пульс всадницы и сказал:
– Простите, мы не совсем понимаем, о чём вы нас спрашиваете. Что значит – по ту сторону? И что за призраки?
Женщина замялась с ответом. Она поправила съехавшую на лоб прядь густых, но не очень длинных светлых волос, и снова огляделась. Она увидела сзади старую королеву и надолго остановила на ней взгляд. Наконец, всадница промолвила:
– Я не ожидала увидеть здесь поселение. Похоже, я снова заблудилась и наш эксперимент со сменой королев не удался. Но как вы нашли меня? Вы тоже… – она сделала паузу, словно не решалась произнести следующие слова, – патрулируете Промежуток?
– Ч-что?! – изумлённо переспросил Д’лин. Определённо, незнакомка способна лишить дара речи даже арфиста!
Перселлан удивился не меньше всадника. На безумную женщина не походила; но разве можно патрулировать Промежуток?!
Всадница в третий раз огляделась и, видимо, сделала для себя вывод. На пару мгновений воцарилась тишина, а потом женщина озвучила свои мысли:
– Нет, видимо, я не заблудилась. Что это за Южный Вейр?
Д’лин наконец нашёл в себе силы ответить:
– Это поселение всадников на Южном континенте. – Он замолк, увидев, что всадница в страхе отпрянула от него.
– Что случилось?! – взволнованно спросил Перселлан и прикоснулся ко лбу женщины, подозревая жар или огненную лихорадку. Но нет – она, похоже, совершенно здорова, если не считать некого оттенка бледности на лице – и неподдельного испуга.
– Вы с ума сошли? Подцепите Великий Мор!
Д’лин тяжело вздохнул:
– Думаю, если за все эти Обороты мы ничем не болели – кроме двух-трёх всадников – то не заразимся. Похоже, нам нужно многое узнать друг о друге и всё объяснить вам. Но, раз вы нас засыпали вопросами, позвольте задать один простой: ваше имя?
Всадница чуть отодвинулась от них, словно боялась чем-то заразиться, и снова долго молчала, не решаясь ответить. А потом она произнесла слова, после чего целитель и всадник надолго лишились дара речи:
– Меня зовут Морета.
***
Марко Галлиани ждал. Впереди – целая вечность. Поэтому он терпеливо наблюдал за тускло-серым не то туманом, не то маревом, расстилавшимся вокруг. И вспоминал.
Вспоминал, что, будучи мальчишкой, он впервые увидел Перн – на экранах «Йокогамы» показывали потрясающую планету, она напомнила ему Землю. Оставалось ещё несколько часов до высадки, а он, совсем молодой и нетерпеливый, гнал время. А потом Саллах Телгар улыбнулась курносому мальчугану и сказала, что ждать больше не придётся.
Он вспоминал: его семья поспешно усаживалась в челнок, а Саллах ободряюще смотрела на них и остальных пассажиров. Это был её второй рейс на Перн. Она уже видела красоты места, где им предстояло жить. Марко и его семья мечтали о том, что построят ферму возле устья реки.
Перн превзошёл все ожидания. Чистый, пьянящий воздух, лёгкое дуновение тёплого ветра, величественные вулканы возле Посадочной площадки и не тронутые людьми джунгли – всё это манило и шептало о возвращении к природе. Марко помнил, что он, вне себя от счастья, скинул тесные космокроссовки – они давно жали ноги, – босиком побежал по приятно щекочущей пятки траве. Он смеялся, улыбался, радовался вместе со всеми. Они прилетели на планету своей мечты.
Колонисты мало-помалу обживали Перн. Посадочная площадка нравилась Марко, но вместе с отцом, Цезарем Галлиани, страстно мечтали найти красивую реку и расположиться возле неё. Когда поселенцы принялись выбирать для себя места проживания, отец договорился с пилотом скутера, и семья получила возможность облететь часть побережья Южного континента.
Марко первым заметил реку внизу. Цезарь увидел, куда показывает сын, и попросил пилота приземлиться. Семья Галлиани вышла из скутера, и все поняли: перед ними желанное место!
Они и ещё две семьи основали фермерский посёлок, назвали его Райской рекой. Так началась счастливая жизнь, свободная от ужасов войны и смрадного неба загрязнённой Земли.
Цезарь, верный своему имени, основал в глубине материка ещё один небольшой посёлок, и назвал его Римом. Это место идеально подходило для разведения скота, и Цезарь надеялся: когда сын подрастёт, Рим будет в надёжных руках.
Шли годы, Марко взрослел и обучался фермерским премудростям. Он прекрасно ладил со всеми животными, но приручить местный необычный вид – маленьких дракончиков, или файров, как их иногда называли колонисты, у мальчика не получилось. Но Марко не расстраивался и радовался окружающему миру. Он узнал, что такое настоящая, неподдельная свобода!
…А потом счастье закончилось. В один час, страшно и жестоко. Марко до сих пор не мог без боли вспоминать тот роковой день. Они с мамой отправились на Посадочную площадку, чтобы попросить на складе Лилиенкампа необходимые материалы. Пилот скутера первым заметил странное серебристое марево на горизонте.
– Дождь, что ли? – удивился он: над посёлком ярко светило солнце.
Но то шёл не дождь.
Когда они приземлились, мама не без испуга сказала:
– Подозрительно тихо.
Миг назад шумели джунгли близ площадки, стрекотали местные птахи и насекомые – и вдруг всё умолкло. Люди привычно сновали туда-сюда, каждый в своих заботах и проблемах.
Пилот удивлённо качнул головой и велел им поспешить. Он остался ожидать внутри скутера. Это спасло его, но не маму Марко.
Они заторопились – не желали угодить под дождь. А потом юноша и его мать увидели, что происходит.
Целая стая маленьких дракончиков в небе над одним из зданий в центре посёлка сражалась, выдыхая пламя, с серебристыми нитями. Они падали сверху и извивались – а на земле ненасытно пожирали траву.
– Ч-что эт-то? – заикаясь, выдавил Марко. Мать побледнела от страха и промолчала. Она схватила сына за руку и побежала подальше от места страшного сражения.
Они мчались к складу Лилиенкампа, не подозревая, что сзади их почти настигли падающие Нити.
Мама споткнулась. Неудачно приземлилась. Зашипела от боли, схватилась за левую руку. Марко подошёл помочь ей – и увидел прямо над собой сражающихся дракончиков.
Их мужеству хоть ставь памятник – отчаянная стайка выжигала непонятные нити, маневрировала и едва спасалась от них. Почудилось, что одна из прядей вот-вот упадёт на крыло или спину дракончика, но тот внезапно исчез – и пару мгновений спустя появился в другом месте и выдохнул пламя.
У мальчика не хватило сил, чтобы помочь матери, а она всё не поднималась – схватило спину. Тогда он побежал к складу, чтобы позвать Лилиенкампа. Ничего не объясняя, Марко схватил его за руку и потащил наружу. Мужчина опешил от неожиданности, а потому замешкался и опоздал. Через несколько мгновений они, находясь под безопасной металлической крышей склада, увидели, что Нити делают с человеком. С матерью Марко Галлиани.
Серебристое нечто вонзилось в тяжело вздымающуюся грудь женщины.