— Скажешь, когда придет время.
— Ноэль. — Лера развернулась к нему всем корпусом. В глазах ее отразилась мольба. — Ты ведь можешь помочь мне и без Джинджер. Введи меня в транс и прочисти мозги, замени батарейку. Я здесь задыхаюсь.
— Ты знаешь, что я не могу выполнить твою просьбу. — с сожалением ответил он.
— Почему?
— Это опасно для твоего здоровья. Вспомни, что случилось в прошлый раз, когда я подверг тебя гипнозу. Лера, ты должна справиться с этим сама. Ты можешь, я знаю.
Лера отрешенно покачала головой.
— Ты не понимаешь. — вздохнула она. — Мне так жаль. Нет слов, чтобы выразить мое сожаление, мой стыд. Я никогда больше не вернусь к тому образу жизни, который вела последние полгода. Но и здесь мне не место. Я получила свой урок, я все поняла.
Ноэль внимательно и серьезно посмотрел в ее глаза.
— Давай, сделаем так. — начал он, явно сомневаясь. — Я заберу тебя завтра….
Лера засияла благодарной улыбкой, но он протестующе поднял руку.
— Не совсем, на выходные. Ты погуляешь по городу, сходишь в музей, кино, на какую-нибудь выставку, сменишь обстановку. А там посмотрим. Хорошо?
— Что я буду делать в Нью-Йорке одна? — расстроилась Лера. — Я никого не знаю, город незнакомый. Ты хочешь, чтобы я потерялась?
— Я буду с тобой, не переживай. — успокоил ее Блэйд. Лера подозрительно сузила глаза.
— Боишься, что сбегу?
— Причем здесь это?
— А с чего тебе таскаться со мной по городу и тратить свое личное время?
— Свое, как ты выразилась, личное время я трачу так, как считаю нужным. Ясно? — он рассердился. Этого Маринина не хотела. — И я не таскаюсь с тобой, а пытаюсь помочь.
— Зачем? Ноэль, я не понимаю. После всего, что я наговорила…. Ты мазохист? Или просто такой хороший человек? Или мать Тереза в джинсах от Армани? Твоя забота обо мне напрягает. Я чувствую себя последней дрянью. Я не заслужила благотворительности и даже жалости.
— А меня напрягает твоя глупость, Лера. Я приеду за тобой завтра вечером. — он решительно поднялся. Лера схватила его за руку, пытаясь удержать. — Ну, что еще? — раздраженно спросил он.
— Прости, я не хотела тебя обидеть. — прошептала она. — Никогда не хотела.
Выражение его лица стало каменным и холодным.
— Ты и не обидела меня, Лера. — отчужденно сказал он. — Ты просто разрушила мой мир до самого основания.
— Почему тогда ты не оставишь меня?
— Потому что ты глупая маленькая девочка, которая не может сама разобраться, что ей действительно нужно. — взгляд его зеленых глаз смягчился. — Мудрость приходит с годами, с опытом. Когда-нибудь ты поймешь, почему я здесь и тащу тебя из болота, которое ты сама же создала.
— Боюсь, что мне это не дано. — Лера отпустила его руку, оставив в ладони тепло его пальцев.
— До завтра. Обещай, что напишешь стихотворение для меня? — он задорно улыбнулся. — И прочитаешь, но с выражением.
— Попробую, но не обещаю. Ты отвезешь меня в гостиницу? — она смущенно посмотрела на него из-под длинных ресниц.
— Нет. У меня же четыре комнаты. Забыла?
— Не думаю, что смогу туда вернуться.
— Сможешь. Я же смог вернуться в Москву.
— Это разные вещи.
— Нет. Все у тебя в голове. — он дотронулся указательным пальцем до виска. — До завтра.
— До завтра. — кивнула Маринина.
Она долго смотрела ему вслед. Ноэль. Сколько всего хочется сказать, но нет сил выразить словами свою боль и сожаление. Прости меня. Тысячу раз прости.
Ноэль сдержал слово и приехал за ней около восьми вечера. Лера прождала его целый день, хотя он предупреждал, что заберет ее вечером.
— Пятница, на дорогах километровые пробки. — объяснил он, помогая ей сесть в машину.
— Все нормально. Спасибо, что приехал. Куда мы сейчас? — спросила она. Ноэль завел машину. Лера сидела на заднем сиденье и видела только его напряженную спину.
— Боюсь, что сегодня никаких мероприятий не намечается. У меня был очень тяжелый день. Два преступления в трущобах, да еще лекции в университете. Я без сил. Начнем развлекательную программу с завтрашнего дня.
— Значит, я еду к тебе, чтобы лечь спать? — нахмурилась Лера.
— Выходит, что так. Посмотришь телевизор. У меня есть русские каналы, почитаешь что-нибудь.
— Ты один?
— Нет, Эдвард со мной живет.
Лера умолкла и уставилась на дорогу. В этот момент она пожалела, что согласилась провести эти выходные с ним. Ей меньше всего улыбалось терпеть общество его друга или не просто друга. Она так и не поняла до конца, что за отношения связывают этих мужчин. Но то, что Эдвард терпеть ее не может, было абсолютно и неоспоримо.
— Он тебя не тронет. — поняв причину ее задумчивости, сказал Ноэль. — Ты предвзято относишься к Томасу. Он — нормальный парень и не хочет ничего плохого. Он переживает обо мне. Ты тут совершенно не причем.
— Это очень похоже на ревность. — голос ее зазвенел. — Что я видела тогда в Венеции?
— Лера, он просто мой ученик, а я его учитель. Эдвард одаренный человек, он обладает определенной силой. Во время обучения ученик сильно зависит от своего учителя. Без меня он теряет почву под ногами, начинает сомневаться, совершать ошибки. Помимо всего, я еще и духовный наставник. А я пытаюсь направить его силу в нужное позитивное русло. Я представляю его, как своего шофера, чтобы люди не задавали лишних вопросов. Я не афиширую свою деятельность. Мне не нужно внимание прессы и общества.
— Понятно. — сказала Лера с облегчением. — И все же я ему сильно не нравлюсь.
— У него есть на это причины.
— Какие же?
— Ты выбила меня из колеи на какое-то время. Честно говоря, я уже подумал, что сам еще не достиг верхнего уровня и сам нуждаюсь в наставнике. Это не могло не отразиться на нем.
— Теперь ты в норме? Все наладилось?
— Не совсем. — Ноэль встретил ее взгляд в зеркале. — Кое-что я еще собираюсь прояснить.
— Что именно? — с придыханием спросила Маринина. Сердце ее испуганно запрыгало в груди. Ноэль ничего не ответил. Они приехали к небоскребу на Манхеттене. Она выглянула в окно. Кажется, прошла целая жизнь с того момента, когда она побывала здесь. Все изменилось, и было больно осознавать, что ничего не вернуть обратно.
— Пошли? — открыв дверь с ее стороны, он протянул ей руку. В его глазах невозможно было ничего прочитать. Когда хотел, он умел тщательно прятать свои чувства. Лера нервно облизала губы и вложила свою узкую ладошку в его сильную теплую руку.
Первым кого увидела Валерия, переступив порог квартиры Ноэля, был Эдвард. Он сухо поздоровался и даже выдавил из себя скупую дежурную улыбку. Он посмотрел на Блэйда с явным неодобрением и осуждением. Лера смутилась, вспомнив обстоятельства их последней встречи и ее состояние в тот момент и отвратительное поведение. Жгучий стыд окрасил ее щеки в розовый цвет. Эдвард усмехнулся, догадавшись о чем она думает.