Анна была ее заместителем. Может быть, поэтому Клара всегда и обращалась к ней снисходительно-покровительственным тоном. А может, Кларе просто нравилось изображать материнскую заботу о подчиненных.
— До открытия нового филиала в Соллерне остаются считаные дни! — продолжала Клара. — Собирайся туда, проследи, чтобы вся документация была в порядке. Проверишь, что улажены формальности с муниципалитетом. Потом проведешь инструктаж для персонала… Ну, в общем, все как всегда!
— Минуточку! — с трудом выхватив паузу в монологе, возразила Анна. — Во-первых, я даже не знаю — как это «как всегда»! Я никогда раньше…
— Девочка моя! — торжественно заявила Клара. — Всегда что-то когда-нибудь бывает в первый раз. Там уже все готово. Инструкции я тебе оставила в зеленой папке на моем столе. Если что-то будет непонятно — звони! Но все будет в порядке, ты справишься!
— Но…
— Я тебя плохо слышу, тут плохая связь! — универсальный ответ Клары на всевозможные «но…» был уже наготове. — Ты же понимаешь, я сейчас никак не могу заниматься дурацкими филиалами, у меня совершенно другие заботы. А Главный в курсе, я ему тебя рекомендовала. Как вернешься, сразу беги к нему с отчетом. Заодно и мне позвони. Ну, давай, удачи! Все будет хорошо, ты у меня умница!
Анна держала в руке часто пищащую телефонную трубку и пыталась собраться с мыслями. То, что Клара на этот раз не успевает подготовить к открытию новый филиал, всем было известно. Она загодя оформила себе отпуск и ехала сейчас устраивать куда более важное и торжественное мероприятие — свадьбу собственной дочери. Никто не сомневался, что в Соллерн вместо нее поедет кто-то из других кураторов. Но чтобы куратор дал подобное поручение своему заместителю — такого еще не случалось.
Впрочем, поразмыслив немного, Анна решила, что не все так страшно. Клара, несмотря на свою взбалмошность и непредсказуемость, работу свою делала хорошо, а это значит, что филиал к открытию почти готов. В зеленой папке нашелся подробный список заданий, которые Анне предстояло выполнить. Секретарша Главного была любезна, как никогда, выдавая Анне подписанные заранее документы и желая ей удачи.
Подумав еще немного, Анна пришла к выводу, что все складывается как нельзя лучше. Дело в том, что их отношения с Леоном совершенно зашли в тупик. На днях состоялся очередной «серьезный разговор, чтобы окончательно расставить все точки над „i“».
Леон — работник шоу-бизнеса, как он себя называл, — считал себя тонкой творческой натурой и жить не мог без периодических серьезных разговоров, окончательных разрывов, называния вещей своими именами и подобной чуши. Вообще-то, он работал администратором в мюзик-холле, но ему нравилось причислять себя к богеме. Вот и вел он себя, как ведут, в его понимании, люди искусства: периоды оживления и активной деятельности сменялись приступами раздражения, когда он внезапно замыкался в себе, становился мрачным и демонстративно безразличным. Тогда он начинал обвинять во всех своих неудачах того, кто оказывался ближе всех, и именно Анна чаще всего оказывалась рядом На этот раз она заявила, что ей надоели его капризы, и, хлопнув дверью, ушла. Анна знала, что и сейчас все закончится как всегда, — еще через несколько дней они снова встретятся и поклянутся друг другу никогда больше не ссориться и не расставаться. В то же время было понятно, что эти игры слишком затянулись, они отнимают у нее все больше и больше душевных сил, и все чаще приходила мысль, что пора заканчивать с этими встречами-расставаниями.
Может, как раз стоит уехать подальше от соблазна в очередной раз «все начать с чистого листа»?
И действительно, вдали от дома Анна уже меньше задумывалась о Леоне. Дневные заботы полностью занимали ее внимание. Она то ругалась с подрядчиком, запаздывающим с установкой стеклопакетов, то оформляла бумаги в муниципалитете, то отвечала на нескончаемые вопросы нового коллектива. Клара, хоть и призывавшая звонить ей, если возникнут какие-то проблемы, на телефон не отвечала. Впрочем, как-то она позвонила сама среди ночи, забыв о разнице часовых поясов, чтобы восторженно прощебетать о потрясающем платье и гениальном стилисте («Моя дорогая, тебе мы найдем не хуже, не сомневайся!»), и напоследок спросила:
— Ну а ты как? Справляешься? Я и не сомневалась! — и, не дожидаясь ответа, отключилась.
Анна справлялась. Подрядчик установил требуемые стеклопакеты, и в муниципалитете все было улажено. Стопки рекламных буклетов ждали своего часа, лампочки на вывеске готовы были вспыхнуть в любой момент, полки в шкафах были забиты выглаженной формой персонала.
У нее даже появились новые приятели — Жанна и Вероника из бухгалтерии и Феликс из отдела продаж. Свой обеденный перерыв они проводили все вместе в кафе. Феликс веселил их своими шутками и каждый день предлагал Анне показать вечерний город.
Анна, смеясь, отказывалась. Ей нравилось бродить по улицам в одиночестве. После каждого рабочего дня она брала фотоаппарат и отправлялась открывать для себя новый город. Правда, в первый вечер, гуляя по скверу, она еще продолжала про себя диалог с Леоном: вспоминала его обвинения, возражала, отвечала сама себе, спорила — то ли с ним, то ли сама с собой… Но уже на следующий вечер оживление, царившее на людной набережной, вытеснило тягостные мысли у нее из головы. Она наводила объектив фотоаппарата то на яркие зонтики летнего кафе, то на стайку лодочек у деревянного причала, то на отражение заходящего солнца на воде. Потом она снимала оживленные улицы с подсвеченными витринами магазинов, где переливались всеми цветами радуги стеклянные безделушки — гордость и визитная карточка Соллерна. Потом — ажурные решетки балконов старых домов на тихом бульваре, потом — беседки в парке. За обедом она рассказывала своим собеседникам, что видела накануне. Девочки ахали, рассматривая снимки, а Феликс опять предлагал на этот раз пойти гулять вместе.
Улица, круто поднимающаяся в гору, вела в старинный квартал. Здесь за оградой, увитой начинающим созревать виноградом, виднелись каменные дома с геранью на окнах. Все тут было не так, как внизу в оживленном городе, кажется, даже воздух был другой.
«Очень оригинально! — подумала Анна, сфотографировав один из домов. Фасад был украшен фигурками человечков, и казалось, что человечки эти карабкаются друг за другом по стене на крышу. — Наверное, здесь живет художник».
Подтвердить или опровергнуть это утверждение было некому — улица была пуста. Но художники, видимо, жили везде. Во всяком случае, небольшие скульптуры украшали каждое здание на этой улице. Крыльцо дома напротив охранял серьезный лев, прижимающий лапой к земле какой-то шарик. На крыше соседнего красовался петух, а на воротах следующего примостилась пара фей под одним зонтиком на двоих.
Запечатлев феечек, Анна оглянулась по сторонам в поисках следующего интересного кадра и только сейчас заметила, что на улице она не одна. В двух шагах от нее прохаживался рыжий кот, помахивая роскошным хвостом. Выглядел он очень внушительно: крупный, с мощным затылком и тяжелыми лапами. Судя по горделивой осанке и царственной поступи, рыжий чувствовал себя здесь полноправным хозяином.
— Ах, какой красавец! — с уважением произнесла Анна Кот при звуках ее голоса остановился и навострил уши. Анна наклонилась и потянулась погладить красавца, но он ловко увильнул из-под руки, в качестве компенсации потершись об ноги.
— Эй, рыжик! Ну подожди, не уходи! — засмеялась девушка и повторила попытку. Кот отступил, и хвост его заметался из стороны в сторону.
— Все равно догоню! — Анна шагнула к нему, резко наклонилась и изловчилась все-таки провести рукой по спине кота На этот раз он даже не сделал попытки убежать, напротив — сел и уставился на Анну. Глаза у него были круглые, янтарного цвета, словно перечеркнутые узким вертикальным зрачком.
— Вот видишь, рыжий, все не так страшно, — немного виновато пробормотала Анна Ей стало не по себе под пристальным взглядом кошачьих глаз.
Кот и ухом не повел. Застыв на своем месте, он наблюдал, как Анна нерешительно отступила назад и теперь изучала вывеску на воротах одного из домов. Поколебавшись, она толкнула входную дверь, снова оглянулась на кота и шагнула внутрь.
Дом этот был местным музеем, о чем и говорила вывеска на входе. Внутри не было никого, если не считать пожилой женщины — смотрительницы и билетерши в одном лице. Судя по тому, как она обрадовалась вошедшей, музей большую часть времени пустовал. Какое-то время она молчала, пока Анна рассматривала старинную мебель в комнатах, тронутую ржавчиной швейную машинку, чугунный утюг и винтовку на стене. Но когда посетительница скользнула взглядом по пожелтевшим фотографиям на застекленном стенде, смотрительница не выдержала.