— Заклинание не работает? — раздался еще один голос, — Делвин, что за херня?! Вы обещали рабочее заклятие перемещения. Гильдия не держит слово?
Со всех сторон начал нарастать ропот, и сзади послышалось недовольное сопение Бишопа и тихий голос Бриньольфа:
— Детка, если ты сейчас не продемонстрируешь рабочий портал — репутация гильдии пострадает. И ты вместе с ней…
— Не дави на меня, — дернула плечом, — уже ищу косяк в цепочке…
Я снова закрыла глаза и судорожно проверяла каждую букву в заклинании. Если не вдаваться в общий абсурд, то все было правильно! Ничего не понимаю… Проверим еще раз: верные координаты для места перемещения, политический вброс для создания отрицательного потенциала среды, разрыв пространства от агрессивной рекламы… Святые нейроны! Забыла на компиляцию отправить. Я облегченно выдохнула, несмотря на растущее недовольство вокруг.
— Пит! — рядом нервничал Бриньольф.
— «О…
— Сейчас не…
— …dorogozvonykolyany — 6752. Save & Compile». — Торжественно закончила я.
Рядом смачно хлопнуло, как будто ударили веслом по толстому заду, и меня окатило застоявшейся вонючей водой. Мда… Могло быть и хуже… В подземелье наступило молчание, и только негромкий навязчивый треск сопровождал тишину, словно где-то коротило розетку.
— Что, сукины дети, кто ещё обвинит гильдию в нарушении договора?! — мигом сориентировался Делвин.
Отовсюду послышались одобрительные возгласы. Кто-то удивленно присвистнул, кто-то заржал, а я молча стояла, боясь открыть рот. Судя по всему, на меня прилетел комок чего-то склизкого из воды, и это что-то теперь медленно сползало по лицу.
— Вот это я понимаю! — похвалил на ухо Бишоп.
— Провались в Обливион.
— Только после тебя, красотка. Открой уже глаза, смотри…
Я вытерла лицо, стряхнула с пальцев мерзкую жижу и вытерла руку о штанину. Приоткрыв один глаз, уставилась на башни Вайтрана. Ничего себе… Прямо в центре вонючего бассейна таверны горело синим пламенем гигантское кольцо, в центре которого, словно на экране монитора, развернулся пейзаж предместий Вайтрана. Зигзагом виляла дорога, выложенная плитами. Меланхолично крутила лопасти мельница на ферме Сынов Битвы, а по дороге из-за возвышения моста показалась телега. Мирно дремлющий на козлах возница был смутно знаком… Кажись, этот тот тип, на которого мы случайно сели на драконе.
— Эй, мужик! — я решила сделать чек-саунд. Для начала проверим насколько через портал могут проходить звуковые волны. — Раз-раз! Чек. Как слышно меня? За сколько подбросишь до Вайтрана?
Мужик от неожиданности вздрогнул и натянул поводья. Его новая кляча послушно замерла, а возница испуганно уставился на весь наш сброд, заинтересованно разглядывающий его в гигантском окне.
— Храни меня Акатош, только не опять…
— Ты только не нервничай, погоди… — решила я успокоить мужика, глядя на его стремительно бледнеющее лицо, — дело ведет довакин Питикака. У нас все под контролем…
Я вытянула руки и сделала несколько шагов по направлению к порталу…
— Ааа! — мужик заверещал, с трудом развернул кобылу и нещадно хлеща гнедые бока, погнал ту прочь от портала.
— Пит, прежде чем к людям подкатывать, ты бы сперва умылась. Я-то ладно, привык тебя всякой видеть, а мужика жаль… Теперь его будут мучить кошмары…
— Каков остряк, — я состроила кислую мину рейнджеру, что стоял рядом и развлекался, как умел, — ты не мог бы сдвинуться чуть левее?
— Что? Зачем?
— ФУС!
Бишопа сдуло с места в портал и вышвырнуло на дорогу.
— Ну как? Жив? Здоров? Чувство юмора не отшибло?
Рейнджер с трудом поднялся с земли, мотнул головой и разразился сочной бранью. Видя, что первый подопытный остался в относительном порядке, вся наша веселая братия один за друим потянулась в портал. Бишопа скрыли от меня чьи-то спины, а я по-прежнему стояла в таверне, не решаясь перейти барьер. Ох и аукнется мне эта выходка с рейнджером…
— Анна Абрамовна, — Кречет дал о себе знать, — личный состав давно передислоцировался, а мы что? В портал с левой ноги по-ошла!
— Максим Борисович, — я повернулась к Кречету, — одного доставалу я уже отправила в полет, хотите за ним?
Курица стушевалась:
— В общем-то нет, но почему стоим-то? Даже рейнджерский волк уже там.
Я смотрела на горящее кольцо, а в голове пульсировали картинки, увиденные во время прочтения Древних Свитков. Тогда же, чтобы хоть как-то привести в порядок мысли, я разложила виртуальную блок-схему, и сейчас внимательно изучала, что произойдет и чего не случится, если зайду в этот портал…
Я видела так много вариантов нашего будущего. И еще больше вариантов, которые уже никогда не произойдут, так как свершились события, исключающие их. Например, Бишоп остался со мной после нашей ночи. Это срезало варианты, где Бриньольфа рвет пополам черный дракон. Или вот Карнвир вернулся к Бишопу, а это значит, что Делвин успеет спасти ярла Вайтрана в случае, если тот прибудет вместе довакиншей-Олегом. Целая цепочка связанных друг с другом событий, где кто-то должен умереть, покалечиться или выжить. Я могу направить наше будущее по пути наименьшего зла. Например сейчас, насильно закинув Бишопа в портал, исключила одну ветвь событий. И теперь, отследив последствия своего решения, я нервно сглотнула и вцепилась в лямки походного мешка. Бишоп будет зол. Очень зол. Но пусть так, лишь бы все выжили…
— Ну что, Максим Борисович, — я подпрыгнула на месте, поправляя сидящие на спине рюкзак и генерал-лейтенанта. — Вперед, ближе к дому?
Я несмело шагнула в дрожащую мембрану портала.
Глава 26. Ой, всё! Или Ну вот и поговорили…
Бишоп еще слышал лишь тонкий писк в ушах и заметно хромал, когда дорогу и близлежащие окрестности заполонило гильдейское отребье. Воры вываливались из портала нестройными кучками, как комки свернувшегося молока из кувшина, и, быстро сориентировавшись, принимались разворачивать военный лагерь. Где-то разбили редкие костры, достали оселки для заточки оружия, переговаривались тихо и немногословно — никто не знал, чем закончится сегодняшний вечер. Напряжение и ожидание грандиозного дерьма ощущалось в воздухе почти физически.
Рейнджер брел между группками воров и искал глазами дову. Не сразу заметил, как мохнатой тенью справа мелькнул темный бок — Карнвир нашел своего человека быстрее, чем рейнджер Пит.
— Доберусь до тебя, мелкая паскуда — всю дерьмо вытрясу… — ворчал он, морщась от дискомфорта в ушах. — Приложила Криком, когда не ждал! Вот дрянь. Где дова?! — рейнджер схватил за грудки проходящего мимо парнишку в гильдейской броне.
Парень махнул в сторону и, освободившись из грубых лап, скрылся среди остального сброда. Бишоп отправился в указанном направлении. Обойдя гигантский валун, вероятно, отколовшийся от соседнего скального утеса, рейнджер радостно оскалился — нашел. Бриньольф с Делвином собрали импровизированный стол и обсуждали стратегию над картой, Кречет снисходительно поправлял и вносил предложения, а Пит нервно ходила из стороны в сторону, явно не находя себе места.
Бишоп стянул со спины лук и, наложив стрелу, свистнул дову:
— Эй, красотка! Только открой свой поганый рот — всажу стрелу и не поморщусь!
Воровская верхушка встрепенулась и осторожно потянулась за оружием, а Кречет лишь пробормотал «хаотично-злая непись».
— Ты же не думала, что это сойдет тебе с рук? Я никому не позволю повышать на меня голос. Даже тебе с драконьей душонкой… — Бишоп еще сильнее отвел тетиву.
Злость застилала глаза, но что-то удерживало разжать пальцы. Дова стояла перед ним не двигаясь и не выказывая страха, лишь побледнела больше обычного. Ее прямой серьезный взгляд охладил пыл рейнджера и заставил чуть ослабить натяг. Бишоп, опустив кончик стрелы, сочно сплюнул в придорожную пыль.
— Я требую компенсации, кр-расотка. За унижение…
Он и сам не знал, что именно хотел от девки, но что-то было надо. Проклятье, он же не был готов к Крику! Шлепнулся, как мешок с дерьмом, на глазах у всего преступного Скайрима. А тут чуть дашь слабину, что ты не самый ловкий в банде или туго соображаешь — сожрут с потрохами, и вся репутация полетит Карнвиру в дупу. И потом… Ему казалось, что этой бабе можно верить… А она так, исподтишка…