My-library.info
Все категории

Гильермо дель Торо - Штамм. Закат

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гильермо дель Торо - Штамм. Закат. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Штамм. Закат
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
ISBN:
978-5-389-10153-1
Год:
2015
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
564
Читать онлайн
Гильермо дель Торо - Штамм. Закат

Гильермо дель Торо - Штамм. Закат краткое содержание

Гильермо дель Торо - Штамм. Закат - описание и краткое содержание, автор Гильермо дель Торо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Смертельный вирус вампиризма, вырвавшийся на волю в Нью-Йорке, стремительно распространяется по стране. Если эпидемию не обуздать, вскоре погибнет весь мир. В этом хаосе команда бесстрашных людей бросает вызов кровожадному вдохновителю разразившегося безумия. И хотя они опасаются, что их сопротивление слишком ничтожно и запоздало, все же остается слабый проблеск надежды…

Гильермо дель Торо, талантливый кинорежиссер, лауреат премии «Оскар», и Чак Хоган, лауреат премии Дэшила Хэммета, объединили свои усилия для дерзкого обновления вампирской темы. Премьера американского телесериала по трилогии «Штамм» состоялась в июле 2014 года.

Штамм. Закат читать онлайн бесплатно

Штамм. Закат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гильермо дель Торо

– Это что получается, вампиры теперь будут забрасывать нас атомными бомбами? – задал Гус вопрос в пространство. – Совсем охренели!

Затем он перевел услышанное на язык, понятный Анхелю, который чинил самодельные шины для колена.

– Madre de Dios![43] – воскликнул Анхель, крестясь.

– Подождите-ка, – вмешался Фет. – Авария на атомной станции? Максимум расплавится активная зона реактора, бомба здесь ни при чем. Возможно, на станции произошел тепловой взрыв, как это было в Чернобыле, но детонировать там нечему. Станции так сконструированы, что ядерный взрыв просто невозможен.

– Сконструированы кем? – спросил Сетракян, не отрываясь от книги.

– Ну, не знаю, – пробормотал Фет. – А что вы имеете в виду?

– Кем они сконструированы?

– Корпорацией «Стоунхарт», – подсказал Эф. – С Элдричем Палмером во главе.

– Что?! – поразился Фет. – Но… ядерные взрывы! Зачем они ему, если он и так близок к полному захвату мира?

– Еще будут взрывы, – нараспев произнес Сетракян.

Его голос и его дыхание, казалось, существовали отдельно друг от друга, речь профессора была совершенно бесплотной.

– Будут взрывы? – переспросил Фет. – Что вы хотите этим сказать?

– Будет еще четыре взрыва, – все так же нараспев проговорил Сетракян. – Патриархов породил свет. Падший свет. «Окцидо люмен». И только этот свет может уничтожить их, вернуть в свое лоно…

Гус встал, подошел к старику и склонился над столом. Книга была раскрыта на иллюстрации, занимавшей весь разворот. Рисунок представлял собой мандалу, выполненную серебряной, красной и черной красками. Поверх рисунка Сетракян положил кальку с контуром шестикрылого ангела.

– Это книга так говорит? – спросил Гус.

Сетракян закрыл «Серебряный кодекс» и поднялся на ноги.

– Мы должны вернуться к Патриархам, – объявил он. – Немедленно.

– Хорошо, – согласился Гус, хотя и был сильно сбит с толку таким поворотом событий. – Вернуться, чтобы отдать книгу?

– Нет, – произнес Сетракян с горечью. В кармане жилета он нащупал коробочку с таблетками, вытащил ее трясущимися пальцами и даже умудрился открыть. – Книга обнаружилась слишком поздно для них.

Гус прищурился:

– Слишком поздно, говорите?

Сетракян мучительно пытался выудить из коробочки таблетку нитроглицерина, но у него ничего не получалось. Фет взял старика за руку, чтобы погасить тряску, сам вытащил двумя пальцами таблетку и положил ее в морщинистую ладонь.

– Профессор, – сказал Василий, – вам, должно быть, известно, что Палмер только что запустил новую атомную станцию на Лонг-Айленде.

Лицо старика приняло рассеянное выражение, взор устремился вдаль, словно он все еще находился под гипнозом концентрической геометрии мандалы. Затем Сетракян положил таблетку под язык, закрыл глаза и стал ждать, когда лекарство возымеет эффект над его бешено стучащим сердцем.

* * *

После того как Нора ушла со своей мамой, Зак долго лежал в грязи под узким карнизом, идущим вдоль стены южного ствола тоннеля под Норт-Ривер. Лежал, прижимая к груди серебряное лезвие. Нора вот-вот вернется, твердил себе Зак, нужно прислушиваться к ее шагам. Это было нелегко, потому что тяжелое дыхание заглушало все прочие звуки. Зак только сейчас понял, что у него жуткая одышка; он ощупывал карманы, пока не нашел ингалятор.

Мальчик поднес прибор ко рту, сделал два пыха и тут же почувствовал облегчение. Зак представлял дыхание в своих легких как человека, запутавшегося в сети. Когда Зак волновался, этот человек словно бы трепыхался, тянул сеть в разные стороны, а в результате еще больше запутывался и ему становилось совсем тесно. Пых из ингалятора был все равно что порыв дурманящего газа, человек расслаблялся, обмякал, и натяжение спадало.

Зак убрал ингалятор и снова схватился за нож.

«Дай ему имя, и он будет твоим навеки» – вот что сказал тогда профессор.

Мальчик лихорадочно перебирал разные слова в поисках имени для ножа. Нужно было думать о чем угодно, только не о тоннеле.

У машин девчоночьи имена. У пистолетов – мальчишечьи. А какие имена у ножей?

Зак вспомнил о профессоре, о его старых переломанных пальцах, вспомнил, как профессор вручил ему это оружие.

Авраам.

Так звали профессора.

Это и есть имя для ножа.

– На помощь!

Мужской голос. Кто-то бежит по тоннелю. Ближе. Ближе. Голос отдается эхом.

– На помощь! Здесь есть кто-нибудь?

Зак не сдвинулся с места. Даже не повернул голову, только скосил глаза.

Звуки изменились – неизвестный споткнулся и упал. Только теперь Зак услышал другие шаги. Кто-то преследовал человека в тоннеле. Мужчина поднялся и снова упал. Или его повалили. До этой секунды Зак не осознавал, насколько близко к нему взывавший о помощи человек. Ползя по рельсу, мужчина судорожно дергал ногами, подвывал и нес всякую околесицу, как сумасшедший. Наконец Зак увидел его – темный силуэт во мраке тоннеля. Цепляясь за рельс руками, мужчина полз вперед, а ногами отбрыкивался от преследователей. Он был настолько близко, что Зак кожей чувствовал его ужас.

Настолько близко, что Зак взял «Авраама» на изготовку, выставив лезвие вбок.

Один из преследователей взвился в воздух и приземлился на спину мужчины. Завывания пресеклись. Чья-то рука потянулась к лицу мужчины, влезла в рот и, вцепившись в щеку с изнанки, потянула. Еще несколько рук впились в мужчину и потащили прочь, раздирая его плоть и одежду непомерно большими пальцами.

Зак почувствовал, что безумие, охватившее мужчину, распространяется и на него. Он лежал под карнизом, и его трясло так сильно, что казалось – еще чуть-чуть, и он выдаст себя. Мужчина испустил еще один отчаянный мученический стон, и этого было достаточно, чтобы понять: они – это были вампиреныши – своими ручонками утягивают его в том направлении, откуда пришли.

Надо бежать. Надо бежать вслед за Норой. Зак вспомнил: как-то раз они с ребятами играли в прятки – поблизости от того места, где Зак жил раньше, – и он, зарывшись в траву за какими-то кустами, слушал, как водящий медленно считает.

Его нашли последним или одним из последних, и вдруг он понял, что нет одного мальчика, самого младшего, который вступил в игру позже всех. Они немного поискали его, вразнобой выкрикивая имя, а потом потеряли к этой затее всякий интерес, решив, что мальчик просто вернулся домой. Вот только Зак так не думал. Он видел хитроватый блеск в глазах мальчика, когда они разбегались прятаться, – эдакое гнусненькое предвосхищение победы, которую он, преследуемый, вот-вот одержит, перехитрив преследователя. В тех глазах, помимо возбуждения от погони, было еще и превосходство – он знал по-настоящему классное место, где можно спрятаться.


Гильермо дель Торо читать все книги автора по порядку

Гильермо дель Торо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Штамм. Закат отзывы

Отзывы читателей о книге Штамм. Закат, автор: Гильермо дель Торо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.