My-library.info
Все категории

Большие проблемы маленького кота (СИ) - Артемьев Роман Г.

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Большие проблемы маленького кота (СИ) - Артемьев Роман Г.. Жанр: Юмористическое фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Большие проблемы маленького кота (СИ)
Дата добавления:
30 сентябрь 2022
Количество просмотров:
83
Читать онлайн
Большие проблемы маленького кота (СИ) - Артемьев Роман Г.

Большие проблемы маленького кота (СИ) - Артемьев Роман Г. краткое содержание

Большие проблемы маленького кота (СИ) - Артемьев Роман Г. - описание и краткое содержание, автор Артемьев Роман Г., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Аннотация первая: Был человек. Стал кот. Или не совсем кот.

Аннотация вторая (старая): Почему-то большинство авторов, пишущих о «жжутких» приключениях в иных мирах случайно заброшенных туда людей, исходили из одного ничем не подкрепленного предположения. Они считали, что человек всегда остается человеком. В смысле тела.

Позвольте, с какой стати?

Большие проблемы маленького кота (СИ) читать онлайн бесплатно

Большие проблемы маленького кота (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артемьев Роман Г.

- Ты подумай, чего или кого хочешь, – поучал кот. – Лучше самой мужа выбрать и заранее брата на правильные мысли навести. То есть, чтобы он твое решение за свое принял. Больше сегодня никуда не собираешься?

- Что? Нет, никуда.

- Тогда я на кухню пошел. Сливки, сливки, сливочки мои…

Кухарки – грубые, невоспитанные существа. Вот чего им стоит налить в мисочку толику малую белых жирных сливок? Нет, обязательно нужно выместить на безобидной зверушке свое плохое настроение и шагануть ее полотенцем. Промахнулась, конечно, но сам факт!

Потом, небось, удивляться станет, почему тапки мокрые и воняют.

Жуть как хотелось забраться на любимый чердак, но к взятым на себя обязательствам Черныш относился ответственно. Если решил выяснить, каким образом на подопечной появляются чужие заклинания, значит, надо следить постоянно – то есть и ночью тоже. Поэтому он обежал дом, убедившись, что посторонних нет, заодно навестил собак, высказал им свое нелестное мнение об их сторожевых качествах – тупые псины жалобно скулили и поджимали хвосты – и завершил променад, развалившись на кровати в ногах Сантэл. Часовой пост принял.

Примерно до двух часов ночи девушка спала спокойно, рядом с ней столь же тихо подремывал кот. Он не ожидал сегодня неприятностей, помня, сколько времени прошло между двумя предыдущими … покушениями. Или правильнее назвать их «инцидентами неизвестной природы»? Какая разница. В любом случае, добровольный охранник рассчитывал хорошо выспаться в тишине и уюте, чтобы утром, со свежей головой, еще раз оценить свои действия и определить, не забыл ли он чего важного.

Плавно и быстро севшая на кровати девушка стала для него полной неожиданностью.

- В чем дело, Сантэл? – спросонья Черныш соображал слегка туговато.

В следующее мгновение он чуть не свалился на пол, когда девушка отбросила одеяло в сторону, поднялась и начала одеваться. Действовала она так, словно кроме нее, в комнате никого нет. Кот с нарастающим испугом отметил пустое выражение лица, широко открытые, но будто слепые глаза и механические, «кукольные» движения рук.

- Сантэл, очнись!

Сантэл закончила напяливать платье и, не поправляя сбившихся складок, направилась к двери. Черныш прыгнул следом, повис на спине, вцепившись в ткань когтями, с ужасом ощущая гнилостный вкус чужой силы и не зная, что делать дальше. Мысленно чертыхаясь, он взобрался повыше и принялся торопливо слизывать гнусную магию, одновременно во весь голос выкрикивая приказ остановиться. Не помогало. Девушка без малейшего выражения на лице распахнула дверь и вышла в коридор.

Кот впился когтями в плечо Сантэл, диранул, оставляя глубокие царапины. Ноль эффекта. Его просто не заметили. Черныш с тоской и злостью осознал, что в одиночку не справится – девушка никого и ничего не замечает, сил ее остановить маленькому зверю не хватит. Нужно звать на помощь. Да, снова пойдут слухи, появятся сплетни, этого не избежать. Но иного пути нет.

Зато жива останется.

Кот завыл во весь голос, сам поражаясь издаваемым диким воплям, одновременно спрыгнув на пол и пытаясь зацепить, подставить тело под ногу одержимой. Заставить споткнуться и упасть, хотя бы на мгновение задержать ее неумолимое движение, запутать, не позволить идти. Без толку. От медленного, невзначай нанесенного и такого болезненного удара хрустнули ребра, легкое гибкое тельце врезалось в стену.

- Госпожа Сантэл?

Уставшие, в пропыленной одежде, в коридор вошли двое мужчин. Видимо, только что откуда-то вернулись. Черныш потряс головой, приходя в сознание, и без особого удивления отметил появление Накара – он давно подозревал приказчика в участии в происходящем. Да и выглядел Накар – в отличие от второго человека, тоже здесь работающего, раз за разом осенявшего себя знамением и пятящимся к выходу - совсем не испуганным. В первое мгновение на его лице промелькнуло удивленное выражение, быстро сменившееся на решительное. Кота он не замечал, целиком сосредоточившись на Сантэл.

Не утруждая себя разговорами, необычный приказчик отступил в сторону, пропуская слепо бредущую девушку, и со всего размаху залепил спутнику оплеуху. Голова у того дернулась:

- Быстро! Ступай к господину Бирону, скажи ему, что с госпожой Сантэл не все в порядке. Пусть идет в ее комнату, я приведу ее туда. Живо!

Мужчина, получивший четкие и ясные указания, торопливо убежал. Намного проще, когда кто-то берет на себя ответственность за принятие решений, а не заставляет думать и действовать самому. Коротко проводив взглядом посыльного, Накар пошел следом за девушкой, попутно стягивая с плеч плащ. Сантэл не успела отойти далеко, поэтому он догнал ее за несколько шагов. И, по-прежнему не попадаясь на глаза, сзади набросил ей одежду на голову.

Сантэл остановилась. Замерла. Попыталась стянуть ткань, мешающую видеть. Накар быстро подхватил ее сзади и, держа на вытянутых руках, понес в комнату девушки. Сам он был мужчиной физически сильным, ноша его весила, по прикидкам Черныша, в худшем случае килограммов пятьдесят, поэтому Накар практически бежал, попутно стараясь придерживать плащ и не позволяя ему свалиться. Последнее удавалось плохо.

Кот старался не попадаться человеку на глаза, но уверенности, что его не заметят, у него не было. Впрочем, с возникшими от этого проблемами можно разобраться и потом. Сейчас его интересовало только, что собирается делать Накар и не причинит ли он вреда девушке. Вроде бы, не должен. Пока что человек действовал правильно, стремился помочь, причем явно разбирался в происходящем лучше Черныша. Вот пусть и дальше поступает так же, со странностями разберемся позднее. Если же он оказался в коридоре не случайно и собирается сотворить нечто плохое… Маленький зверь устроит ему большие проблемы.

Внеся брыкающийся с неженской силой сверток в предупредительно открытую дверь, Накар бросил ношу на кровать, закрыл за спиной проход, да еще и сундуком припер. Облегченно выдохнул, глядя на медленно избавляющуюся от пут Сантэл. Та, словно выполняя заложенную программу, по-прежнему без выражения сбросила наконец-то мешающую одежду и направилась к выходу. Остановилась, споткнувшись о сундук, снова шагнула вперед и снова зашаталась, столкнувшись с преградой. Накар осторожно взял ее безвольно висящую руку, вытащил из поясных ножен нож…

Наблюдавший из-под кровати кот приготовился прыгать.

Пристально наблюдая за девушкой, приказчик резанул ее ладонь. Выступила кровь. Накар приблизил губы к уху сомнамбулы и тихо, четко, с жесткими интонациями в голосе заговорил:

- Это твоя кровь. Смотри на руку. Это твоя кровь. Тебе больно. Смотри на руку…

В какой момент мантра подействовала, Черныш сказать бы не смог. Сантэл стояла спиной к нему, поэтому он не заметил, когда ее взгляд прояснился, на лице появилось осмысленное выражение. Просто девушка, слабо охнув, рухнула в обморок.

Накар облегченно вздохнул. В дверь забарабанили. Черныш, рефлекторно зажав рот лапами, тихо матерился.

Скрыть происшедшее? Нереально. Черныш перестал надеяться избежать огласки в тот момент, когда заорал во всю глотку, призывая на помощь. Теперь от него ничего не зависело, оставалось только отступить в тень и оттуда наблюдать за метаниями женщин да слушать приказы Бирона. Кстати сказать, на диво разумные.

Первым делом хозяин дома тычками и пинками разогнал непричастных, то есть почти всех. В комнате остались Накар, его помощник-гонец, старый проверенный эконом и сам хозяин дома. Ну и завернутая в одеяло Сантэл, понятное дело. Было еще несколько человек, на которых Бирон мог бы положиться в щекотливой ситуации, но они сейчас отъехали из города.

- Итак, что здесь произошло?

Купец бесцеремонно уселся на постель, являя собой монумент целеустремленности и решительности. Пока в ситуации не разберется – не отступит. Смотрел он на съежившуюся сестру, однако отвечать на его вопрос принялся Накар:

- В сущности, ничего страшного не произошло, господин Бирон. Просто на почве нервных переживаний у госпожи Сантэл развилась болезнь, называемая в ученых кругах сомнабулизмом. Довольно редкое явление, если подумать. Я прежде сталкивался с подобным во время путешествия по Агарскому княжеству. У жены одного офицера постоянно пропадали драгоценности, а на следующую ночь снова появлялись в прежних местах. Грешили на домашних духов, пока не выяснили, что хозяйка сама встает по ночам и украшения перепрятывает.


Артемьев Роман Г. читать все книги автора по порядку

Артемьев Роман Г. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Большие проблемы маленького кота (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Большие проблемы маленького кота (СИ), автор: Артемьев Роман Г.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.