67
Бегум — знатная женщина-мусульманка.
Сирадж-уд-Даула, Мир Джафар — навабы Бенгалии, предшественники Мира Касима, проводившие проанглийскую, антинародную политику.
Я снова пришел (искаж. хинди).
'Джом — бенгальское произношение имени бога смерти Ямы.
Что ты говоришь? (искаж. хинди).
Намаболи — верхняя одежда брахманов, расписанная именами богов и священными символами.
«Брахмасутра» — сборник изречений, авторство которых приписывается Бадараяне (IV—III вв. до н. э.).
Шанкара (ок. 800 г. н. э.) — один из основоположников средневековой мистико-иллюзионистской школы веданты; известен также как комментатор «Брахмасутры».
Прамы, майи, сфоты, апауру шэятьи — термины индийской философии.
Джуджу — пугало.
Сахиб — господин. Так в колониальной Индии называли англичан.
Джаядева — средневековый поэт, писавший на санскрите.
Пронам — низкий поклон, выражающий почтение и любовь.
По индийским обычаям сари с красной каймой может носить только замужняя женщина.
Напитани — жена члена касты парикмахеров, иногда выполняющая работу мужа, в частности напитани красят своим клиенткам подошвы ног красной краской.
Алта — тампон, пропитанный красной краской, которой женщины-индуски красят ступни ног.
Закон касты запрещает женщине общение с посторонними людьми; в противном случае она теряет свою касту.
Оннопрашон — церемония первого кормления ребенка молоком и рисом, когда ему исполняется шесть месяцев.
Брахма — созидатель и верховное божество.
Хильса — сорт рыбы.
Hyp Джахан — супруга императора Джахангира, правившего в Индии в XVIII веке, который убил ее прежнего мужа. Известна своей необыкновенной красотой.
Брахмачари — брахман, изучающий священные книги под руководством своего духовного наставника.
Обряд сати — обряд самосожжения вдов; отменен в XIX веке.
Мунши — писарь, переписчик; знаток арабского и персидского языков.
Город Дакка (Восточный Пакистан) славился тонкими шелками.
Диди — старшая сестра.
Телинганец — житель Телинганы.
Сипай — индийский солдат.
Битва при Плесси произошла 23 июня 1757 года между войсками наваба Бенгалии Сирадж-уд-Даулы и англичанами во главе с Робертом Клайвом; закончилась победой англичан.
Латхиала — человек, вооруженный дубинкой.
Чанакья (известен также под именем Каутильи) — министр и советник царя Чандрагупты Маурья (IV в. до н. э.), автор знаменитого трактата «Артхашастра», освещающего вопросы политической, социальной, экономической и военной организации империи Маурья.
Роберт Клайв — в прошлом чиновник Ост-Индской компании; в 1756 году командовал десантными войсками, которые Ост-Индская компания направила из Мадраса для захвата Калькутты; в 1758-1760 годах Клайв назначен первым губернатором Бенгалии.
Дхоти — мужская одежда, широкая набедренная повязка из куска ткани.
Амбат — крапивная лихорадка (бенг.).
Саньяси — отшельник, живущий обычно подаянием.
Шрирамачандра, Юдхиштхира и Нала — герои древнеиндийского эпоса.
Васиштха и Вишвамитра — имена легендарных мудрецов.
Индра — бог-воитель, владыка небес.
Риши — мудрец, отшельник.
Бхишма — мудрец, герой «Махабхараты».
«Дхармашастра», веды, пураны — древнеиндийские книги религиозного, философского и мифологического содержания.
Чанд Салтана — правительница Биджапура (конец XVI в.); героическая защитница соседнего султаната Ахмеднагара от монгольских военачальников, пытавшихся присоединить его к империи Моголов.
Индусы сжигают трупы на кострах, устраиваемых обычно на берегах рек.
По законам индуизма, человеку, принадлежащему к касте брахманов, воспрещается употреблять пищу, приготовленную членом более низкой касты, так как она считается оскверненной.
Джамадар — одно из низших офицерских званий, которые присваивались индийцам в колониальной армии.
Майя — божественная иллюзия, творческая сила высочайшего божества, создающая мир, который имеет призрачное, иллюзорное существование.
Имеется в виду эпизод из эпической поэмы «Рамаяна»: обезьяны помогли Раме построить мост, и Рама спас свою жену Ситу от царя Раваны.