написала Теодору Мартину, что леди Эмберли, выдающуюся феминистку того времени, «следует высечь». Королева опасалась, что женщина «станет самым злобным, бессердечным и отвратительным из человеческих существ», если ей позволят иметь те же политические и социальные права, что и мужчинам. Элизабет Вордсворт, первая ректор колледжа Леди-Маргарет-Холл и внучатая племянница поэта Уильяма Вордсворта, также не считала необходимым участие женщин в политике. Позже мисс Вордсворт за счет собственных средств создаст в Оксфорде еще один женский колледж, Сент-Хью, чтобы помочь большему числу женщин получить доступ к высшему образованию.
То, что кажется сейчас противоречием, было вполне типичной точкой зрения в Викторианскую эпоху: большинство людей, которые поддерживали идею женского образования, считали, что оно необходимо лишь для того, чтобы женщины, получив образование, могли более успешно справляться с предписанными им обязанностями матерей, домохозяек и компаньонок мужчин. Идея о том, что женщины являются полноценными, самостоятельными личностями, независимо от мнения других, была настолько радикальной, что суфражистки сталкивались с оппозицией на каждом шагу. И все же они упорно стояли на своем. Поэтому такие женщины, как Аннабель, Люси, Хэтти и Катриона, действительно были необыкновенными.
Но даже самым передовым женщинам нужно место, которое они могли бы назвать домом, близкий человек, который принимал бы их такими, какие они есть, поэтому мне было очень приятно написать историю со счастливым концом.
Примечание: в отношении «Преступления и наказания» Достоевского я допустила некоторое художественное отступление – книга была переведена на английский язык только в 1885 году.
Благодарности
Чтобы написать книгу, необходимы люди, которые не дадут превратиться вам в процессе создания в полоумного отшельника.
Этот роман не вышел бы в свет без поддержки весьма разношерстной команды, и я хотела бы выразить всем вам сердечную благодарность:
Лорд Роберт, главный из Заводных Таймеров и Мастер Подталкивания.
Сэр Ричардс III, чьи правки были для меня всем. Напиши уже собственную книгу.
Мама, которая, даже не прочитав ни одной страницы, все равно верила, что книга получится.
Ома, потому что я люблю тебя.
Мо, который нашел время и пролистал первые черновики глав, хотя ему нужно было готовиться к экзамену на адвоката.
Кристиан, Сара, Джемайма и Нильс, которые с энтузиазмом поддерживали меня, в то время как другие только закатывали глаза.
Британская ассоциация романтической прозы, в частности, их чудесная программа «Новые писатели», которая предоставила мне столь удобные сроки, вино и слова поддержки.
И последнее, но не менее важное: авторы «Сиреневого вина» Кейт, Мэрилин и Монтсе, которые были рядом на каждом этапе пути, от создания сюжета до заключительной правки. Я бесконечно благодарна нашей потрясающей команде – ваши отзывы, гостеприимство и готовность выслушать все изменили.
Особая благодарность моему блестящему агенту Кевану Лайону и моему замечательному редактору Саре Блюменсток за то, что они рискнули встретиться с Аннабель и Себастьяном.