My-library.info
Все категории

Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа. Жанр: Мистика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Наследники Стоунхенджа
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
136
Читать онлайн
Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа

Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа краткое содержание

Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа - описание и краткое содержание, автор Сэм Крайстер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
За восемь дней до летнего солнцестояния в древнем Стоунхендже совершается торжественный ритуал кровавого жертвоприношения, в канун нашествия многочисленных любителей встретить самый знаменательный рассвет среди мистических камней. Через несколько часов всемирно известный охотник за археологическими сокровищами пускает себе пулю в лоб, сидя в своем загородном доме. Но он оставляет зашифрованное послание своему давно уехавшему сыну — молодому археологу Гидеону Чейзу.Вместе с бесстрашной женщиной-детективом из уилтширской полиции Гидеон разоблачает тайное общество — древнее братство, тысячелетиями преданно служившее Святилищу Стоунхенджа. Под руководством харизматичных и безжалостных новых лидеров культ, существовавший со времен каменного века, выродился в ритуал человеческого жертвоприношения во имя благосклонности таинственных сил, обитающих в священных камнях.

Наследники Стоунхенджа читать онлайн бесплатно

Наследники Стоунхенджа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэм Крайстер

— В Вулфорде ужас что творится. Из-за вас там собралась целая армия: Третий механизированный, стрелки, военная логистика и даже военная полиция.

Наконец они протиснулись мимо ползущей военной колонны, и Джимми погнал машину по Мальборо-роуд, свернул на Хьюберт-Гамильтон-роуд, потом влево, к Харрингтону. Наконец они выехали к дому Ли Джонсона.

Остановившись, выскочили из машины и рванули к муниципальному скверику, вверх по белым бетонным ступеням к дешевой квартирке. Меган вдавила пальцем кнопку звонка, а Джимми выбрался на маленький балкон, чтобы стукнуть в окно.

Никто не отвечал.

Она пригнулась и крикнула в щель для писем:

— Ли, это детектив-инспектор Беккер и сержант Доккери! Нам нужно поговорить! Срочно!

Нет ответа.

Джимми колебался.

— Входим, Джимми. Хочешь, я сама?

Он отступил, ударил ногой под дверной ручкой. Подошва грохнула о замок, но дверь устояла. Он снова отступил и ударил пяткой. На этот раз дверь распахнулась, и они ввалились внутрь.

Джимми через балкончик пробежал в маленькую кухню, Меган проверила спальню. Потом ванную. Никого. Его нет дома. Она вернулась в спальню, открыла шкаф и ящики комода. Полно одежды. Снова в ванную. Нашла его зубную щетку. Никаких признаков поспешных сборов.

Они вышли на улицу, раздумывая, где теперь его искать. В сорока метрах от них Меган заметила мужчину с газетой в одной руке и сэндвичем в другой.

Это он.

Джонс увидел их на лестнице. И бросился бежать.

Он оказался проворным. Куда проворнее, чем ожидала Меган от бывшего наркомана. Он мчался к полям за Харрингтон-роуд. Она неслась следом. Джимми бросился к машине, надеясь отрезать его перед Мальборо-роуд.

Меган догоняла.

Джонс обернулся через плечо и увидел, что она приближается. И увидел, что Джимми с ней нет. Не требовалось большого ума, чтобы сообразить, что тот намерен преследовать на колесах.

Джонс свернул от Мальборо-роуд. Он не собирался удирать в чистое поле. Не так он глуп. Он бежал на север, к густой роще. Там он мог бы их стряхнуть.

Но к роще он не успел.

У Меган открылось второе дыхание, и она настигла его в нескольких метрах от опушки. Оба тяжело дышали, но инспектор была сильнее и в лучшей форме. Она схватила парня за кисть и заломила ему руку за спину.

Он вяло отбивался, но легкие у него горели огнем.

— Даже не думай, Ли.

167

Шестеро Последователей, возглавляемые Драко и Муской, поспешно отвели Кейтлин с Гидеоном обратно в камеру.

Ее трясло, передалось нервное напряжение окружающих

— Что случилось? — обратился к Драко Гидеон.

— Подожди минуту.

Смотрители втолкнули жертву внутрь, а Драко от-тянул его подальше от решетки.

— Мастер изменил порядок ритуала. Он побывал в Хендже и сам стал сосудом для Святых. Боги сейчас в нем. Он отнес их в Великий зал, чтобы они заняли свои места в Святилище.

— Он изменил место проведения ритуала?

— Вот именно. Он счел, что здесь будет безопаснее, чем на открытом месте.

— А это согласуется с традицией?

— Согласуется. Хендж Великого зала сложен из тех же камней, что и открытый туристам. Во многих отношениях он даже более свят.

Гидеон понимал, что это означает. Они не выведут ее отсюда. У него не будет шанса помочь ей бежать. Он взглянул сквозь прутья решетки. Девушку предадут смерти в нескольких шагах от этой камеры.

— Мне нужно видеть отца. Поговорить с ним. — Он попытался оттолкнуть Дарко.

Тот загородил дорогу:

— Невозможно.

— Я должен!

— Я сказал — невозможно! — Он сощурил глаза. — Мастер приказал не прерывать его. Уже сумерки. Ритуал начался.

Гидеон вернулся в камеру и позволил запереть за ним дверь. Кейтлин с мокрыми еще волосами сидела на своем топчане, неловко кутаясь в церемониальный балахон. На спине его был разрез, чтобы каменный нож мог добраться до обнаженной кожи.

Гидеон снял с себя веревочный пояс.

— Вот, подвяжись, теплее будет.

Она взяла веревку, подавив всхлип.

— Глупо, да? Меня вот-вот убьют, а я стесняюсь задницу показать.

Он понимал, как важно для нее сохранить уважение к себе.

— Это не глупо. Это достойно.

Кейтлин взглянула на дверь. От страха она едва могла говорить.

— Что там случилось?

— Они решили провести ритуал здесь, а не в Стоунхендже.

Хотел бы он сообщить ей более приятное известие.

Ее лицо потемнело. Девушка выглядела совсем растерянной.

— Ты не мог бы обнять меня на минутку? Я, похоже, совсем раскисла.

Гидеон придвинулся к ней. Она обхватила его за пояс и уткнулась лицом в плечо. Так приятно, когда тебя утешают. Когда рядом кто-то, кто не желает тебе зла.

— Эй! — один из Смотрителей стукнул по решетке. — Без этих штучек. Держись от нее подальше.

Гидеон смерил сторожа уничтожающим взглядом. Неужто этот идиот вообразил, что он думает о сексе?

Дурак. Он знал, что оскверненная жертва никому не нужна.

Никому не нужна!

Как он раньше не догадался!

Есть способ спасти ей жизнь.

168

Мастер был одет в дерюжное церемониальное одеяние с капюшоном, выкрашенное в темно-красный цвет старинным составом из свеклы, марены и черемухи. Под капюшоном виднелся лунный серп — линия его седых волос.

Святые заняли места в своих скиниях. На равных расстояниях по кругу Хенджа горели священные огни в лампадах из цветного стекла.

Сквозь звездную шахту был виден цвет неба.

До сумерек оставалось лишь несколько мгновений.

Мастер изнемогал от усталости. Перенос Святых в Святилище почти лишил его сил. Но он выдержит.

Он поднял церемониальное каменное кропило, наполненное водой, омывшей Святых, и прочертил божественную линию от Алтарного камня к подкове трилитов, наружу сквозь восточную арку сарсенов, через камень-Плаху и к Пяточному камню.

Из кармана одеяния он достал церемониальный нож и взглянул на место, где будет распростерта жертва. Пять надрезов. По одному на каждый могучий трилит, где покоятся главные Святые — боги Солнца, Луны, звезд, Земли и будущей жизни.

Ее оставят здесь на пять часов. По часу для каждого бога. Потом отвяжут и вновь омоют священной водой. Потом она будет отдана богам.

Рука Мастера опустилась во второй глубокий карман и нащупала лежавший там священный молот.

Он обернулся к двум Носильщикам, ждавшим за проемом входа в Великий зал. Они держали маленькие сосновые носилки, на которых жертва отправится в последний путь.

Он готов.

Он кивнул. Носильщики немедленно удалились.

169

— Куда это ты спешишь, Ли? — Меган, стоя над парнем, еще сильнее заломила ему руку. — Нет у меня времени за тобой бегать, да и у тебя нет.

— Ладно. Ладно, я скажу!

Увидев идущего через поле Джимми, она выпустила Джонса. Мальчишка с трудом поднялся на колени, поглаживая вывернутую, ноющую кисть.

— Я испугался. Увидел вас у себя и перетрусил.

Она подняла его на ноги.

— Вы с Шоном Граббом убили Джека Тимберленда и помогли похитить Кейтлин Лок. Выражаясь официально, ты в дерьме, мой незнакомый молодой друг. — Она ткнула ему пальцем в тощую грудь. — Данные экспертизы уже позволяют связать с убийством и похищением Грабба. Ручаюсь, что и твоя ДНК найдется, если поискать. Присяжные обожают ДНК. Этим трем буквам поверят скорее, чем всему, что наболтает бывший наркоман вроде тебя.

Джонс уже бывал в тюрьме и больше туда не хотел. Он взглянул мимо них на дорогу в широкий мир. Взвесил шансы и наконец заговорил:

— Мне нужен иммунитет, ясно? Гарантию, что мне ничего не предъявят.

— И не мечтай, — ответил Джимми. — Об иммунитете речь уже не идет. Разве что о том, чтобы скостить срок. Постарайся, пока мы тебе не ткнули в нос списком обвинений.

Он все нянчился со своей рукой.

— Я мало что знаю. Это не то, что вы думаете.

Меган обожгла его взглядом:

— Не валяй дурака, Ли. Выкладывай все. Без вранья. Ничего не утаивая. Все.

Он обхватил голову руками. Перед глазами снова вставали картины. Мертвец в фургоне. Вопящая, отбивающаяся хорошенькая женщина. Его предложение убить ее, чтобы не попасться.

— Это вышло случайно. Никто не должен был умереть. — Он увидел недоверие в их глазах. — Правда. Мы их взяли, потому что девчонка коснулась одного из Святых. Только все пошло не так. Шон стукнул парня, а тот умер, пока мы их везли. Мы перепугались. Мы ничего такого не хотели.

— Я сказала: ни о чем не умалчивать. — Меган снова ткнула его в грудь. — Зачем вы оказались у Хенджа? Кому они понадобились и зачем?

Он сглотнул.

— Надо было выбрать кого-то для ритуала. Шон сказал: решили, что это будет тот, кто коснется одного из Святых. Не обязательно та девушка или ее парень, это мог оказаться кто угодно, понимаете? Им просто не повезло.


Сэм Крайстер читать все книги автора по порядку

Сэм Крайстер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Наследники Стоунхенджа отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники Стоунхенджа, автор: Сэм Крайстер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.