My-library.info
Все категории

Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен - На руинах «Колдовства»

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен - На руинах «Колдовства». Жанр: Исторические любовные романы издательство БДР-Трейдинг, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На руинах «Колдовства»
Издательство:
БДР-Трейдинг
ISBN:
5-7721-0050-5
Год:
1997
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
255
Читать онлайн
Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен - На руинах «Колдовства»

Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен - На руинах «Колдовства» краткое содержание

Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен - На руинах «Колдовства» - описание и краткое содержание, автор Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
До гражданской войны в Южных Штатах существовал варварский обычай: белые рабовладельцы нагло совращали своих черных невольниц и открыто сожительствовали с ними, а их жены вынуждены были терпеливо смотреть на это сквозь пальцы.

Креольская красавица Симона Арчер, дабы не делить своего мужчину со служанками, выбирает единственный, как ей кажется, способ протеста — решает вообще не выходить замуж и стоически соблюдает данный обет. Она уверенно отражает навязчивые притязания привлекательного Ариста Бруно, преуспевающего судовладельца и богатого хозяина огромной плантации.

Но возможно ли постичь природу тонкой женской натуры?! Неожиданно для себя Симона пылко влюбляется в упрямца Бруно, галантного почитателя ее добродетелей. Их романтическому сближению мешает только боязнь разочарования: вдруг Арист такой же жестокий и беспринципный последователь первобытных традиций, как и многие ее распутные соседи-плантаторы…

На руинах «Колдовства» читать онлайн бесплатно

На руинах «Колдовства» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен

Сезон обработки тростника обычно начинался в октябре и продолжался от трех до четырех месяцев, так что мельница простаивала восемь месяцев в году. Детали ржавели, заводились пауки и грызуны.

Всю свою жизнь Арист слышал разговоры отца о выращивании тростника и о заботе об оборудовании. Все считали, что он не слушает, но, очевидно, кое-что въелось в его память, потому что начинало приносить плоды. Он в конце концов становился плантатором.

Арист размышлял, как бы отец реагировал на усиливающиеся атаки Севера на рабство. Что бы он сказал об Антирабовладельческом обществе Массачусетса? Или воспламеняющей газете Уильяма Гаррисона? И образованном бывшем рабе из Мэриленда Фредерике Дугласе, который ездил с лекциями по северо-восточному побережью? Он почти слышал отцовский громыхающий голос: «Хмпф! Чистая ревность. Они хотят быть такими же богатыми, какими сделал нас наш сахар».

Бруно-отец не принял бы никакой критики своего привилегированного образа жизни. Но он бы не одобрил и разразившегося насилия — того кровавого убийства в Огайо в прошлом году, когда разгневанные северяне убили полдюжины южных охотников за рабами, или позорного избиения выступившего против рабства сенатора Самнера представителем Южной Каролины прямо в его кабинете в сенате.

Арист надеялся, что отец, с присущим ему здравым смыслом, выступил бы против отделения и угрозы войны, как и он сам. Но он не был убежден до конца.

Пикенз завел разговор о состоянии дорог, по которым фургоны повезут урожай, о необходимости их ремонта, прервав его мысли.

Возвращаясь в полдень к конюшне, они увидели Салли, новую горничную, идущую босиком по дороге между рядами хижин. Она оглянулась, ее глаза сверкнули красноречивым ужасом. Она отскочила к краю дороги и поспешила дальше.

— Интересно, почему эта новая девушка так пуглива? — сказал Арист. — Марта говорит, что она учит французский и с ней нет никаких забот.

— О, она успокоится, — сказал Пикенз.

— Так вы говорили с ней? — спросил Арист, так как обычно домашними слугами управляла Марта. Пикенз не имел к ним никакого отношения. — Она не рассказывала, почему у нее этот шрам на лбу?

— Рассказывала, — ответил Пикенз. — Это клеймо ее старого хозяина.

— Что?

Они уже были у конюшни. Арист спешился и недоверчиво смотрел на надсмотрщика. Он знал, что некоторые плантаторы наказывают беглецов, клеймя их буквой «б», и считал это варварством, но у девушки клеймо было другим.

— Да, — сказал Пикенз, вручая поводья груму. — Ее бывший владелец растит рабов для продажи на Юг. Этот шрам — его инициал. Ее клеймили, когда ей исполнилось пять лет.

— Господи милосердный! — Ариста затошнило. Каким же чудовищем должен быть человек, сделавший это с ребенком, неважно какого цвета!

Пикенз ухмылялся. Когда грум с лошадьми исчез в конюшне, он понизил голос и сказал:

— У нее есть еще один шрам, между ног.

Арист замер. Он снова увидел вспышку страха в глазах Салли при виде их, снова услышал ее непроницаемые «Да, сэр», которыми она уклонялась от его вопросов.

— И как вы это узнали? — спросил он так тихо, что Пикенз не заметил гнева в его голосе.

Надсмотрщик пожал плечами и засмеялся. На его лице появилось похотливое выражение, и он произнес с намеком, как «мужчина-мужчине».

— Вы понимаете, не так ли?

Арист пришел в ярость, его рука сжалась на рукоятке хлыста. Частички мозаики встали на место. Он понял, почему Пикенз нарушил границы Беллемонта в поисках сбежавшей Милу, когда решил, что она прячется в старом доме Роже. У него был личный интерес.

Не повышая голоса, Арист сказал:

— Иди к себе и собери свои вещи.

На безобразном лице Пикенза появилось искреннее удивление.

— Что?

— Не удивительно, что Салли онемела от страха. Ты использовал ее, не так ли?

Арист не мог сдерживать ярость. Он снова вспомнил обвинения Симоны, уверенной, что Милу убежала от его жестокости. А это был Пикенз. Все это время Пикенз пользовался молодыми рабынями, которые не осмеливались сопротивляться ему.

— Ты использовал и Милу? Неудивительно, что она сбежала.

— Минуточку, мистер Бруно! Ее ублюдок — не мой. Это тот бледный трусливый механик бросил свое семя. Она убежала с ним. Я уверен в этом!

Рука Ариста еще крепче сжала хлыст.

— И ты погнался за ней не ради меня, а потому, что она сбежала от тебя? Собирайся, Пикенз. Ты уволен.

— Вы увольняете меня? — Неверие надсмотрщика было почти комичным.

— Да.

— Вы не можете меня уволить, — злобно сказал Пикенз, — потому что вы ни черта не знаете о своей плантации. Я управлял ею после смерти вашего отца. Вы не сможете обойтись без меня.

— Еще как смогу!

Пикенз приблизился:

— И кто выведет ваших рабов по утрам, а? Кто не даст им валяться под деревом целый день, пока вы гоняетесь за хорошенькими щеголихами в городе? И кто присмотрит за мельницей? Я делал это десять лет для вашего отца, и я делал это для вас. Вы не можете себе позволить уволить меня, мистер Бруно.

Арист дерзко задрал подбородок, чуть не коснувшись лица Пикенза:

— Я здесь решаю, что могу себе позволить. Чтобы к вечеру тебя не было на плантации.

Он отвернулся и пошел прочь, рассекая хлыстом воздух. Ему пришлось использовать всю свою силу воли, чтобы не ударить Пикенза.

Но его не оставляла мысль о собственной роли в исчезновении Милу. Он вспомнил серьезного молодого немца, который пришел к нему с предложением купить рабыню, чтобы освободить ее. Когда Арист спросил почему, тот сказал на своем ломаном английском, что хочет жениться на ней. Арист решил, что он лжет, что он просто ублюдок, которому черная женщина в новинку.

— Вы не сможете этого сделать, — объяснял он механику. — Даже на Севере вы не сможете жениться на ней.

— Тогда я увезу ее в Германию.

Предложение было настолько возмутительным, что Арист не задумался над ним серьезно, а просто обругал немца и сказал, что рабыня не продается. Теперь, узнав от Пикенза, что девушка беременна, он подумал, что, возможно, механик действительно хотел узаконить своего ребенка, какого бы цвета он ни был.

Что случилось с Милу? Почему Симона решила, что это он досаждал девушке? Она что-то говорила о сплетнях среди слуг. Знала ли она, что Милу беременна? Поэтому ли она бросила ему в лицо эти слова о гусаке и гусыне? Он опять вспомнил о Чичеро, и бешенство стерло все его вопросы.

Он шел, заставляя себя думать о крепкой выпивке, о ленче, о том, что надо переодеться. Вернувшись в дом, он узнал, что Элен уехала в Новый Орлеан.

22


Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен читать все книги автора по порядку

Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На руинах «Колдовства» отзывы

Отзывы читателей о книге На руинах «Колдовства», автор: Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.