My-library.info
Все категории

Лили Сент-Кроу - Предательства

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лили Сент-Кроу - Предательства. Жанр: Мистика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Предательства
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
203
Читать онлайн
Лили Сент-Кроу - Предательства

Лили Сент-Кроу - Предательства краткое содержание

Лили Сент-Кроу - Предательства - описание и краткое содержание, автор Лили Сент-Кроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Дрю Андерсон всегда знала, что темные силы это не выдумка. И неудивительно — ведь ее отец был охотником на оборотней и вампиров. Но однажды нечисть одержала верх — и теперь Дрю осталась со злом один на один.Новое убежище Дрю — расположенная в богом забытой глуши школа для особых подростков. Кажется, что безопаснее места не придумаешь — здание защищено от врагов древними магическими ритуалами. Но охотничий инстинкт Дрю не дремлет — опасность угрожает ей вовсе не извне. Кто-то здесь хочет ее смерти.

Предательства читать онлайн бесплатно

Предательства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лили Сент-Кроу

Ничего себе. Вау.

— Я проведу тебя через безопасный вход. Поднимешься в свою комнату. Не бойся, что кто-то тебя увидит. Сейчас это не имеет значения. И прошу: жди! Меня не будет день, может три или четыре, самое большее. Я должен кое-что подготовить к твоему побегу. Ты мне веришь?

Если бы с самого начала он спросил все то же, но вот таким прерывающимся голосом и серьезно, а не насмешливо, — я бы сразу отдала ему ключи от машины. Впрочем, наверное, эта мысль только сейчас пришла мне в голову, потому что он так близко и весь дрожит. Я тоже дрожала, как осиновый лист на ветру.

— Анна сказала, что ты предал мою маму. Рассказал С-Сергею, где ее искать… — Я не договорила, потому что он крепко сжал меня. Я даже испугалась, что треснут кости. Из меня вышел весь воздух.

— Я бы никогда, — прорычал он, — такого не сделал. Ни-ко-гда. Понимаешь? К черту, к дьяволу! Я не мог ее спасти, но теперь я хочу спасти тебя. Клянусь.

И знаете, что? Я ему поверила.

Да и какая девчонка не поверила бы?

Глава 15

Два часа спустя я уже шла по коридору Школы. Около своей комнаты я замедлила шаг: почувствовала, что рядом кто-то есть. Я забежала внутрь и захлопнула дверь. Повернула ключ и задвинула засов. Все. Кристоф велел не беспокоиться, если кто-то увидит, как я возвращаюсь. Сложнее выбраться из Школы незамеченной.

Так же делал папа. В привычку вошло проверять, есть ли хвост, и если что, избавляться от него. И лучше это сделать сразу, в начале пути, чтобы никого не подставить. Хотела бы я быть незаметной мухой на стене, когда кто-нибудь донесет Дилану про мое возвращение. Так, мрачный юмор.

Подожди, — сказал тогда Кристоф. — Я вернусь за тобой, как только смогу… найти безопасное место. Ты мне веришь?

Ну вылитый папа. Он тогда оставил мне пятьдесят долларов и велел делать ката.

Но стоило вспомнить горячие объятия Кристофа, меня начинало бросать то в жар, то в холод, словно включали по очереди горячую и холодную воду. Так продолжалось весь солнечный день вплоть до вечера. Я даже не услышала сигнала побудки — все пыталась понять, откуда эти жар и холод. Внутренний термостат сошел с ума.

Столовая шумела, как морской прибой. Грейвс поставил поднос на стол.

— Есть идея.

— Боже. — Я тупо смотрела к себе в тарелку. Аппетитного там было мало. — Что теперь?

Шум не стихал. Грейвс вгляделся в меня.

— Ни фига себе! Ты как смерть бледная.

Никому ничего не говори. Даже Дилану. Но если будет еще одна атака, найди его. Не оставайся в комнате. Здесь Кристоф мрачно улыбнулся, слегка скривив уголки губ. Если останешься, задвинь засов.

— Ну, не знаю…

Тут меня начал бить озноб, и я задрожала. Вокруг было слишком шумно и ярко. Ребята смотрели на меня, но перестали, стоило Грейвсу подсесть за мой столик, и лишь изредка бросали короткие взгляды. И только Спиннинг, сидя на другом конце столовой, продолжал пялиться. Тогда я пристально посмотрела на него, и он быстро отвернулся.

Дибс еще не пришел. И я даже, ну, скучала по нему. Уже привыкла к его постоянной робости.

— Что случилось?

Я снова видела Кристофа, — чуть не брякнула я.

— Ничего.

Мне все еще было холодно. И даже не радовали приглаженные волосы — чтобы не мучиться, с утра я заплела их в косу. Надо же, стоит мне справиться с волосами, внутри начинает закипать что-то горячее. И секретов становится больше. Боже.

— Точно? Ты совсем…

— Про комнату свою думаю. — Снова неприятный вкус во рту от вынужденной полуправды. — Похоже, у кого-то есть ключ. Причем, у многих. Я вот могу закрыть засов на ключ только изнутри, но его открыли снаружи! Там еще задвижка и цепочка, но такие хлипкие, что никакого напора не выдержат. А охранное заклятие не остановит дампира или волка. Кристофа не остановило ни разу.

Звук его имени вонзился в меня, как булавка в рану.

Я виделась с ним. Он меня обнимал и… Боже, Грейвс. Я даже не могу тебе рассказать, потому что… Ну не могу, и все.

— Логично. — Грейвс покусывал губу ослепительно белыми зубами. Раньше они такими не были. Нет худа без добра: один укус — и «прощай, кариес». — Только не накручивай себя.

Да что ты? А я именно этим и занимаюсь. И весьма успешно.

Я ссутулила плечи. Пока Кристоф за мной вернется, никаких нервов не хватит дотерпеть.

— Слушай, хватит, — не унимался Грейвс. — Здесь тебя никто не тронет. Если кровососы хотели бы тебя убить, то давно убили бы — на прогулке там, когда ты одна, без охраны.

— По-моему, меня никто не охраняет, — буркнула я в тарелку. — Видишь, что вышло.

— Да ну, учителя наверняка должны. И, черт побери, Дрю, а я-то на что?

Он откусил от своего гамбургера огромный кусок и стал жевать, глядя на меня с видом человека, который считает дискуссию закрытой.

Но от этого мне стало еще хуже. Грейвса покусали из-за меня, и здесь он оказался тоже из-за меня, и неважно, что он считал Школу лучшим местом из всех. В Истинном мире не до шуток, тут могут убить в любое время, даже сегодня вечером, если банда кровососов объявится снова.

А вот Кристоф… Слова опять запросились на язык. Я сглотнула, пытаясь утопить свою тайну в недрах желудка. Но ведь о Кристофе надо рассказать. Может, Грейвс сам догадается? И мне не придется все выкладывать.

— Почему Кристоф привез нас именно сюда?

Я стала тыкать вилкой в салат. Даже с сырной подливкой он не стал аппетитнее. Все отдала бы за папины оладьи или его фирменный соус чили. Или за хорошую порцию бабушкиной курицы с клецками. Или за жареного цыпленка с капустой и мировыми бабушкиными бисквитами.

— Да, я думал об этом.

Хорошо, а то я иссякла. Меня терзало желание поделиться с кем-нибудь своими тайнами, они настойчиво требовали выхода, но, столкнувшись с горячим комком в груди, отступали. За два часа беседы я не успела выспросить у Кристофа и половины того, что хотела. Он спешно проводил меня до Школы, а потом исчез — «принимать меры».

— И?

— Может, он и не думал везти нас именно сюда. Это же маленькая школа. Есть и другие. Что если мы попали не туда, куда он планировал?

Я покрутила эту мысль в голове. Вроде логично, особенно если учесть обвинения в убийстве моей мамы. Но зачем все эти шпионские навороты? На фига вся эта мутотень?

Ответа у меня не было. Усилием воли я вернула себя в настоящее.

— Но он нашел меня. Влез через окно.

— А если он не хотел натыкаться на преподский патруль во дворе? У нас тут покруче Форта Нокс! Да и откуда ты знаешь, что он не предатель?

В сарае для лодок он сказал «никогда в жизни»… Если бы ты там был…

Но при мысли о том, чтобы Грейвс стоял рядом и смотрел на нас с Кристофом, меня охватило смутное чувство вины. Я упрямо выдвинула подбородок.

— Он спас меня от Сергея.

— На это у него могли быть еще тысячи причин, о которых мы не знаем. Он называет себя членом Братства. Но куча людей считает его предателем. И… — Тут он замолчал и откусил еще один большой кусок. Видно, очень проголодался, плечи напружинились. И вообще, из тощего мальчика он превратился в поджарого и гибкого парня с широкими плечами и узкими бедрами, как и все ребята-волки. — Слушай, у меня идея.

Я еще больше ссутулилась.

— Ты не понимаешь, что мне не до твоих выдумок? Я теперь даже спать нигде не смогу — везде опасно.

— Утащим тяжелый стул и подопрем им дверную ручку. И тут хоть тресни — никакие ключи не помогут. Да и дверь вышибить уже не так просто будет. Верно?

Какое простое решение. И какая я дура.

— А… Ну да. — Если, конечно, дверь не станут рубить топором. Но от грохота я проснусь. Да и в окно можно сбежать. Здорово! — Наверное.

— Заметано. Одной проблемой меньше. — Искоса глянул на меня. — У тебя все в порядке?

Нет, черт побери! Вокруг одно вранье, все вверх дном, я выбита из колеи и чувствую себя абсолютной дурой. К тому же и тебе вру. Я содрогнулась от этой мысли. Оттолкнула от себя тарелку.

— Угу. Так что там за идея?

Он объяснил, и я была рада, что так и не поела. Мы спорили до самого звонка, а потом Грейвс убежал на следующий урок.

А я пошла искать стул. От необходимости каждый день посещать уроки меня уже тошнило, к тому же стул важнее: если меня захотят убить, стул окажется полезнее любого урока. Хоть буду спать спокойно.

По ходу дела я подумывала, как бы пробраться в арсенал и стащить оттуда свой пистолет. С оружием в руках я почувствую себя намного увереннее. Если опять припрутся кровососы или еще кто, пока нет Кристофа, пистолет послужит мне лучше, чем стул или клинок.

Я проволокла стул по длинной винтовой лестнице, затолкала его к себе и остановилась у порога.

Кто-то заходил в мою комнату! Все на своих местах, даже пыль не тронута, но пахло не так! Меня охватывал то жар, то холод, ни один из них не одерживал верха. Я бросила стул на выцветший ковер и потянулась за мечами. Рука остановилась на полпути. Сейчас здесь никого нет — это разжался кулак внутри моего существа и ощупал чувствительными пальцами окружающее пространство. Я захлопнула дверь и заглянула под кровать, отбросив в сторону пыльное покрывало. Мечи лежали там, поблескивая желтоватым деревом. Папин бумажник тоже на месте. Но с ночного столика исчезла прядь волос Кристофа. Сердце подскочило к горлу. Я замерла, уставившись на синюю поверхность, и чувствуя, как по спине поднимается холод. Мне пришлось сжать зубы, чтобы они не стучали. На столике, застряв между волокнами дерева, мерцал один золотистый вьющийся волос. Кудрявых-светловолосых в Школе много — Дибс, Блондин-препод, Ирвинг…


Лили Сент-Кроу читать все книги автора по порядку

Лили Сент-Кроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Предательства отзывы

Отзывы читателей о книге Предательства, автор: Лили Сент-Кроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.