Юэн не стал напоминать королю, что тот на самом деле приказал не появляться ему на глаза.
— У меня было важное дело, о котором я должен был позаботиться.
Взгляд Брюса метнулся в сторону Уолтера, затем снова вернулся к Юэну.
— Кажется, ты и прежде не раз нарушал приказы.
Юэн не стал возражать.
Король задержал на нем продолжительный взгляд, потом обратился к Уолтеру.
— Полагаю, он привел вас сюда по какой-то причине?
— Да, ваше величество, — сказал Уолтер и сделал шаг вперед с поклоном. — Ламонт обратился ко мне с неожиданной просьбой. Он попросил у меня разрешения жениться на моей нареченной.
Юэн услышал, как Джанет тяжело вздохнула, и почувствовал на себе ее взгляд, однако сам не отрывал глаз от Брюса. Король откинулся на спинку кресла с непроницаемым выражением лица.
— Он действительно сделал это? А он не упомянул о том, что я отказал ему в подобной просьбе?
— Да, — сказал Уолтер. — Он сообщил мне и об этом.
— И что вы ответили ему? — спросил Брюс.
Уолтер с извиняющимся видом посмотрел на Джанет, прежде чем ответил.
— Я сказал, что готов оказать ему поддержку и аннулировать обручение, если это является также желанием леди.
— Да, таково мое желание! — Джанет подалась вперед, чтобы уверить в этом короля, но тот сдержал ее порыв поднятием руки.
Юэн мысленно поблагодарил Бога. До этого момента он не был уверен, что окончательно убедил Уолтера Стюарта.
— Полагаю, он все вам рассказал? — спросил Брюс.
Стюарт, которого очевидно смущало присутствие Джанет, покраснел.
— Да, ваше величество.
Король помолчал минуту, затем обратился к Джанет.
— Маклауд отведет тебя в твою комнату. Леди Анна приготовила сегодня торжественный ужин в канун Рождества. Мы поговорим позже.
Джанет хотела возразить.
— Но…
Юэн прервал ее, взяв ее руки в свои и нежно пожав.
— Иди. Я найду тебя. Помнишь, что я говорил тебе?
Она кивнула.
— Доверься мне, — тихо сказал он, не отрывая от нее взгляда. — Я не допущу, чтобы ты снова исчезла.
Джанет подняла раненую бровь.
— Я не всегда буду такой послушной.
Юэн улыбнулся.
— Я содрогаюсь при мысли об этом.
Он поднес ее руку к своим губам и поцеловал, прежде чем окончательно отпустил ее, поклявшись, что это было в последний раз.
Джанет с трудом двинулась к двери. Взглянув через плечо, она сказала на прощание Брюсу:
— Помните о вашем обещании, Роберт.
— Я не давал никаких обещаний, — возразил король.
— Да, но я знаю, что вы готовы были это сделать. — Она улыбнулась ему и поморщилась от боли.
Юэн и король подались к ней.
— Ты в порядке? — спросили они одновременно.
Джанет снова улыбнулась.
— Все хорошо.
Плутовка! Она умышленно состроила такую гримасу, и оба мужчины поняли это. Когда Джанет покинула комнату, Юэн и король переглянулись. Юэн подозревал, что он выглядит так же раздосадованно, как и король.
Джанет ждала достаточно долго. Юэн покинул помещение короля час назад. Леди Анна Кэмпбелл, жена Артура Кэмпбелла, королевского хранителя замка Данстаффнэйдж, любезно сообщила ей об этом, а также то, где Джанет может найти Юэна.
Она восприняла это сообщение как хороший признак: значит, Юэну выделили комнату в замке вместо того, чтобы отправить его в тюрьму. Тогда почему он не пришел к ней?
В замке царило предпраздничное возбуждение. Джанет миновала многочисленных слуг, двигаясь из своей комнаты на третьем этаже в комнату Юэна — на первом. Она нахмурилась, заметив молодую и весьма хорошенькую служанку, которая направилась к той же двери, что и она, с большим ведром воды в руках.
Девушка уже собиралась открыть дверь, когда Джанет остановила ее.
— Я сделаю это сама.
Служанка была поражена. Она покачала головой.
— Это нехорошо, миледи. Лэрд… — ее щеки покраснели, — купается.
— Прямо сейчас? — Джанет надеялась, что не выдала голосом своего раздражения.
Девушка кивнула.
— Леди Хелен настаивает, чтобы он омывал свою ногу по меньшей мере один раз в день. — Джанет почувствовала угрызения совести из-за своей ревности, но эта ревность мгновенно возродилась, когда девушка добавила: — Я должна помогать ему во всем, пока леди Хелен заботится о маленьком Уильяме.
Джанет видела своего очаровательного племянника несколько дней назад. Ребенок доставлял много хлопот, так как уже начал ползать.
— С ним что-то случилось?
— Малыш ударился головой о стойку кровати, но леди Хелен говорит, что с ним все в порядке. Нет даже синяка.
Джанет удовлетворенно кивнула, не скрывая своего облегчения.
— Я сама отнесу ведро лэрду. Мы должны скоро пожениться. — По крайней мере, она надеялась на это. — Но если не возражаете, я хотела бы, чтобы вы сначала сделали кое-что.
Когда Юэн отозвался на стук в дверь, ответила служанка.
— Ваша вода, милорд. — Однако в комнату вошла Джанет. Она закрыла за собой дверь и подошла к обнаженному мужчине, сидящему спиной к ней в ванне. Джанет была достаточно раздражена и потому без стыда смотрела на его загорелое тело.
— Помыть вам спину, милорд? — спросила она тихим певучим голосом, непохожим на ее обычный голос.
— Если хотите, — сказал он безразличным тоном.
«Негодяй! Он мог бы сам помыться!» Джанет с особым удовольствием вылила ему на голову целое ведро воды. Холодной воды, как она успела заметить.
— Какого черта! — Он вскочил в ванне и повернулся с разгневанным видом. Его гнев утих, едва он увидел, кто стоит перед ним. Он нахмурился. — Какого черта ты здесь делаешь, Джанет?
Она поджала губы и скрестила руки на груди, внимательно разглядывая его могучее тело, слегка расслабившееся, в то время как довольно большая часть его начала твердеть и подниматься под ее неотрывным взглядом.
Юэн выругался, схватил сухую тряпку, лежащую на кровати, и обернул ее вокруг пояса.
Однако он просчитался, надеясь прикрыться ею. Намокшая ткань облепила его тело и чресла. Боже, как здесь жарко и душно.
— Перестань смотреть на меня так, черт побери.
Их взгляды встретились.
— Хочешь, чтобы я позвала сюда служанку?
Юэн задумался на мгновение, затем широко улыбнулся. Он выглядел таким красивым, что сердце Джанет сжалось.
— Ты явно ревнуешь.
Джанет не стала отрицать.
— Теперь ты можешь мыться сам.
Он усмехнулся и скрестил перед собой руки — вероятно, чтобы отвлечь ее внимание. Это возымело действие. Она глубоко вздохнула, впечатленная видом его мускулов.