My-library.info
Все категории

Авторы Авторы - Акулы Гленарвана

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Авторы Авторы - Акулы Гленарвана. Жанр: Юмористическая проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Акулы Гленарвана
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
29 октябрь 2019
Количество просмотров:
97
Читать онлайн
Авторы Авторы - Акулы Гленарвана

Авторы Авторы - Акулы Гленарвана краткое содержание

Авторы Авторы - Акулы Гленарвана - описание и краткое содержание, автор Авторы Авторы, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
"…как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.- Бутылка! – воскликнул он.- Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.- Вот, сэр, – ответил помощник капитана.- Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании" – а что было дальше? Больше сотни вариантов.

Акулы Гленарвана читать онлайн бесплатно

Акулы Гленарвана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Авторы Авторы

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух:

"Дорогая Бланш, пишу тебе, сидя внутри гигантского осьминога…" 37) от a_garvey …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко. В тот момент, когда бутылка, наконец, была открыта, раздался хлопок и вырвавшиеся из горлышка клубы тумана сформировали в центре рубки женскую фигуру в странном платье и больших очках. Глубокой низкий голос произнес: "Близится тот, кто сумеет победить Тёмного лорда… он будет рождён на исходе седьмого месяца теми, кто трижды бросал ему вызов… " 38) от sllonja …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух:

"Графиня изменившимся лицом бежит пруду".

– Какая графиня? – ошалело прошептал Гленарван, стоя босиком в кают-компании.

Но никто ему не ответил. 39) от andy_racing …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух:

"Ты жива ещё, моя старушка?.." 40) от andy_racing …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух:

"Не пиши мне про любовь – не поверю я.

Мне вот тут уже дела твои прошлые!

Слушай лучше: тут с лавсаном материя.

Если хочешь, – я куплю, вещь хорошая…" 41) от andy_racing – Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух:

"Дорогая передача! Во субботу, чуть не плача, вся Канатчикова дача к телевизору рвалась…" 42) от gostrov …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку. Из бутылки выпорхнула ласточка. Усевшись на переборку, она огляделась по сторонам и прочирикала:

– Чируто, кисафа, мак?

Лорд Гленарван вопросительно посмотрел на Паганеля.

– Она спрашивает, – невозмутимо перевел тот, – не на этом ли корабле плывет знаменитый доктор Паганель. 43) от gostrov …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Майор Мак-Наббс начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Майор бережно развернул ее, повертел в руках и протянул Гленарвану со словами:

– Сэр, мне в глаз попала вода, я ничего не могу разобрать. Но, кажется, это очень важное послание.

Гленарван взял у него листок и прочел:

"Помогите! Пятачку (это я)"

И на обороте:

"Это я, Пятачок, спасите, помогите!" – Боюсь, "Дункан" слишком мал для этого плавания, – сказал Гленарван грустно.

И тут Мак-Наббс произнес:

– Не беда, сэр. Мы поплывем в Вашем зонтике. 44) от stran_nik …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Гиря! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре гиря, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван сказал: "Майор, надо бы распилить нашу находку. Там, внутри, могут быть ценные бумаги". Мак-Наббс достал ножовку и начал пилить гирю. …

На рассвете в кают-компании сидели лорд и майор. Они пилили гирю. Носы их были перепачканы чугунной пылью. Рядом с Гленарваном лежал на диване фрак – снятый, чтобы не мешал работать. Под гирями предусмотрительный хозяин Малькольм-Касла разостлал лист "Торговой и мореходной газеты", дабы ни один клочок драгоценного документа не пропала зря. …

– Что такое! – сказал вдруг Мак-Наббс, переставая работать. – Три часа уже пилю, а документов всё не видно.

Гленарван не ответил. Он уже все понял и последние полчаса водил ножовкой только для виду.

– Ну-с, попилим еще! – бодро сказал рыжеволосый майор.

– Конечно, надо пилить, – заметил лорд, стараясь оттянуть страшный час расплаты. …

– Ничего не понимаю! – сказал Мак-Наббс, допилив до конца и разнимая гирю на две яблочные половины. – Тут нет документов!

– Пилите, майор, пилите, – пролепетал Гленарван. Но майор, держа в каждой руке по чугунному полушарию, стал медленно подходить к лорду Эдуарду.

– Не подходите ко мне с этим железом! – завизжал Гленарван, отбегая в сторону. – Я вас презираю!

Но тут Мак-Наббс размахнулся и, застонав от натуги, метнул в родственника обломок гири. Услышав над своей головой свист снаряда, лорд лег на пол. 45) от doxtur …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.


Авторы Авторы читать все книги автора по порядку

Авторы Авторы - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Акулы Гленарвана отзывы

Отзывы читателей о книге Акулы Гленарвана, автор: Авторы Авторы. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.