалось почти таким же бледным, как и у остальных спящих. Кто-то связал ей запястья, но ран на теле видно не было.

Позабыв о вооруженном Текселе, Эшер бросился к ней. Он добежал до середины часовни, когда услышал за собой злобный смех, после чего лампа погасла, и в темноте хлопнула закрываемая дверь. Эшер выругался, порылся в карманах в поисках свечи и спичек, позаимствованных у Разумовского, прошел оставшееся до возвышения расстояние и опустился на колени.

— Лидия!

Она была теплой. Он ощутил на лице ее дыхание, когда, отводя в сторону волосы, осмотрел сначала ее горло, а затем — запястья. Затем коснулся ее лица, и она проснулась.

— Джейми? — и тут же охнула. — Я ударилась головой…

— С тобой все в порядке?

Лидия рассмеялась, негромко, но с искренним весельем:

— Смотря с чем сравнивать. Ты чудесен! — добавила она, когда он извлек из кармана ее очки. — Я чувствую себя лучше, чем раньше…

Эшер уже возился с узлами на стягивавшей ее запястья веревке.

— Тексель ввел мне веронал, большую дозу, и сказал дону Симону, что не даст мне ни кислород, ни дигиталис, словом, ничего, что спасло бы мне жизнь, пока дон Симон не сделает его вампиром… Насколько я поняла, он уже просил об этом мадам, но она отказала.

— И я ее не виню, — мрачно пробормотал Эшер. — Он из тех людей, которые кого угодно продадут по цене трамвайного билета. Но зачем ему это?

Эшер припомнил, что говорил ему Исидро о создании потомков.

— Если не считать того, что Тексель вряд ли захотел бы оказаться в положении ее птенца…

— Не думаю, что дело в этом. — Лидия осторожно села и теперь держала руки перед собой. — Он мало что знает о вампирах, хотя и уверен, что хочет стать одним из них, чтобы послужить отечеству… и заслужить расположение кайзера. Он представляет себе вампиров по дешевым романам ужасов, считает, что они во всем похожи на живых. Какое-то время они держали здесь леди Итон, но единственным вампиром, с которым ему довелось обменяться больше чем несколькими словами, была мадам Эренберг. Ему никто не сказал, что, обретя бессмертие, он может утратить всякое желание помогать отечеству.

Она освободилась от веревок, обняла Эшера за шею и поцеловала его; он чувствовал, как дрожит ее тело под тонкой тканью одежды.

— А что случилось с тобой? — шепнула она. — Симон сказал, что он проснулся в Берлине и не смог тебя найти…

— Меня арестовали в Кёльне. Должно быть, кто-то узнал меня. Такое случается. В городе строят новые укрепления, так что там полно агентов.

Лидия отодвинулась от него, надела очки и изучила его лицо и обритую голову.

— Не знаю, как это у них получилось, но раз ты так говоришь, значит, так и было. Джейми…

Она снова прильнула к нему, обняла, и несколько минут они просидели в колеблющемся свете свечи, прижавшись друг к другу, как два тонущих пловца. Затем огонек мигнул и погас, задутый неизвестно откуда взявшимся сквозняком, и темноту расколол пронзительный смех Петрониллы:

— Похоже, сегодня все пути приводят к встрече. — Ее глаза мерцали во тьме подземелья. — Герр… Филаре, кажется, так вы представились Зергиусу? Хотя что-то мне подсказывает, что на самом деле вас зовут Эшер. Или я ошибаюсь, и наша скромница англичанка вовсе не так невинна, как хочет казаться? Но кем бы вы ни были, будьте так добры, снимите серебряные цепочки. И не вынуждайте Текселя стрелять в вас. Пули у него серебряные, но убьют они вас так же надежно, как и свинцовые… Verdammung! — она схватилась за запястье, словно почувствовав укус насекомого.

Петронилла сделала шаг назад, потирая руку, как при сильной боли. Тексель по-прежнему не сводил с Эшера взгляда — и не отводил ствол. Нехотя Эшер подчинился.

— Пусть наша прелестная фрау Эшер положит их мне в карман, — приказал Тексель. — Серебро жжет не так сильно, как должно бы, — похоже, бедняга Тайсс и в самом деле додумался до чего-то стоящего. Не то чтобы я согласился вводить себе эту чертову сыворотку четыре раза в день, как мадам…

— Всего лишь последствия первых инъекций, — резко ответила Петронилла, бросив на него презрительный взгляд. — Бенедикт говорил, что со временем это пройдет.

Она вцепилась себе в плечо и начала яростно чесать его.


Барбара Хэмбли читать все книги автора по порядку

Барбара Хэмбли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кровавые девы отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавые девы, автор: Барбара Хэмбли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.