My-library.info
Все категории

Гувернантка для чудовища (СИ) - Тур Тереза

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гувернантка для чудовища (СИ) - Тур Тереза. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гувернантка для чудовища (СИ)
Автор
Дата добавления:
7 июль 2022
Количество просмотров:
218
Читать онлайн
Гувернантка для чудовища (СИ) - Тур Тереза

Гувернантка для чудовища (СИ) - Тур Тереза краткое содержание

Гувернантка для чудовища (СИ) - Тур Тереза - описание и краткое содержание, автор Тур Тереза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Все девушки любят красивые цветы. Для меня же они - вся моя жизнь. Позвольте представиться: я растамаг, Абигаль Райя - выпускница магической академии и будущий победитель конкурса на лучший магический цветок.

Вернее, я была уверена, что им стану. В смысле - вы не отправляете меня на практику в лучшие оранжереи королевства? Я еду в поместье к некромагу? Которого считают чудовищем?

Я ему зачем? А он мне?

Ну, ничего. Будет он у меня цветы любить больше старых кладбищ!

Гувернантка для чудовища (СИ) читать онлайн бесплатно

Гувернантка для чудовища (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тур Тереза

В доме было тихо. Ни Лиззи, ни госпожи Фейр. Дошла до столовой и. застыла.

В кресле у окна сидел милорд Ройсбург. Чашечка кофе. Газета. Обычное утро хозяина загородного поместья - и не скажешь, что по ночам он гоняет личей, а в саду прячет ужас в мёртвой земле.

- Доброе утро, - послышалось из-за газеты.

Наверное, интересные новости.

- Доброе, - пискнула в ответ, раздумывая, как бы удрать.

- Завтрак ждёт, Абигаль. Артефакты устали поддерживать подогревающий режим. И поживей - у нас много работы, - полоснул милорд недовольным взглядом.

Я уселась, и только стала намазывать бутерброд маслом, с вожделением поглядывая на янтарный сыр и мясную нарезку, как из -за газеты раздалось:

- Вам кофе или чай?

- А? - нож выскочил, звякнув о чашку.

Представить себе, что милорд сейчас поднимется и станет хлопотать, наливая мне чай или кофе, было попросту невозможно! Но. Никого нет. Только я и. он. Ройсбург.

- Кофе или чай, Абигаль? Вы хорошо слышите? - газета опустилась, обнажив удивлённо приподнятые брови хозяина поместья.

- Чай.

- Прекрасно. Чёрный? Зелёный?

- Зе... Чёрный.

- Вы очень странная, - передо мной появилась чашка с зелёным чаем. - Вы же не любите чёрный чай?

Кивнула.

Как он узнал? Собирал на меня досье? Расспросил с пристрастием Клайва? Говорила ли я Клайву когда-нибудь, какой люблю чай? И. Как он это сделал?! Чашка появилась из ниоткуда! Некромаги же не владеют.

- Ещё вы хотели спросить, где Лиззи и госпожа Фейр.

Снова кивнула.

- Вы рушите мою классификацию людей, - пожаловался милорд Ройсбург, свернув газету и отбросив её в сторону.

- А.?

- Люди делятся на два типа: охотники и жертвы. По крайней мере я так думал. До сегодняшнего дня. Одни убегают, другие сражаются. Но вы. Вы не подходите! Вы победили меня при первом знакомстве, но ведёте себя так, словно боитесь собственной тени!

- Я.

- И вот вопрос, - продолжал милорд (похоже этот человек не считал, что перебивать -невежливо). - Это что - тактика такая?

- Вы не били на поражение, - возразила я, вспоминая лунную ночь на кладбище - славная была охота на страстоцветы.

- Можете поверить, я и в студентов -некромагов на поражение бил, - отмахнулся милорд. -Им, тем не менее, не удалось и половины того, что наделали ваша полынь и крапива!

- Простите.

- Вот! - голос некромага снова стал недовольным. - Опять!

- Что опять?

- Оправдываетесь! Строите из себя жертву, ломая классификацию! И это - та девушка, что разгромила теплицы братьев Пфайферов и убила лича? Вы - страшный человек, Абигаль.

Глава девятая

- Ешьте, - приказал некромаг. - Пейте чай, пока не остыл. Мы же не хотим, чтобы меня обвинили в том, что я - чудовище, до смерти перепугавшее бедную девочку?

Некромаг вновь спрятался за газетой. Любопытно, и кто это обвинил милорда в том, что он меня перепугал? Клайв? Он что, осмелился? Ох...

- Я настолько страшен? - раздалось из-за газеты.

Он что, специально? Дождался, пока я откушу бутерброд (вкусно как!), и.

Я закашлялась, с трудом проглотив кусочек, и потянулась за чаем. Чай восхитителен! Такой ароматный. Неплохо тут всё устроено, в поместье. Милорд явно знал толк в том, как жить пусть и вдали от общества, но с комфортом.

- Да, - честно призналась, жалея, что нормально позавтракать всё равно не получится - с таким-то соседством!

- Не ожидал, - газета опустилась, глаза довольно сверкнули. - Но мне приятно.

Хозяин дома вновь исчез, уткнувшись в «Магический вестник». Удивительно, как сильно интересуют последние новости светского мира человека, забравшегося в такую глушь.

Когда дело дошло до второго бутерброда - я расслабилась.

- Почему же я так страшен, Абигаль?

Я еле сдержалась. Дадут мне поесть в этом доме или нет? Захотелось сказать что -нибудь из тех слов, за которые моя мама грозилась в детстве рот с мылом вымыть.

Я осторожно отставила чашку, тарелку и решительно поднялась.

- Наелись? - обрадовался милорд.

Кивнула. Пусть думает, что - да. На самом деле я бы ещё что-нибудь съела, но аппетит пропал.

- За вами очень интересно наблюдать, - доверительно сообщил Ройсбург.

Если бы я тогда, пять лет назад, знала об этом человеке побольше - придумала бы что-нибудь оригинальное. Крапивой милорд бы точно не отделался! Но ничего. У меня будет много времени. Оранжереи - в моём распоряжении, так что. Дайте мне время, милорд Ройсбург, и я сотворю зелье от некромагов, портящих настроение за завтраком по утрам!

- Вы улыбаетесь, - услышала я и мне тут же стало не по себе от собственных мыслей. - У вас горят глаза. Вот что значит сытный завтрак в хорошей компании.

- Да уж.

Маг щёлкнул пальцами - дверь открылась. Вот значит, как... Чашка чая, прилетевшая от чайного столика, дверь - милорд трансформирует потоки некромагии не только в боевых целях.

Подобным образом, мы с Клайвом и его друзьями развлекались после уроков тем, что они учили меня защите. Некромаги выставляют «щиты», и я, растомаг, научилась их делать. Зачем? Не знаю. Мне просто было интересно использовать силу не только в рамках взаимодействия с растениями.

Растомаги никогда не участвовали в сражениях. То, что растения могут тебя защитить, происходит от связи с ними, и то, наверное, не у всех, иначе бы милорда это так не впечатлило - некромаг до сих пор припоминает мне ту встречу.

- Мы с вами отправимся в оранжереи, - сообщил некромаг, вырвав из воспоминаний. -Попробуем переплести магии. Необходимо отследить, что именно происходит при воздействии.

- На мёртвую землю?! - радостно воскликнула я.

- Нет, - некромаг нахмурился и посмотрел на меня так, словно жалел о том, что такая здравая идея пришла в голову не ему. - На вполне себе живую нежить - Клайв притащил для нас. Вернее, он поймал израка для меня, но.

- Израк?! - я не поверила собственным ушам, но милорд не из тех, кто стал бы так шутить.

Израк - тварь пострашнее лича. Он принимает любые формы, читает страхи будущей жертвы, мучает ужасами до тех пор, пока не выпьет до капли всё, чем жил человек. Физически сгусток бесформенного тумана навредить не может, но после встречи с ним выживают лишь те, кто вовремя попал к лекарям - остальные добровольно прыгают с обрыва, либо топятся в реке. И эту тварь Ройсбург притащил в поместье, где ребёнок? Он в своём уме?

- Вы не ослышались, Аби. Уничтожать тварей как -то надо, а то, что произошло вчера ночью, это. Пахнет далеко идущими перспективами.

Мы дошли до оранжереи. Хозяин открыл замок, проворчав: «До сих пор не понимаю, как вам удалось его открыть!» За ним, дрогнувшей рукой придерживая тяжёлую холодную дверь, вошла я.

Мёртвая земля. На этот раз я не чувствовала ничего, кроме холода и пустоты. В прошлый раз казалось - что-то пытается вырваться и сожрать. Показалось тогда? Или что -то изменилось сейчас?

- За мной, - скомандовал Ройсбург.

Дойдя до середины оранжереи, некромаг раскидал ногой присыпанную землю, наклонился и. Дёрнул за кольцо. Люк! Так сразу и не увидишь. Вниз вели узкие ступеньки - жуткое зрелище. Жуткое, но манящее.

Вниз, вниз, вниз. На пятидесятой ступеньке я сбилась со счёта и бросила это бесполезное занятие. Здесь очень глубоко, а ступенек. много!

За нами плыли сферы - каждая - точь-в-точь как маленькая луна, и свет такой же -мертвенный, голубоватый. Правда, меня это не слишком удивило - настойка лунного мха да горного морозника - ничего сложного. Другое дело, что если добавить солнечника и гори-травы, то...

Что-то шевельнулось - я с трудом подавила крик. И только потом поняла, что мы. Пришли. Посреди небольшого подвала стояла огромная клетка с чудовищем.

- Израк, - прошептала я, не в силах оторвать взгляд от сгустка сизого тумана - это облачко смертельно опасно, и сейчас оно вовсе не на страницах книг из библиотеки Академии.


Тур Тереза читать все книги автора по порядку

Тур Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гувернантка для чудовища (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гувернантка для чудовища (СИ), автор: Тур Тереза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.