My-library.info
Все категории

Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Милорд, откройте тайну! (СИ)
Дата добавления:
6 январь 2022
Количество просмотров:
326
Читать онлайн
Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса

Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса краткое содержание

Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса - описание и краткое содержание, автор Шубникова Лариса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Эпоха рыцарства, войн и песен менестрелей. Время мужского господства. Юная графиня решается на борьбу за свободу и независимость от мужчин, но встречает самого опасного и загадочного из них. Любовь меняет все, родившись там, где казалось ей совсем не место. Кто же победит? Любовь или свобода? Или они заключат взаимовыгодный союз?

Милорд, откройте тайну! (СИ) читать онлайн бесплатно

Милорд, откройте тайну! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шубникова Лариса

Шли дни, подернутые дымкой ужаса и безнадежья. Лу проверяла пульс у Ги и понимала — ничего! Но он был жив, а это главное! Еще один день и наступило то, чего страшилась Лу — дышать он начал тяжело и очень редко.

И вот тогда она почти сошла с ума! Всех выгнала, сама уселась рядом с Ги и зарыдала…

— Ги, я люблю тебя. Услышь мои слова и постарайся вернуться. Послушай, хочешь, я умру вместо тебя? Я Бога порошу, он не откажет! Его я редко о помощи просила и он услышать должен мою молитву. Но я хочу, чтобы ты был рядом, хочу родить тебе ребенка. Сына. Двух? Могу и трех! Как пожелаешь! Только вернись. Ты сможешь, я знаю о тебе, что ты силен и победитель. Так победи болезнь! — и снова слезы, ужасные, отчаянные. — Я так тебя люблю… Не уходи! Останься!

Упала рядом на постель и лицом уткнулась в его огромную ладонь. Молилась, плакала… Но Лу, есть Лу. Когда отчаянный порыв прошел, она решительно направилась к столу и принялась опять за смешиванье трав. Составы разные и много, но герцогиня не могла понять, какой из них тот самый! Он утром свадьбы пил гипокрас, а значит, бузина, полынь и ясенец. И так она все проговаривала вслух, мешала, нагревала и давала Ги.

Вечером он задышал ровнее, и Лу легла к нему в постель, свернулась маленьким клубком в его ногах и слушала дыхание.

— Ги, очнись. Услышь. Я тебя люблю! Мне так жаль, что я оказалась дурой и не сказала все тебе до поединка! — немного потянулась и забрала его ладонь своими пальчиками.

Никто не может долго так страдать и выносить то ожиданье и страшное и безнадежное. Лу небеса послали забытье, и так ночь прошла, а утром она проснулась от того, что Ги сжимал, и крепко, ее руку!

— Лу…

Она приподнялась и поползла к нему поближе, в лицо заглядывала, думая, что ей почудилось!

— Ги! Ги это я. Я здесь! — он приоткрыл глаза.

— Ты бледная как Смерть. Я умер? И ты со мною вместе? — Лу зарыдала и уронила голову ему на грудь, к себе прижала, что есть силы. — Что случилось?

А голос тихий у него и руки слабые, но все же потянулись обнять ее, утешить.

— Ты почему так долго? Я думала, что ты умрешь… — и плачет.

— Похоже, я не умер. Но, судя по тому, как голова болит и кружится все перед глазами, я близок к своему концу. Лу, ты можешь не рыдать? Мне кажется, что уши лопнут.

— Не буду… — но все равно рыдала, правда, теперь уже и улыбалась сквозь слезы. — Я не прощу тебе того, что ты долго не открывал глаза. Ты, верно, издевался надо мной? Терпеть тебя я не могу за это!

— Лгунья. Я слышал как ты говорила, что любишь. И о том, что сыновей родишь, я тоже помню. Ты обещала трех и я согласен, — Луиза замолчала и слезы перестала лить. — Пока я там блуждал, я слышал только голос и шел к тебе. Пожалуй, заблудился, если бы не ты. Так что ты про любовь мне говорила?

— Ги, сейчас тебе нужны покой и пища. Давай мы о любви чуть позже поболтаем? — она сползла с кровати и побежала к двери.

— Стой, малявка. Два слова и делай все, что хочешь. Скажи их вслух и я отстану… ненадолго.

Луиза обернулась и посмотрела на него. Ги очень бледный, слабый, но глаза блестят и ей самой от этого сиянья так славно стало и так хорошо, что Лу решилась.

— Я тебя люблю, Ги…. И только потому прощу тебе, что ты так долго был не со мной, а где-то там… Расскажешь где? — теперь Лу поняла, что Ги нужны не только покой и пища, но еще и силы, что дали ему слова, которые она сказала.

Он кивнул и прикрыл глаза, как будто сохраняя в памяти момент и наслаждаясь им. А Лу скорее побежала оповестить людей, что тревожились о Ги, и раздавать приказы. Еще послала Морта к Лидсу, тому нужна и помощь и дружеское слово.

И замок ожил! Он будто засмеялся со всеми вместе, услышав новости счастливые, и посвежел, очнулся от горя и кошмара. Забегали служанки, загомонили родственники, что ждали новостей не уезжая. Эм плакала от радости за Лу и составляла письмо для короля. Виго каждый день гонял к ним вестового и обещался быть в ближайшем времени.

Морт прибежал в опочивальню герцога и в дверях застыл.

— А, старый пень. Приветствую. Ну, что там слышно? — все видел капитан.

И бледность, и слабость хозяина и все же был так рад, что поспешил скрыть дрожь в голосе и как будто даже слезы. Но, если они и были, то никому и никогда Морт не признался в этом.

— Ваша Светлость, слышно только то, что Вы пищите, как девица. Сейчас придут ребята и мы тут пошустрим для Вас. Помоем и накормим. Так распорядилась Ее Светлость.

— Кто? — Ги пока не мог понять, что это Лу, похоже, было непривычно.

— Все хуже, чем я думал, милорд. Перед тем, как чуть не помереть, Вы женились и теперь у Вас есть Ее Светлость.

— Да, точно… У меня теперь жена. Я позабыл, Морт, — он пошутить пытался, а Морт насупился и впервые в жизни дал отповедь хозяину, да еще какую!

— А вот она не забывала о муже ни на секунду. Не знаю, за какие Вам заслуги послал Господь такую милость, как леди Лу, но ее Вы недостойны. Забыл, что он женат! Была бы у меня такая пара, я бы сдох, но не забыл, — Ги изумился и сильно.

— Морт, ты тронулся умом из-за того, что я чуть не издох? Впервые слышу, чтобы ты так высоко ценил девицу, — Морт сдвинул брови и рассказал все Ги.

После рассказа о подвигах малышки Лу у Лидса прибыло и сил и восхищенья, хотя последнего и так в достатке было и до истории про яд.

Пришла прислуга, захлопотала. Ги выносил все стойко, даже попыталась сам сесть, и удалось отчасти. Потом поел и все ушли, оставив Лидса отдыхать, а Лу не шла.

— Морт! — капитан вошел мгновенно, как будто бы у двери сторожил. — Где герцогиня?

— Леди Эмилия сказала, что миледи уснула прямо за столом. Она почти не ела и не спала совсем. Ее отнес в постель Теренс Шу.

Ги помнил бледность Лу и то, как похудела малявка… Из-за него. А он бесполезный сидит в постели, как изнеженная женщина, в то время как его жену таскает на руках какой-то Шу!

— Я встать хочу. Помоги, — а Морт в ответ отказ!

— Миледи запретила Вам помогать вставать. Сказала что-то про кровь и сердце. Там … Как сказать-то… При движении кровь бегает быстрей по жилам и сердце работает, а Вам нельзя, — бедняга-капитан вспотел, пока искал слова, чтобы объяснить мотивы своего поступка.

— Ты служишь мне или ей? Иди и помоги! — Ги ослабел, но тем не менее, командного голоса не утратил.

— Милорд, Вы можете меня убить, но я не стану помогать. Я герцогине верю. Она спасла Вас даже после заявления доктора, что Вам не жить.

— Убью.

— Не помогу.

— Тогда я сам, — Ги попытался встать с постели, но его качнуло, занесло, и он ударился о стену!

— Что Вам неймется-то? — конечно, Морт, помог и поддержал под руку хозяина. — Куда Вы собрались? Будить миледи? И что в таком вот виде Вы будете там делать? Повиснете на ней или что еще похуже? Упадете и придавите хозяйку? А ей Вас нужно будет поднимать? — тут Ги одумался и внял речам, хоть и обидным, капитана.

— Тогда давай по комнате походим.

— Как скажете… Но знайте, что я против.

— Кто тебя спрашивает? Взялся вот и води меня. Морт, я таким беспомощным давно уж не был. Передвигаюсь, как старик, — Ги ковылял, повиснув на помощнике по комнате со скоростью улитки.

— Ну, если так-то посмотреть, то Вы не слишком уж и молоды.

— Заткнись, старый пень, — Лидс сердился, ведь Лу сама звала его обидно «старикашкой». — Мне двадцать семь и я в расцвете сил.

— Я вижу, сколько сил у Вас. Вон, ноги подгибаются. Давайте до постели, наверно хватит на сегодня. И я хозяйке не скажу что Вы тут вытворяли.

— Боишься ее? Не меня? — Ги очень захотелось посмеяться.

— Не боюсь, а доверяю.

— Вот ты, скотина! А мне не доверяешь?

— В Вас я верю, милорд. И так всегда было и будет, вероятно. Ну, коли не вздумаете помирать еще раз.

А Ги подумалось, что он теперь совсем не хочет умирать! Ну, так-то он и раньше не хотел, а вот сейчас особенно. Лу его любит, она его жена и, в целом, жизнь прекрасна! Вот только бы еще набраться сил и показать Луизе, как ему досталась победа в Бонке. Ги искренне надеялся на то, что ей понравится!


Шубникова Лариса читать все книги автора по порядку

Шубникова Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Милорд, откройте тайну! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Милорд, откройте тайну! (СИ), автор: Шубникова Лариса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.