My-library.info
Все категории

Джим Батчер - Барабаны зомби

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джим Батчер - Барабаны зомби. Жанр: Ужасы и Мистика издательство АСТ, АСТ МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Барабаны зомби
Издательство:
АСТ, АСТ МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ
ISBN:
978-5-17-044401-4, 978-5-9713-5342-3, 978-5-9762-3517-5
Год:
2007
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
194
Читать онлайн
Джим Батчер - Барабаны зомби

Джим Батчер - Барабаны зомби краткое содержание

Джим Батчер - Барабаны зомби - описание и краткое содержание, автор Джим Батчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Поклонники Аниты Блейк!

Перед вами Гарри Дрезден!

Охотник на черную нежить, чья профессия — рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.

Изгой, некогда поднявший руку на собственного учителя и теперь оставшийся со смертью один на один.

Мастер, умеющий многое и на многое готовый. Но на этот раз Гарри придется нелегко.

Ему предстоит отыскать таинственное "Слово Кеммлера" — последний из сохранившихся на земле манускриптов преступного черного мага, казненного по приговору Белого Совета.

Тот, кто дерзнет провести в ночь на Хэллоуин описанный в этой книге чудовищный ритуал, обретет власть равно над миром живых и миром мертвых.

Если Гарри не обнаружит "Слово Кеммлера" первым, оно окажется в руках уцелевших учеников Кеммлера — и погубит миллионы невинных жизней... Охота начинается.

Хэллоуин все ближе...

Барабаны зомби читать онлайн бесплатно

Барабаны зомби - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Батчер

— Где это вы отыскали этот детский сад? – поинтересовался я.

Она поморщилась.

Этот дом – жилой комплекс. Мы добрались сюда практически одновременно с первыми зомби. Кто-то из родителей кричал, что дети отправились в колледж на маскарад по поводу Хэллоуина. Спасти женщину, которая за них отвечала, нам не удалось, но детей мы, по крайней мере, оттуда вывели.

Я прикусил губу, глядя на Люччо.

— Ваша цель – отстрел темных чародеев. И вы задержались, чтобы вывести из-под огня нескольких детей? Я думал, Стражи сначала шинкуют нехороших парней, и только потом занимаются гражданскими лицами.

Она задрала подбородок и задумчиво посмотрела на меня.

— Это так вы о нас думаете?

— Да, — кивнул я.

Она нахмурилась и опустила взгляд на рукоять своего меча.

— Дрезден… как правило, Стражам не до сострадания или сентиментальности. Но… но это же дети. Я не горжусь всем тем, что я совершила как Страж. Но я скорее сама скормлю себя демонам, чем позволю погибнуть ребенку.

Я хмуро посмотрел на нее.

— Вы-то скормите, — задумчиво сказал я. – Правда ведь?

Она чуть улыбнулась. Дождь прибил ее волосы серо-стального цвета к голове, и от этого морщинки в углах глаз сделались заметнее.

— Не все из нас разделяют жесткость Моргана. Но даже он ни за что не отвернется от попавших в беду детей. Порой он бывает невыносимым занудой. Но солдат он отличный. И при всех своих недостатках, он очень честный человек.

Дверь, у которой мы стояли, с грохотом распахнулась, и из нее вышел Морган, сжимая меч обеими руками.

— Говорил же я вам, — злобно обратился он к Люччо. – Говорил, что он нас предаст. Последнее нарушение Законов только подтверждает то, о чем я говорил с самого начала… — он осекся, разглядев меня и опустившуюся на землю в нескольких ярдах от меня Сью.

— Угу, — сказал я Люччо, и голос мой был единственным, что осталось во мне сухого. – Я понимаю, что вы имеете в виду.

— Морган, он нашел книгу, — она повернулась ко мне. – Скажите ему.

Я передал все, что узнал, Моргану. Он смотрел на меня с нескрываемой подозрительностью, но стоило мне перейти к той части, которая касалась тысяч потенциальных жертв в случае, если нам не удастся помешать заклятию, как лицо его нахмурилось, а потом окаменело от решимости. Он выслушал меня, не перебивая.

— Нам необходимо попасть в самый центр заклятия, — закончил я. – И нпасть на них в тот момент, когда они попытаются выпить воронку.

— Это невозможно, — возразил Морган. – Я подобрался туда достаточно близко, когда мы забирали детей. – Они находятся на узкой полоске травы между зданиями. И дорогу туда преграждают несколько сотен оживленных трупов.

— Так уж вышло, — я мотнул головой в сторону Сью, — что сегодня у меня с собой специализированное средство для борьбы с оживленными трупами. Я думаю, мы прорвемся.

Секунду Морган смотрел на меня, потом кивнул: идея атаки, поддержанной динозавром, явно пришлась ему по вкусу.

— Что ж, это может и получиться. Мы попытаемся напасть на них в момент, когда они приступят к завершению заклятия. Так у них будет больше времени, чтобы перегрызть друг друга, и если нам удастся нарушить такое мощное заклятие, отдача, возможно, убьет их.

— Принимается, — кивнула Люччо. – Как Йошимо?

— Рамирес говорит, у нее перелом бедра, — буркнул Морган. – Жизни ее это не угрожает, но драться сегодня она уже не сможет.

— Черт, — вздохнула Люччо. – Надо было мне перехватить тот удар.

— Нет, капитан, — безжалостно возразил Морган. – Просто ей не надо было лезть туда с мечом. Фехтовальщик из нее в лучшем случае неважный.

— Добрый ты, Морган, — заметил я.

Он свирепо покосился на меня, и пальцы его, державшие меч, слегка побелели.

Люччо властным движением выставила руку между нами.

— Джентльмены, — тихо, но решительно произнесла она. – Не время.

Морган сделал глубокий вдох и кивнул.

Я скрестил руки на груди; впрочем, это не я едва не сорвался. Очко в твою пользу, Дрезден.

— Я разобрался с барабанщиком Гривейна, а Сью только что закусила помощником Собирателя Трупов, — сообщил я. – Значит, против нас остаются эти двое и Коул с помощницей.

— Четверо их и пятеро нас, — подытожил Морган. Люччо поморщилась.

— Могло быть и хуже, — призналась она. – Но опыта в такого рода поединках нету ни у кого, кроме нас с вами, — она покосилась на меня. – Не обижайтесь, Дрезден, но вы молоды, и вы меньше нашего видели подобные дуэли – но даже у вас больше опыта, чем у Рамиреса или Ковальского.

— Какая уж тут обида, — сказал я, начиная дрожать под дождем. – С удовольствием бы оказался дома, в постели.

— Морган, пожалуйста, позовите остальных Стражей и введите их в курс происходящего. Потом разместите Йошимо так, чтобы она видела входную дверь и могла оборонять дом. Если дела повернутся не самым удачным для нас образом, нам, возможно, потребуется место, куда мы могли бы отступить.

— Если дела повернутся не самым удачным для нас образом, — возразил я, — нам не придется беспокоиться на этот счет.

Морган хмуро покосился на меня.

— Сейчас вернусь, — буркнул он.

С минуту я постоял у двери. Изувеченный зомби выбрался на тротуар. Я подошел к Сью, дотронулся до ее шеи, коснулся ее мыслей, и она взмахнула хвостом, отшвырнув ходячий труп далеко в темноту. Потом я вернулся к Люччо.

— Невероятно, — тихо произнесла она, глядя на Сью. – Дрезден, это… эта разновидность магии – гадость. Возможно, и необходимое сегодняшней ночью, но все равно отвратительное. И все же с ума сойти можно.

— И для топтания зомби чертовски хорошо подходит, — кивнул я.

— Да, конечно, — она снова покосилась на небо. – Как мы узнаем, когда они начнут высасывать энергию?

Я открыл было рот для ответа, но не успел произнести ни слова, потому что в это мгновение тучи дрогнули и начали сворачиваться в огромную спираль. Участившиеся вспышки молний высветили размытые очертания тонкого, непропорционально длинного смерча, который соткался из туч и начал медленно вытягиваться вниз, к земле.

Я застыл и кивнул в его направлении.

— Вот оно, — сказал я. – Они начинают.

— Очень хорошо, — произнесла Люччо. – Тогда мы должны выступать немедленно. Я хочу, чтобы вы…

Люччо так и не успела договорить, чего она хотела от меня, потому что земля вдруг вскипела клубящимися сгустками бледно-зеленого света. Вырываясь из земли, они обретали форму – сначала отдаленно напоминающую человеческую, а потом все более четкие очертания североамериканских индейцев. Они открывали рты в боевом кличе, а в руках их появлялось призрачное оружие: копья и луки, дубинки и томагавки.


Джим Батчер читать все книги автора по порядку

Джим Батчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Барабаны зомби отзывы

Отзывы читателей о книге Барабаны зомби, автор: Джим Батчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.