My-library.info
Все категории

Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова. Жанр: Социально-психологическая год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Наследники Беспределья
Дата добавления:
23 август 2024
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова

Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова краткое содержание

Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова - описание и краткое содержание, автор Наталия Викторовна Шитова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Каких только разумных рас нет в мироздании! Существа крылатые, рогатые, хвостатые… даже двуполые. Разбрелись они по своим этажам, и некоторые даже не подозревают о существовании соседей. И, как в любом многоэтажном доме, есть в мироздании опасные и невыносимые жильцы — вершители Беспределья, что превращают в страдание жизнь своих соседей и питаются их болью. Многие расы вступили в союз для защиты от их злой воли… Двуполый хаварр Стерко, бескрылый руад Л'Шасс и женщина-человек Йолли вступают в смертельную битву с сыновьями Великого Вершителя. У каждого — своя правда и своя боль. Возможно ли наказать зло и узнать истину в мироздании, где доверять нельзя никому?.. Фэнтези-приключения в параллельных мирах, авторские расы, нечеловеческая любовь и жестокий маньяк, магия и технологии против банального зла.

Наследники Беспределья читать онлайн бесплатно

Наследники Беспределья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Викторовна Шитова
мальчик, — вздохнул парнишка, присаживаясь над заморышем. — И не девочка. И не человек. Я хаварр. Меня зовут Шото.

— Вот незадача… Признаться, я не очень-то люблю хаварров, — проворчал заморыш.

— Отчего же?

— Один из них дурно обошёлся со мной не далее как накануне… Тот, кто связал меня и засунул сюда, он ведь твой родич, не так ли?

Парнишка вздрогнул.

— Может быть, тебя сюда тоже он упёк? — догадался заморыш.

— Да, он, — кивнул Шото. — Но он мне не родич. Он — вершитель, владыка Беспределья. Вы знаете, что это значит?

— Знаю, парень, знаю… — пробормотал заморыш.

Новость ошеломила его.

Уже Шото распутал узлы и размотал кожаные ремешки, уже заморыш смог сесть и машинально растирал затёкшие конечности, но он всё не мог прийти в себя от услышанного.

Андрей Качурин и слыхом не слыхивал ни о мироздании, ни о Беспределье и его владыках… Это всё знал зеркалица, знал изначально. Но никак не мог он предположить, что новорождённый зеркалица, уязвимый человек-заморыш за неделю своей новой жизни успеет перейти дорогу не кому-нибудь, а самому вершителю.

— Вас как зовут? — уточнил мальчик.

— А никак… Нет у меня имени.

— Неправда. У людей есть имена, что я, не знаю, что ли?

— Да я не совсем… — начал зеркалица, но вдруг понял, что покинув Ад Зеркал, он стал чувствовать себя более человеком, чем зеркалицей, и не стал разубеждать паренька. — Можешь звать меня Андреем.

— Пить хотите? — спросил подросток.

— Хочу, — согласился заморыш. — Дай, пожалуйста.

— Не дам. Нечем давать. Там выбоина есть, в неё всё время вода капает. Придётся лакать, — вздохнул Шото и ткнул грязным пальцем. — Вот там, Андрей, у самой стены.

Заморыш встал, шатаясь, подошёл к указанному месту и встал на колени перед ямкой в неровном каменном полу. Вокруг были ямки и побольше, но только в эту методично капали редкие капли воды. Улёгшись на живот, заморыш сделал несколько глотков и почувствовал облегчение. Жажда ушла, руки и ноги уже не так ныли, и заморыш поднялся с пола с некоторым оптимизмом.

Отсюда он разглядел, наконец, что поверхность имеет выраженный уклон к противоположной стене, в которой виднелась резная деревянная дверь. Неровный пол обрывался в какую-то кривую сточную канаву, которая пересекала зал, деля его на две почти равные части. Тот берег, на котором сидели узники, был очень высок, второй же значительно ниже. Вода в канаве была темно-зелёная, с бурыми пятнами какой-то пены, и именно она источала едкий запах и пары, от которых слезились глаза. Вода очень медленно вытекала справа из-за опущенной в стене решётки и утекала налево, сквозь такую же решётку.

Хаварр и зеркалица были отрезаны этой канавой от резной двери.

— Что это за гадость? — осведомился заморыш.

— Не знаю, кислота какая-то, — ответил мальчик.

— Невыносимо, так и ослепнуть можно! — зеркалица утёр глаза и покосился на подростка. — Тебя, я смотрю, не очень-то донимает.

— Глаза немного привыкли, хотя я, кажется, стал хуже видеть, — буркнул Шото. — А иногда бывает очень больно дышать.

— Давно ты здесь?

— Больше месяца. Раньше нас держали где-то наверху, а потом сунули в это подземелье.

Шото снова посмотрел куда-то вниз, и заморыш, проследив за его взглядом, увидел в грязной воде у самой сточной решётки что-то круглое, неясных очертаний, и две короткие тёмные палки, плавающие на поверхности.

— Куда ты все время смотришь? — не понял заморыш. — Что это?

— Труп, — буркнул юный хаварр. — Вернее, скелет. Когда кислота побольше разъест кости, их смоет вниз, за решётку.

И заморыш понял, что такое застряло у решётки: череп, торчащий из воды вверх глазницами и кости предплечий.

— Кто же тот бедняга?

— Мой младший брат, — обронил Шото и съёжился.

— Давно он тут лежит? — ужаснулся заморыш.

— Здесь нельзя узнать точное время. Но по тому, как наполняется ямка с водой, думаю, что прошло два дня…

— Ты извини, парень, что я расспрашиваю и пристаю… Но что с ним случилось? Он оступился и упал в эту канаву?

— Его туда бросили, — холодно проговорил мальчик, и его перемазанное лицо стало непроницаемым. — Только какое вам до этого дело? Не лезьте в это, вы мне все равно не поможете.

— Но мне же хочется знать, что тут происходит! — воскликнул заморыш.

Шото покачал головой:

— Мой брат погиб. Его сильно мучили, и я не знаю, почему он так долго выдерживал. Наконец, вершитель убил его. Его больше нет, а остальное неважно.

Мальчик вдруг сел на пол и, поджав ноги, спрятал лицо в коленях. Если он и плакал, то бесшумно. Заморыш стоял над ним, не зная, что делать.

— Ну что ж, Шото, давай теперь вместе выживать. Не надо отчаиваться, ты взрослый парень…

— Я взрослый! — вскрикнул вдруг Шото со слезами в голосе. — И я пробовал не отчаиваться! Но я ничем не мог помочь брату! И я уже два дня смотрю на то, как кислота разъедает его труп… Он уже мёртвый упал вверх лицом, плавал у решётки и смотрел в потолок, и я видел, как темнеет и расползается его кожа, как его глаза… — парнишка захлебнулся слезами, но тут же сдержался и вцепился зубами в грязную ткань собственной штанины, заскулил и затих.

Заморыш присел рядом и приобнял мальчика за плечи:

— Извини, я больше не буду расспрашивать.

— Ничего, я уже в порядке, — отозвался Шото. — Я знаю, что нельзя совсем опускать руки, иначе я сойду с ума раньше, чем меня убьёт вершитель.

— А что ему надо от тебя, Шото?

— Ничего ему не надо. Убить, и всё, — буркнул тот.

— Но зачем?

— Отца помучить. Вершители так питаются, силу набирают.

Заморыш тяжело вздохнул, отвернулся, стараясь не смотреть на детские кости в кислоте, и ещё раз внимательно осмотрел пространство между противоположным краем канавы и резной деревянной дверью.

Прежде всего в глаза ему бросилась аккуратная кучка экскрементов по колено высотой. Силясь представить себе размеры задницы, явившей на свет это диво, заморыш невольно усмехнулся и потеребил Шото за плечо:

— Слушай, дружок, это чьё ж там добро валяется? — он кивнул на кучу.

— А это один урод потерял, — недобро оскалился Шото. — Любимчик вершителя. Вон там он живёт, — мальчик кивнул на решётку, из-за которой вытекала тёмная едкая вода. — Когда кто-нибудь входит в ту деревянную дверь, решётка всегда поднимается, и урод выходит на охоту. Сюда наверх ему не забраться, но лапы у него длинные, надо к самой стене отбегать. Зого не успел…

— А к двери урод, значит, может выбраться?

— Может. И если тот, кто вошёл, не вершитель, то урод прикончит его сразу же. Проверено, — вздохнул Шото.

Заморыш взглянул ещё раз на


Наталия Викторовна Шитова читать все книги автора по порядку

Наталия Викторовна Шитова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Наследники Беспределья отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники Беспределья, автор: Наталия Викторовна Шитова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.